Instructions

Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 60.3064.01
Wanduhr
1.Lieferumfang
Wanduhr
Bedienungsanleitung
2.Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf
einen Blick
Leises „Sweep”-Uhrwerk mit schleichendem Sekundenzeiger
Ideal für zuhause, das Büro, das Wartezimmer, den Eingangs-
oder Empfangsbereich und als Geschenk
3.Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Ein-
satzbereich geeignet.
WARNUNG
Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von
Kindern.
Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt wer-
den.
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei
Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie ver-
schluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren
Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Batte-
rie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein,
nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinanderneh-
men oder aufladen. Explosionsgefahr!
Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache
Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Achten Sie auf
die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien. Entfernen Sie die
Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. Beim
Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbeständige
Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
ACHTUNG
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des
Gerätes ist nicht gestattet.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen
und Erschütterungen aus.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.
Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Das Gerät ist nur für den Betrieb in Innenräumen geeignet. Vor
Feuchtigkeit schützen!
4.Bestandteile
Rückseite
A: Einstellrad
B: Batteriefach
5.Bedienung
Legen Sie eine neue Batterie 1,5 V AA in das Batteriefach ein, +/-
Pol wie abgebildet. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
5.1 Einstellen der Uhrzeit
Stellen Sie mit dem Einstellrad die aktuelle Zeit ein.
6.Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Zeigerbewegung Batterie polrichtig einlegen
Batterie wechseln
Unkorrekte Zeiger- Batterie wechseln
bewegung
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktio-
niert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben.
7. Entsorgung
Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hoch-
wertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können. Dies verringert den Abfall und
schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichte-
ten Sammelsysteme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus
aus dem Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen
Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten abzugeben. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll.
Sie enthalten Schadstoffe, die bei unsachgemäßer
Entsorgung der Umwelt und der Gesundheit Schaden
zufügen können. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich
verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur um-
weltgerechten Entsorgung beim Handel oder entspre-
chenden Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen
Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
8. Technische Daten
Spannungsversorgung Batterie 1 x 1,5 V AA (nicht inklusive)
Größe 254 x 254 x 34 mm
Gewicht 262 g (nur das Gerät)
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröf-
fentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können
ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und
Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-
Nummer in das Suchfeld.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland
08/21
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 60.3064.01
k
Bedienungsanleitung
t
Instruction manual
p
Mode d’emploi
Kat. Nr. 60.3064.01
Wall clock
1.Delivery contents
Wall clock
Instruction manual
2.Range of application and all the benefits of your new instru-
ment at a glance
Silent “Sweep” movement with sweeping seconds hand
Ideal for home, office, waiting room, entrance or reception area
and as a gift
3.For your safety
This product is exclusively intended for the range of application
described above.
WARNING
Keep this device and the battery out of reach of children.
Small parts can be swallowed by children (under three years old).
Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed.
If a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and
death within two hours. If you suspect a battery could have been
swallowed or otherwise caught in the body, seek medical help
immediately.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart
or recharged. Risk of explosion!
Low batteries should be changed as soon as possible to prevent
damage caused by leaking. Make sure the polarities are correct.
Remove the battery if you do not use the device for a long period of
time. Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses
when handling leaking batteries.
CAUTION
Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are
prohibited.
Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or
shocks.
Clean the device with a soft damp cloth. Do not use solvents or
scouring agents.
The device is only suitable for indoor use. Protect it from moisture!
4.Elements
Back
A: Dial
B: Battery compartment
5.Operation
Insert a new battery 1,5 V AA into the battery compartment, ensure
that the batteries' polarities are correct. The device is ready for
use.
5.1 Setting of the clock
Turn the dial and set the actual time.
6.Troubleshooting
Problem Solution
Clock's hands do not move Ensure that the battery polarity is
correct
Change the battery
Uncorrect clock's Change the battery
hands movement
If your device fails to work despite these measures, contact the
retailer where you purchased the product.
7. Waste disposal
This product and its packaging have been manufactured using high-
grade materials and components which can be recycled and reused.
This reduces waste and protects the environment.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner using
the collection systems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and
rechargeable batteries from the device and dispose of
them separately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE).
Please do not dispose of this product in ordinary house-
hold waste. As a consumer, you are required to take
end-of-life devices to a designated collection point for
the disposal of electrical and electronic equipment, in
order to ensure environmentally-compatible disposal.
Observe the current regulations in place!
Disposal of the batteries
Never dispose of empty batteries and rechargeable bat-
teries with ordinary household waste. They contain pol-
lutants which, if improperly disposed of, can harm the
environment and human health As a consumer, you are
required by law to take them to your retail store or to an
appropriate collection site depending on national or
local regulations in order to protect the environment.
The symbols for the contained heavy metals are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
8. Specifications
Power consumption Battery 1 x AA 1,5 V (not included)
Dimensions 254 x 254 x 34 mm
Weight 262 g (device only)
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The tech-
nical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be found in our homepage by
simply entering the product number in the search box.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
08/21
Horloge murale
1.Contenu de la livraison
Horloge murale
Mode d'emploi
2.Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de
votre nouvel appareil
Mouvement silencieux « Sweep » avec trotteuse glissante
Idéal pour la maison, le bureau, le hall d’entrée, la salle d’attente,
la réception ou bien encore comme cadeau.
3.Pour votre sécurité
Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus.
AVERTISSEMENT
Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins de
trois ans).
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être
mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle
peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans
l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait pu être avalée
ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez
immédiatement un médecin d’urgence.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne
les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin
d'éviter toute fuite. Veillez à la bonne polarité des piles. Retirez la
pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolon-
gée. Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de
protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de
protection !
ATTENTION
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appa-
reil par vous-même.
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs.
Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et
humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
L'appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l'intérieur.
Protégez l'appareil contre l'humidité !
4.Composants
Face arrière
A : Molette de réglage
B : Compartiment à pile
5.Utilisation
Insérez une nouvelle pile de type 1,5 V AA dans le compartiment à
pile, polarité +/- selon l'illustration. Votre appareil est maintenant
prêt à fonctionner.
5.1 Réglez l'heure
Réglez l'heure actuelle avec la molette de réglage.
6.Dépannage
Problème Solution
Aucun mouvement Contrôlez la bonne polarité de la pile
des aiguilles Changez la pile
Mouvement des Changez la pile
aiguilles incorrect
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures,
adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.
7. Traitement des déchets
Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de
haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de
réduire les déchets et de protéger l’environnement.
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environne-
ment par le biais des systèmes de collecte établis.
Mise au rebut de l'appareil électrique
Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargea-
bles qui ne sont pas installées de façon permanente et
jetez-les séparément.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives
au traitement des déchets électriques et électroniques
(WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de
l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un
centre de traitement agréé pour les déchets électriques
et électroniques. Respectez les réglementations en
vigueur !
Élimination des piles
Les piles usagées ne doivent pas être jetées dans les
détritus ménagers. Ils contiennent des polluants qui
peuvent nuire à l'environnement et à la santé s'ils sont
éliminés de manière inappropriée. En tant qu'utilisateur,
vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et
piles rechargeables usagées à votre revendeur ou de les
déposer dans une déchetterie proche de votre domicile
conformément à la réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
8. Caractéristiques techniques
Alimentation Pile 1 x 1,5 V AA (non incluse)
Dimensions du boîtier 254 x 254 x 34 mm
Poids 262 g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans
l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été
actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Les
dernières données techniques et les informations concernant votre produit peuvent être
consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne
08/21
Mode d’emploi
Réf. 60.3064.01
Mode d’emploi
Réf. 60.3064.01
Instruction manual
Cat.-No. 60.3064.01
Instruction manual
Cat.-No. 60.3064.01
k
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschie-
den haben.
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau
durch.
Die Bedienungsanleitung liegt dem Gerät bei oder zum Download
unter
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/anleitungen
Verwenden Sie das Gerät nicht anders, als in der Anleitung dargestellt
wird.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch
Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen
Mängelrechte durch Fehlgebrauch. Für Schäden, die aus Nichtbeach-
tung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf!
t
Thank you for choosing this instrument from TFA.
Before you use this product
Please make sure you read the instruction manual
carefully.
The operating instructions are enclosed with the device or can be
downloaded at
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/
instruction-manuals
This product should only be used as described within these instructi-
ons.
Following and respecting the instructions in your manual will prevent
damage to your instrument and loss of your statutory rights arising
from defects due to incorrect use. We shall not be liable for any dama-
ge occurring as a result of non-following of these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
p
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.
Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Le mode d'emploi est joint à l'appareil ou peut être téléchargé à l'adres-
se suivante
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/
instruction-manuals
N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le
présent mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre
appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci
résulte d’une utilisation non-conforme. Nous n'assumons aucune
responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-
respect du présent mode d'emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
k
Bedienungsanleitung
t
Instruction manual
p
Mode d’emploi
Kat. Nr. 60.3064.01
B
A
TFA_No. 60.3064_Anleitung 30.08.2021 10:50 Uhr Seite 1

Summary of content (2 pages)