Instructions

Kat. Nr. 60.1503
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Kat. Nr. 60.1503
Réveil radio-piloté avec deux cloches
Réveil radio-piloté avec deux cloches
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
1. Avant d'utiliser l'appareil
Lisez attentivement le mode d'emploi. Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil, découvrez
les fonctions et tous les composants, notez les détails importants relatifs à la mise en service et lisez
quelques conseils en cas de disfonctionnement.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager l'appareil et de perdre vos droits
résultant d'un défaut pour cause d'utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-res-
pect du présent mode d'emploi. Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Contenu de la livraison
Réveil radio-piloté avec deux cloches
Mode d'emploi
3. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de votre nouvel appareil
Horloge radio-pilotée de grande précision
Affichage analogue avec aiguilles fluorescentes
Réveil deux cloches en métal
Fonction snooze
Éclairage de fond
4. Pour votre sécurité
L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins
que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
Cet appareil ne convient ni pour une utilisation médicale ni pour l'information publique, il est destiné
uniquement à un usage privé.
Attention!
Danger de blessure:
Gardez l'appareil et la pile hors de la portée des enfants.
Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez
pas. Risques d'explosion!
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le plus rapi-
dement possible, afin d'éviter une fuite.
Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement adap-
tés et portez des lunettes de protection !
Conseils importants de sécurité du produit!
Évitez d’exposer votre réveil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
Protégez-le contre l'humidité.
5. Composants
Touches
A: Commutateur ON/OFF B: Molette de réglage pour l'alarme
C: Touche RESET D: Touche REC Taste
E: Touche SET F: Touche SNOOZE/LIGHT
Boîtier
G: Compartiment à pile
6. Mise en service
Ouvrez le compartiment à pile et insérez un nouvelle pile 1,5 V C, polarité +/- selon l'illustration.
L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
Les aiguilles de l'horloge se déplacent à 4, 8 ou 12 h et l'horloge cherche à recevoir le signal radio
pendant 3 - 12 minutes.
Dès la réception du code horaire, l’heure radio-pilotée s’affiche.
L’horloge reçoit le signal radio douze fois par jour.
Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Maintenez la touche REC appuyée
pendant 5 secondes. Les aiguilles de l'horloge se déplacent à 4, 8 ou 12 h et l'horloge cherche à nou-
veau à recevoir le signal radio pendant 3 - 12 minutes.
Si votre réveil radio-piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en raison de la présence de
perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez procéder à un paramétrage
manuel. Dans ce cas, l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir: Réglage
manuel de l'heure).
Remarque pour la réception de l’heure radio DCF
La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par la Physi-
kalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braun-
schweig). L’écart de précision de cette horloge est d' 1 seconde pour un million d’années. L’heure est dif-
fusée à partir de Mainflingen, près de Francfort sur le Main, par un signal DCF-77 (77,5 kHz), avec une
portée d’environ 1500 km. Votre horloge radio-pilotée reçoit ce signal, le convertit et affiche ainsi tou-
jours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en
mode automatique. La réception est essentiellement en fonction de votre position géographique. En
règle générale, dans un rayon de 1500 km autour de Francfort, aucun problème de transmission ne
devrait apparaître.
Nous vous prions de respecter les consignes suivantes:
Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et d’éventuelles
sources de signaux parasites, comme les écrans d'ordinateur et les postes de télévision.
Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas
extrêmes, nous vous conseillons de placez l’appareil près d’une fenêtre de manière à améliorer la
réception du signal radio.
La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception est possible dans la plupart
des cas. Un seul signal par jour suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure, et pour main-
tenir d’éventuels écarts en dessous d' 1 seconde.
7. Utilisation
7.1 Réglage manuel de l'heure
Maintenez la touche SET appuyée pendant 5 secondes.
Maintenant maintenez la touche SET appuyée jusqu'à ce que l'heure correcte soit affichée.
Appuyez sur la touche SET brièvement et l’aiguille avance d’une minute.
A la fin du paramétrage, l’aiguille des secondes se déplace de nouveau.
Lorsque la réception DCF de l’heure est activée avec succès, l’heure ajustée manuellement sera rem-
placée.
7.2 Réglage alarme de réveil
Réglez l’heure d’alarme désirée avec la molette de réglage (en direction de la flèche).
Pour activer l'alarme poussez le commutateur ON/OFF vers ON.
Lorsque l'heure d’alarme fixée est atteinte, le réveil commence à sonner.
Si l'alarme n'est pas coupée, elle s’arrêtera automatiquement et sera de nouveau active pour l'heure
de réveil suivant.
Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT pour activer la fonction snooze. L`alar-
me s'interrompt pendant 5 minutes.
Poussez le commutateur ON/OFF vers OFF, l'alarme s’arrête.
7.3 Éclairage de fond
Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT. L'éclairage de fond est activé pendant 3 secondes.
8. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez aucun agent solvant
abrasif!
Enlevez la pile, si vous n’utilisez pas l'appareil pendant une durée prolongée.
Conservez votre appareil dans un endroit sec.
8.1 Remplacement de la pile
Remplacez la pile, si les foncions de l’appareil s’affaiblissent.
Ouvrez le compartiment à pile et insérez une nouvelle pile 1,5 V C.
Assurez-vous que la pile est insérée selon la bonne polarité.
Refermez le compartiment à pile.
9. Dépannage
Problème Solution
Aucun mouvement Contrôlez la bonne polarité de la pile
de l’aiguille Changez la pile
Aucune réception Maintenez la touche REC appuyée pendant 5 secondes et essayez d’activer
du signal DCF manuellement la réception de l’heure radio
Sélectionnez une autre position pour votre appareil
Éliminez les éventuelles sources de parasitage
Attendez la réception du signal de nuit
Paramétrez l’heure manuellement
Remettez l’appareil en service, conformément aux instructions ou appuyez
sur la touche RESET à l'aide d’un objet pointu.
Affichage incorrecte Changez la pile
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur auquel vous
avez acheté votre appareil.
10. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité qui peuvent être recyclés
et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères !
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à
votre revendeur ou de les déposez dans une déchetterie proche de votre domicile conformé-
ment à la réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques
et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage,
pour le respect de l’environnement, à déposez l’appareil usagé dans un centre de traitement
agréé pour les déchets électriques et électroniques.
11. Caractéristiques techniques
Alimentation: Pile1 x 1,5 V C (non incluse)
Mesure de boîtier: Ø 180 mm
Poids: 367 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les
spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
EU-DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons que cet appareil émetteur récepteur d’ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE
1999/5/CE.
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de info@tfa-dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de 12/12
F
B C D E
G
A
ROHS
TFA_No_60.1503_Anleit_F_I 17.12.2012 18:06 Uhr Seite 1