Instructions
2524
AIRCO2NTROL OBSERVER – CO2 Monitor
EMC/RFI
•
Proteja el aparato contra la radiación electromagnética (p. ej. calefacciones por inducción,
microondas) y la electricidad estática. La medición puede ser perturbada por una intensidad
de campo electromagnética en el campo de alta frecuencia de unos 3 V por metro. La capa-
cidad de funcionamiento no está influenciada permanentemente por ello.
5. Componentes
Pantalla LCD (Fig. 1)
:
A 1: Indicación de CO2
A 2: Indicadores LED “Smiley”
A 3: Indicación de la temperatura y humedad interior 
A 4: Sensor de dimmer
B: Teclas (Fig. 2)
:
B 1: Interruptor activado (I) y desactivado (0)
Cuerpo (Fig. 2)
:
C 1: Caperuzas de protección*
C 2: Conexión adaptador de red
C 3: Filtro de aire 
C 4: Dispositivo de montaje en pared 
C 5: Dispositivo de soporte
*
Ambas instalaciones son sólo para la calibración en la fabricación de importante y no tienen nin-
guna función para el usuario. Por favor no retire las caperuzas.
6. Puesta en marcha
•
Despegue la película protectora de la pantalla.
•
Conecte el adaptador en la toma y conecte el adaptador de AC-DC a un enchufe de la
pared. 
•
Activar el dispositivo con el interruptor (I).
•
El dispositivo está ahora listo para funcionar. 
•
En la pantalla aparecen las mediciones actuales de: Temperatura, humedad y concentración
CO
2 con el indicador “Smiley”.
•
Con cada medición nueva aparece brevemente en la parte inferior derecha de la pantalla,
los ultimos resultados de la medicion se muestran al instante. 
7. Función de dimmer
•
Con el sensor de brillo incorporado se adapta la luz de fondo de la pantalla a su entorno
automaticamente con la intensidad de brillo. Con esta función ahorra energia. 
8. Indicadores LED “Smiley”
☺
Rostro sonriente: 
La concentración de CO
2 por debajo de 800 ppm. La luz verde ilumina .
Rostro neutral:
La concentración de CO
2 entre de 800 ppm y de 1200 ppm. La luz amarilla ilumina. 
Rostro triste:
La concentración de CO
2 por superior de 1200 ppm. La luz roja ilumina. 
9. Cuidado y mantenimiento
•
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilizar ningún
medio abrasivo ni disolventes! Protegerlo de la humedad.
•
Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
•
Almacene el dispositivo en un lugar seco.
AIRCO2NTROL OBSERVER – CO2 Monitor
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 
1. Antes de utilizar el dispositivo
•
Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dis-
positivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para
la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo
actuar en caso de avería.
•
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no
comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. 
•
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de
estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier
lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
•
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
•
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
•
Dispositivo para medir 
•
Tensión de alimentación
•
Soporte 
•
Instrucciones de uso
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
•
Para controlar la concentración de CO
2 en los edificios donde las personas están presentes,
por ejemplo, las escuelas, oficinas, instalaciones públicas
•
Gran pantalla con indicadores LED (verde/amarillo/rojo)
•
Indicación de la temperatura y humedad interior
•
Ajuste de iluminación automática
•
Colgador para pared y soporte (desmontable)
4. Para su seguridad
•
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No
emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. 
•
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta pro-
pia en el dispositivo.
¡Precaución! 
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
•
Conecte el dispositivo base únicamente a una toma de corriente instalada según las pres-
cripciones con una tensión de alimentación de 230 V. De otra forma puede producir daño a
su instrumento. 
•
El dispositivo base y la fuente de alimentación no debe tener contacto con agua ni con
humedad. Sólo para el uso en lugares secos bajo techo.
•
No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas.
•
Mantenga el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan
evaluar los posibles peligros asciocados con el manejo de dispositivos eléctricos.
•
Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce una perturbación
o si no va a utilizar el dispositivo por un largo periodo de tiempo.
•
Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada. 
•
No tire del cable para extraer el enchufe de la toma de corriente.
•
Coloque el cable de red de forma que no entre en contacto con objetos de cantos afilados o
calientes.
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
•
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. 
•
Deje las caperuzas de protección en la instalación en el borde izquierdo de la carcasa.
TFA_No_31.5002_Anl_ 12.06.2012 9:17 Uhr Seite 13










