Operating instructions
Kære kunde
Bury ønsker dig god køretur.
Sikkerhed og hæftelse:
Generel information:
BuryAdapter BT - funktion:
Mobiltelefoner og deres funktioner:
Du har erhvervet et produkt fra tilbehørsprogrammet af mærket Bury og dermed bestemt dig for et produkt
af høj kvalitet med maksimal betjeningskomfort. Indkøb, produktion samt service og salg hos Bury opfylder
streng kvalitetsstyring efter DIN EN ISO 9001.
Alle håndfri anlæg fra Bury opfylder sikkerhedsstandarderne CE og e1.
Desuden giver vi to års garanti på alle komponenter.
For at du kan få det fulde udbytte af dit håndfri Bury-anlæg, skal du læse betjeningsvejledningen
omhyggeligt igennem.
Såfremt du skulle have yderligere spørgsmål til monteringen eller betjeningen, skal du kontakte din
forhandler. Forhandleren giver gerne rådgivning og videresender dine erfaringer og ideer til producenten.
I særlige hastetilfælde kan du bruge vores hotline. Telefon- og faxnumrene står på forsiden af
betjeningsvejledningen.
Vi hæfter ikke for skader og fejl som følge af ukorrekt håndtering. Udsæt derfor ikke anlægget for regn, fugt,
ekstreme temperaturer eller rystelser. Montér ikke anlægget i et personkollisionsområde i bilen eller i de
områder, hvor airbags udløses. Tag ikke anlægget i brug, hvis du har opdaget en defekt. Kontakt i stedet din
forhandler. Fagligt ukorrekte forsøg på at reparere anlægget kan være farlige for brugeren. Derfor er det
kun kvalificeret personale, der må gennemføre kontroller.
I Tyskland har der siden 2001 eksisteret en lov, som forbyder føreren af bilen at tale i telefon, mens han/hun
kører, med mindre der bruges håndfrit installationssæt. Blot det at tage mobiltelefonen i hånden under
kørsel er ulovligt. Ud fra kendskab til bilisternes ønsker og behov har Bury udviklet et nyt produkt kaldet
Adapter BT. Produktet gør det muligt ganske lovligt at modtage indgående opkald under kørslen, uden at
din mobiltelefon er fast forbundet med det håndfri installationssæt. Mobiltelefonen skal blot være anbragt i
passagerrummet. Og eftersom der i fremtiden vil komme flere mobiltelefoner på markedet, som
understøtter -teknologien, sparer du købet af en ny mobilholder, når du skifter din mobiltelefon
ud, idet du fortsat kan anvendeAdapter BT.
Adapter BT giver dig mulighed for at bruge en -kompatibel mobiltelefon på et håndfrit UNI
System 8 telefonsystem fra Bury, uden at det er nødvendigt at forbinde komponenterne mekanisk. Du kan
således roligt lade din mobiltelefon blive i jakkelommen eller attachétasken.
Menustrukturerne i mobiltelefoner varierer, alt efter hvilken producent og telefontype der er tale om. Også
softwareversioner i mobiltelefoner af samme udførelse kan afvige fra hinanden. Det anbefales derfor
kraftigt, at du læser betjeningsvejledningen til din mobiltelefon grundigt igennem. Vær især opmærksom
på, hvad der står om funktionerne inden for temaområderne , håndfri funktion og headsetmodus.
Hvis du ønsker at udnytte muligheden for at bruge din mobiltelefons VoiceDial-funktioner via Adapter BT
(forudsat dette understøttes af mobiltelefonen), skal der forinden være foretaget indprogrammering af
kommandoer til valg af telefonnumre ved hjælp af stemmestyret opkald. Disse stemmekommandoer kan
så kaldes frem viaAdapter BT med aktiv -forbindelse.
Ved nye mobiltelefoner eller ved ældre modeller, hvor softwaren er blevet opdateret eller ændret, kan det
forekomme, at måden, som Adapter BT betjenes på, på nogle punkter adskiller sig fra fremgangsmåden,
beskrevet her.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Vigtige informationer
DK
55
18
Controlul volumului
Rolul tastelor şi al diodelor de la adaptorul Adapter BT
RO
Tasta din mijloc:
Mod standby: Pentru activarea funcţiei formare vocală (VoiceDialling).
Conexiune activă: Pentru redirecţionarea apelurilor între adaptorul
şi telefonul mobil (trecere în regim secret şi invers) apăsaţi
1 dată (lampa din dreapta se aprinde 1 dată la anumite telefoane nu se aprinde deloc),
iar pentru a pune microfonul în regim mute (standby) (apăsaţi de 2 ori).
Bluetooth
Adapter BT
LED stânga:
Indicator de stare conexiune .
Stins:
Aprins:
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
legătură întreruptă (LED galben).
legătură realizată (LED roşu).
LED dreapta:
Indicator de stare convorbire telefonică
convorbire inactivă (galben).
convorbire activă (LED roşu).
Se face legătura (cuplare, LED roşu semnalizează),
Microfon pe stand by (LED roşu semnalizează)
Stins:
Aprins:
Tasta din stânga:
Mod standby:
P
Pentru a activa legătura cu ultimele telefoane conectate apăsaţi
1 dată.
Conexiune activă: entru a repeta ultimul număr format apăsaţi de 2 ori
(posibil numai în profilul "handsfree”), pentru a accepta un apel sosit apăsaţi 1 dată,
pentru a accepta un al doilea apel în timpul primei convorbiri (apăsaţi scurt 1 dată =
trecere la a doua convorbire, prima convorbire rămâne în aşteptare, apăsaţi lung
1 dată = trecere la a doua convorbire, terminat convorbire activă).
Bluetooth
Bluetooth
Tasta din dreapta:
Mod standby: Pentru a schimba profilul "Handsfree / Headset” (apăsaţi lung 1 dată).
Conexiune activă: Pentru a încheia o convorbire telefonică, pentru a respinge
un apel sosit în timpul unei convorbiri telefonice apăsaţi în acest caz scurt 1 dată,
iar pentru a dezactiva legătura (apăsaţi lung 1 dată).
Bluetooth
Bluetooth