TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Termo-Higrómetro digital Seite 1 Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digitales Thermo-Hygrometer Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt aus dem Hause TFA entschieden haben. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digitales Thermo-Hygrometer Seite 3 der absolute Wert muss dagegen mit steigender Temperatur erhöht werden. Durch diesen Effekt sinkt z.B. in der Sauna die relative Luftfeuchte beim Heizen der Kabine von durchschnittlich 50 % relativer Feuchte auf unter 20 % relative Feuchte.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digitales Thermo-Hygrometer Seite 4 Höchst- und Tiefstwerte • Drücken Sie die MODE Taste • MAX erscheint im Display. • Der höchste Luftfeuchtigkeits- und Temperaturwert seit der letzten Rückstellung wird angezeigt. • Drücken Sie die MODE Taste noch einmal. • MIN erscheint im Display. • Der niedrigste Luftfeuchtigkeits- und Temperaturwert seit der letzten Rückstellung wird angezeigt.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digitales Thermo-Hygrometer Seite 5 KLIMA GUARD – Digitales Thermo-Hygrometer Pflege und Wartung • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! • Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. • Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf. Batteriewechsel • Entfernen Sie den Ständer.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digital Thermo-Hygrometer Thank you for choosing this instrument from TFA. Seite 6 Before you use it • Please be sure to read the instruction manual carefully. This information will help you to familiarise yourself with your new device, learn all of its functions and parts, find out important details about its first use and how to operate it, and get advice in the event of faults.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digital Thermo-Hygrometer Seite 7 If the air is cooled continuously at constant absolute humidity, then the relative humidity will steadily increase up to a maximum of 100%. If the air is cooled further, then the excess water vapour is separated out in the form of water droplets. If the measuring unit indicates an air temperature of 20° C and a relative humidity of 65%, then the dew-point temperature will be 13.2° C.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digital Thermo-Hygrometer Seite 8 KLIMA GUARD – Digital Thermo-Hygrometer • Now press SET button again. ALARM appears and °C is flashing. Press ▲ or ▼ buttons to select the parameter for the alarm: °C = temperature, % = humidity, °C Td = dew point, °C Tw = wet bulb temperature. Press SET button to confirm the alarm type. • Press MODE button three times. ALARM appears (when the low alarm limit is activated).
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digital Thermo-Hygrometer Specifications Seite 9 Measuring range temperature: -40 °C...+70 °C (-40 °F...+158 °F) Accuracy: ±1 °C Relative humidity: 1%...99 % r.H. Accuracy : ±3% from 35%-75%, otherwise ±5% Power consumption: Batteries 2 x 1.5V AAA Housing dimension: 105 x 105 x 45 mm Weight: 119 g (incl. batteries) KLIMA GUARD – Thermomètre-hygromètre digital Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Thermomètre-hygromètre digital Seite 10 Pour votre sécurité • L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. • Vous ne devez en aucun cas démonter ou modifier l'appareil par vous-même. • Cet appareil ne convient ni pour une utilisation médicale ni pour l'information publique, il est destiné uniquement à un usage privé.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Thermomètre-hygromètre digital Seite 11 Affichage • L´affichage vous indique l’humidité relative intérieure et la température intérieure. • En appuyant sur la touche SET l´affichage de la température peut être ajusté en °C ou en °F. Valeurs maximales et minimales • Appuyez sur la touche MODE. • MAX apparaît. • La température et l’humidité maximales depuis la dernière réactualisation sont affichées. • Appuyez encore sur la touche MODE.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr Seite 12 KLIMA GUARD – Thermomètre-hygromètre digital KLIMA GUARD – Thermomètre-hygromètre digital Comme les valeurs de taux d'humidité peuvent être très variables d'un point à un autre de la pièce, placez plutôt l'appareil de surveillance le plus près possible des endroits à problèmes. Entretien et maintenance • Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Termo-Igrometro digitale Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Seite 13 Prima di utilizzare l'apparecchio • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Termo-Igrometro digitale Punto di rugiada Seite 14 Questa correlazione fra temperatura e umidità relativa viene espressa dal punto di rugiada: Se l’aria viene raffreddata in modo continuo, al permanere costante dell'umidità assoluta, l’umidità relativa aumenta fino al 100% . Se l’aria si raffredda ulteriormente, il vapore acqueo in eccesso viene espulso sotto forma di gocce.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 KLIMA GUARD – Termo-Igrometro digitale • • • • • 9:27 Uhr Seite 15 Premete di nuovo il tasto SET. Appare ALARM OFF. Attivare l’allarme con il tasto ▲ o ▼ per il valore limite superiore (ON). A questo punto è attivato sia l’allarme del valore limite inferiore sia quello superiore. Tuttavia è possibile attivare anche un solo valore. Premete ancora una volta il tasto SET. Appare la dicitura ALARM e il simbolo °C lampeggia.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Termo-Igrometro digitale Seite 16 Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digitale Thermo-Hygrometer • Natteboltemperatuur • Akoestische en optische alarmfuncties voor alle parameters Seite 17 Voor uw veiligheid • Het produkt is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden. Gebruik het produkt niet anders dan in deze handleiding is aangegeven. • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digitale Thermo-Hygrometer Seite 18 Display • Het display laat u de relatieve luchtvochtigheid en de binnentemperatuur zien. Met de SET toets kunt u tussen °C en °F als meeteenheid voor de temperatuur kiezen. Min/max waarde • Druk op de MODE toets. • MAX verschijnt op de display. • De maximale binnentemperatuur en luchtvochtigheid sinds de laatste terugstelling worden aangetoond. • Druk nog eens op de MODE toets.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Digitale Thermo-Hygrometer Seite 19 KLIMA GUARD – Digitale Thermo-Hygrometer Schoonmaken en onderhoud • Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! • Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt. • Bewaar het apparaat op een droge plaats. Batterijwissel • Verwijder de standaard.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 9:27 Uhr KLIMA GUARD – Termo-Higrómetro digital Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. Seite 20 Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 KLIMA GUARD – Termo-Higrómetro digital 9:27 Uhr Seite 21 Si se enfría el aire de forma continuamente la humedad relativa del aire aumenta hasta el 100%, siendo la humedad absoluta del aire invariable. Si el aire se sigue enfriando el vapor de agua excesivo se eliminará en forma de gotas. Cuando el aparato de medida indique una temperatura del aire ambiente de 20° C y una humedad relativa de 65%, la temperatura del punto de rocio alcanza 13,2°C.
TFA No. 30.5010 Anleit_03_12 19.03.2012 KLIMA GUARD – Termo-Higrómetro digital 9:27 Uhr Seite 22 • Pulse de nuevo de la tecla SET. Se visualiza ALARMA y parpadea °C. Seleccione con la tecla ▲ o ▼ el parámetro para la alarma: °C = Temperatura, % = Humedad de aire, °C Td = Punto de rocío, °C Tw = Temperatura de bulbo húmedo. Con la tecla SET confirma la selección. • Pulse tres veces la tecla MODE. Se visualiza ALARMA (si se ha activado el valor límite inferior).