TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso RoHS Kat. Nr. 30.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr Seite 3 Fig. 3 Fig.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr Seite 4 Fig. 5 MARBELLA – Funk-Poolthermometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. E 10 E9 E8 E1 E2 E3 E7 E6 E4 E5 Zusätzlicher Sender (Kat.Nr.: 30.3239.02), optional erhältlich Additional transmitter (item no.: 30.3239.02) optionally available Émetteur supplémentaire (N° d'art. 30.3239.02), disponible en option Trasmettitore supplementare (Cat.-N.: 30.3239.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Funk-Poolthermometer Seite 5 • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet. Vorsicht! Verletzungsgefahr: • Bewahren Sie die Batterien und die Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Funk-Poolthermometer 9:51 Uhr Seite 6 6.2 Installation der Basisstation • Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AA polrichtig ein. • Alle Segmente werden kurz angezeigt. • Auf dem oberen Display der Basisstation erscheint 0:00 und die Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit. • Auf dem unteren Display blinkt „- - ,- °C“. • Die Basisstation versucht 3 Minuten lang, die Außenwerte zu empfangen.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Funk-Poolthermometer 9:51 Uhr Seite 7 • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen. • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Funk-Poolthermometer 9:51 Uhr Seite 8 • Höchst- und Tiefstwerte für die Pooltemperatur: Drücken und halten Sie die – MODE Taste im Normalmodus. Die Werte werden gelöscht und auf den aktuellen Wert zurückgesetzt. 8. Aufstellen und Befestigen der Basisstation und des Poolsenders • Mit dem ausklappbaren Ständer auf der Rückseite kann die Basisstation aufgestellt oder mit der Aufhängeöse auf der Rückseite mit einem Nagel an der Wand befestigt werden.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Funk-Poolthermometer Seite 9 10. Pflege und Wartung • Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! • Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht verwenden. • Bewahren Sie Ihre Geräte an einem trockenen Platz auf.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Funk-Poolthermometer Seite 10 12. Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Funk-Poolthermometer 9:51 Uhr Seite 11 MARBELLA – Wireless pool thermometer Thank you for choosing this instrument from TFA. 1. Before you use this product • Please make sure you read the instruction manual carefully.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Wireless pool thermometer 9:51 Uhr Seite 12 • Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are prohibited. Caution! Risk of injury: • Keep these devices and the batteries out of reach of children. • Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and death within two hours.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Wireless pool thermometer 9:51 Uhr Seite 13 • On the upper display of the base station appear 0:00 and the indoor temperature and humidity. • “- -,-°C“ flashes on the lower display. • The base station will scan for 3 minutes the outdoor values. You can install the pool sensor during this time. • Close the battery compartment again. 6.3 Installation of the pool sensor • Turn the screw cover counterclockwise.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Wireless pool thermometer 9:51 Uhr Seite 14 7. Operation • Press and hold the + MAX/MIN or – MODE button in setting mode for fast mode. • The device will automatically quit the setting mode if no button is pressed for a few seconds. 7.1 Manual settings • Press and hold the SET/RCC button in normal mode for three seconds, to enter the setting mode. • The hour digit will be flashing. Press the + MAX/MIN or – MODE button to adjust hours.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Wireless pool thermometer 9:51 Uhr Seite 15 • The pool sensor floats on the water surface and measures the temperature in a water depth of about 110 mm. You can fix the pool sensor by a cord. Pull the cord through the opening. • Once the desired location is chosen, check whether the transmission from the pool sensor to the base station is possible (transmission range of up to 100m in open areas).
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Wireless pool thermometer 9:51 Uhr Seite 16 • Change the batteries of the pool sensor, when the battery symbol appears on the lower display next to the pool temperature or on the pool sensor display. • Change the batteries of the corresponding transmitter when the battery symbol “1” or “2” appears on the upper display or on the sensor display.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Wireless pool thermometer Seite 17 The symbols for the contained heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE). Please do not dispose of this product in ordinary household waste.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 MARBELLA – Wireless pool thermometer 9:51 Uhr Seite 18 MARBELLA – Thermomètre de piscine radio-piloté Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA. 1. Avant d'utiliser votre appareil • Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Thermomètre de piscine radio-piloté Seite 19 4. Pour votre sécurité • Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même. Attention ! Danger de blessure : • Gardez vos appareils et les piles hors de la portée des enfants.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Thermomètre de piscine radio-piloté Seite 20 6. Mise en service 6.1 Insertion des piles • Déposez la station de base et l'émetteur sur une table à une distance d'environ 1,5 mètre l'un de l'autre. Évitez la proximité de sources parasites (appareils électroniques ou appareils radio). 6.2 Installation de la station de base • Ouvrez le compartiment à piles et insérez deux piles neuves de type 1,5 V AA en respectant la polarité +/-.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Thermomètre de piscine radio-piloté Seite 21 L'horloge radio-pilotée reçoit le signal, le convertit et affiche l'heure précise. Le passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice-versa s'effectue également automatiquement. La réception dépend de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1 500 km autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait survenir.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Thermomètre de piscine radio-piloté Seite 22 b) Ré-initialisation manuelle • Condition : En mode de réglage, la ré-initialisation automatique est désactivée (OFF). • Valeurs maximales et minimales pour l'intérieur : Maintenez la touche – MODE appuyée pendant sur l'écran apparaissent les valeurs maximales ou minimales. Les valeurs mesurées seront effacées et remplacées par les valeurs actuelles.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Thermomètre de piscine radio-piloté Seite 23 9.4 Mise en place ou fixation au mur de l’émetteur en option • Avec l'œillet au dos de l'appareil, l'émetteur extérieur peut être monté sur le mur. Si vous installez l'émetteur à l’extérieur, choisissez un emplacement à l’ombre et protégé de la pluie. (Un ensoleillement direct fausse la mesure et une humidité continue use les composants électroniques inutilement). 10.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Thermomètre de piscine radio-piloté Rayon d’action env. 100 mètres (sur champ libre) Fréquence de transmission 868 MHz Puissance de fréquence radio maximale transmise < 25mW Alimentation Piles 2 x 1,5 V AA (non incluses) Dimensions du boîtier 51 x 20 x 146 mm Poids 60 g (appareil seulement) Seite 25 MARBELLA – Termometro radiocontrollato per piscina Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. 1.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termometro radiocontrollato per piscina Seite 26 • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo. Attenzione! Pericolo di lesioni: • Tenete le batterie e i dispositivi lontano dalla portata dei bambini. • Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termometro radiocontrollato per piscina Seite 27 • “- - ,- °C“ lampeggia sul display inferiore. • La stazione base inizia a ricevere i valori esterni per 3 minuti. Durante questo intervallo è possibile installare il trasmettitore da piscina. • Richiudere il vano batteria. 6.3 Installazione del trasmettitore per piscina • Ruotare il coperchio in senso antiorario.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termometro radiocontrollato per piscina Seite 28 7. Uso • Tenere premuto il tasto + MAX/MIN o – MODE nella modalità impostazione per procedere velocemente. • L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per un periodo prolungato. 7.1 Impostazioni manuali • Tenere premuto il tasto SET/RCC nella modalità normale per tre secondi per ritornare alla modalità impostazione.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termometro radiocontrollato per piscina Seite 29 • Il trasmettitore da piscina galleggia sulla superficie dell'acqua e misura la temperatura in acqua a una profondità di circa 110 mm. È possibile fissare il trasmettitore per piscina con un cavo. Estrarre il cavo attraverso l'apertura.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termometro radiocontrollato per piscina Seite 30 • Cambiare le batterie del trasmettitore per piscina, se il simbolo della batteria appare sul display inferiore della temperatura per piscina o sul trasmettitore per piscina. • Cambiare le batterie del trasmettitore corrispondente se il simbolo della batteria “1” o “2” appare sul display superiore o sul trasmettitore.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termometro radiocontrollato per piscina Seite 31 Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termometro radiocontrollato per piscina Seite 32 MARBELLA – Radiografische zwembad thermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 1. Voordat u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Radiografische zwembad thermometer Seite 33 • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan. Voorzichtig! Kans op letsel: • Bewaar de apparaten en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen. • Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het inslikken van batterijen kan levensgevaarlijk zijn.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Radiografische zwembad thermometer Seite 34 6.2 Installatie van het basisapparaat • Open het batterijvak en plaats er twee nieuwe batterijen 1,5 V AA in. • Alle segmenten verschijnen kort. • 0:00 en de binnentemperatuur en de luchtvochtigheid verschijnen op het bovenste display van het basisapparaat. • „- - , -°C“ knippert op het onderste display. • Het basisapparaat probeert 3 minuten de buitenwaarden te ontvangen.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Radiografische zwembad thermometer Seite 35 • In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het signaal uiteraard verzwakt ontvangen. In extreme gevallen is het aan te bevelen, het toestel dichter bij het raam te zetten en / of u draait het apparaat om een beter ontvangst te verkrijgen. • 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is ontvangst in de meeste gevallen wel mogelijk.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Radiografische zwembad thermometer Seite 36 • Maximum- en minimumwaarden voor de pool temperatuur: Druk op de – MODE toets en houdt deze ingedrukt in de normaalmodus. De waarden worden gewist en op de actuele waarde teruggezet. 8. Plaatsen en bevestigen van het basisapparaat en zwembadzender • U kunt het basisapparaat met de uitklapbare standaard aan de achterkant plaatsen of met het ophangoog aan de muur bevestigen.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Radiografische zwembad thermometer Seite 37 MARBELLA – Radiografische zwembad thermometer 10.1 Batterijwissel • Wanneer het batterijsymbool „in“ in het bovenste display verschijnt, vervang de batterijen in het basisapparaat. • Vervang de batterijen van de poolzender, als het batterij symbool op het beneden display naar de pool temperatuur of op de poolzender verschijnt.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Radiografische zwembad thermometer Seite 38 12. Verwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Seite 39 MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Seite 40 • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños. • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Seite 41 • Todos los segmentos se muestran brevemente. • En la pantalla superior de la estación base aparece 0:00 y la temperatura y la humedad interior. • En la pantalla inferior parpadea “- - ,- °C“. • La estación base intenta de recibir los valores externos durante 3 minutos. Puede instalar el emisor de la piscina durante este tiempo. • Cierre de nuevo el compartimento de las pilas. 6.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Seite 42 • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo. 7. Manejo • Mantenga pulsada la tecla + MAX/MIN o – MODE en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Seite 43 8. Instalación y fijación de la estación base y del emisor para piscina • Con el soporte despegable en el lado posterior de la estación base, se puede colocar sobre una superficie plana o con la anilla de suspensión en el lado posterior puede fijar en la pared. Evite la proximidad a otros dispositivos eléctricos (televisores, ordenadores, radioteléfonos) y objetos metálicos macizos.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Seite 44 10. Cuidado y mantenimiento • Limpie los dispositivos con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos o disolventes! • Extraiga las pilas si no va a usar los dispositivos por un largo período de tiempo. • Mantenga los dispositivos en un lugar seco.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Seite 45 12. Eliminación Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
TFA_No. 30.3066_Anleitung 16.01.2019 9:51 Uhr MARBELLA – Termómetro para la piscina inalámbrico Seite 46 Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.