TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni d'uso ROHS Kat. Nr. 60.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 3 Funk-Wanduhr mit Raumklima Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 4 Funk-Wanduhr mit Raumklima Bitte beachten Sie folgende Hinweise: • Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten. • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 5 Funk-Wanduhr mit Raumklima Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektround Elektronikgeräten abzugeben. 15.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Radio controlled wall clock with room climate Seite 6 Housing B1: Wall mount hole B2: Battery compartment 6. Getting started • Pull off the protection foil on the display. • Slide the ON/OFF switch to ON. • Open the battery compartment and insert four batteries 1,5 V AA. • Make sure the polarities are correct. • Close the battery compartment again. • All LCD segments will light up for about a few seconds.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 7 Radio controlled wall clock with room climate Radio controlled wall clock with room climate 12.1 Battery replacement 15. Specifications • • • • Power consumption: Batteries 4 x 1,5 V AA (included) Measuring range temperature: Resolution: -10°C…+50 °C (+14 °F…+122°F) 0,1 °C (0,1 °F) Measuring range humidity: Resolution: 5 %...
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 8 Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. 1. Avant d'utiliser l'appareil • Lisez attentivement le mode d'emploi. En vous familiarisant avec votre nouvel appareil, vous découvrirez les fonctions et les composants, vous noterez les détails importants relatifs à la mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 9 Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant Nous vous prions de respecter les consignes suivantes: • Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et d’éventuelles sources de signaux parasites, comme les écrans d'ordinateur et les postes de télévision. • Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 10 Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques. 15.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 11 Orologio a muro radiocontrollato con clima ambientale Orologio a muro radiocontrollato con clima ambientale 5. Componenti (Fig. 1 / Fig.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 12 Orologio a muro radiocontrollato con clima ambientale Orologio a muro radiocontrollato con clima ambientale 11. Visualizzazione della temperatura • Quando appare la visualizzazione della temperatura, premete il tasto °C/°F con un oggetto appuntito. È possibile scegliere fra la visualizzazione della temperatura in °C (Celsius) o °F (Fahrenheit). 12.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 13 Radiografische wandklok met binnenklimaat Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 1. Voor u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 14 Radiografische wandklok met binnenklimaat Let alstublieft op het volgende: • De afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computerbeeldschermen of tv-toestellen dient tenminste 1,5 à 2 meter te zijn. • In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het signaal uiteraard verzwakt ontvangen.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 15 Radiografische wandklok met binnenklimaat Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. Dit produkt mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektronisch apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 16 Reloj de pared radiocontrolado con clima interior 5. Componentes (Fig. 1 / Fig. 2) Teclas A1: Botón °C/°F A2: Tecla + A3: Tecla SET A4: Tecla A5: Botón RESET A6: Interruptor ON/OFF para recepción de DCF A7: Tecla de contacto (al frente) Cuerpo B1: Colgador para pared B2: Compartimento de la pila 6. Puesta en marcha • Despegue la película protectora de la pantalla. • Deslice el interruptor ON/OFF a la posición ON.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 17 Reloj de pared radiocontrolado con clima interior Reloj de pared radiocontrolado con clima interior 11. Indicación de temperatura • Para cambiar la unidad de temperatura entre °C (Centígrados) y °F (Fahrenheit), pulse la tecla que hay en la abertura posterior utilizando un objeto afilado. 12. Cuidado y mantenimiento • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido.
TFA_No. 60.4506_Anleitung 29.08.2012 11:49 Uhr Seite 18 Fig. 1 Fig.