User Manual

2 Safety and the environment
7
Pos: 13 /TD/Überschr iften/2.2 Sicher heit gewährleisten @ 0\mod_117 3780783960_79.doc x @ 366 @ 2 @ 1
2.2. Ensure safety
Pos: 14 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/Pr odukt bestimmungsge mäß verwenden @ 0\mod_11737812 61848_79.docx @ 386 @ @ 1
> Only operate the product properly, for its intended purpose and
within the parameters specified in the technical data. Do not
use any force.
Pos: 15 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/Gerä t bei Beschädigungen ni cht in Betrieb nehmen @ 0\mod_1 186985945375_79.doc x @ 2252 @ @ 1
> Do not operate the instrument if there are signs of damage at
the housing, mains unit or feed lines.
Pos: 16 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/Kei ne Messung an spannungsfü hrenden Teilen @ 0\mod_1175 692564164_79. docx @ 592 @ @ 1
> Do not perform contact measurements on non-insulated, live
parts.
Pos: 17 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/tes to 320/testo 320 Kurzzei tmessung @ 13\mod_137 0246144153_79.doc x @ 162574 @ @ 1
> The testo 320 is not suitable for long-term measurements and
should not be used as a safety (alarm) instrument.
Pos: 18 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/Nic ht mit Lösungsmittel n lagern @ 0\mod_11756923751 79_79.docx @ 583 @ @ 1
> Do not store the product together with solvents. Do not use any
desiccants.
Pos: 19 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/Nur be schriebene War tungsarbeiten durchführ en @ 0\mod_1175692705195_ 79.docx @ 601 @ @ 1
> Carry out only the maintenance and repair work on this
instrument that is described in the documentation. Follow the
prescribed steps exactly. Use only original spare parts from
Testo.
Pos: 20 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/tes to 350/testo 350 Sic herheit @ 5\mod_12613858457 35_79.docx @ 53306 @ @ 1
> Any further or additional work must only be carried out by
authorised personnel. Testo will otherwise refuse to accept
responsibility for the proper functioning of the measuring
instrument after repair and for the validity of certifications.
Pos: 21 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/Nur i n geschlossenen, troc kenen Räumen betreiben @ 0\mod_1186985797828_79.d ocx @ 2243 @ @ 1
> Only use the device in closed, dry rooms and protect it from rain
and moisture.
Pos: 22 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/Te mperaturangaben auf Son den/Fühlern @ 0\mod_11756 93293070_79.doc x @ 610 @ @ 1
> Temperatures given on probes/sensors relate only to the
measuring range of the sensors. Do not expose handles and
feed lines to any temperatures in excess of 70 °C unless they
are expressly permitted for higher temperatures.
Pos: 23 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/tes to 320/testo 320 Sic htbarer Schaden @ 13\mod_13702 49752584_79.doc x @ 162608 @ @ 1
> The testo 320 must be checked before commissioning for
any visible damage. Do not commission the testo 320 if
there are signs of damage on the housing, mains unit or
supply lines. Electrical risk.
Pos: 24 /TD/Sicherhei t und Umwelt/Sicherhei t gewährleisten/ vor Ort gültige Sicher heitsbestimmungen beac hten @ 0\mod_118699710732 8_79.docx @ 2298 @ @ 1
> The objects to be measured or the measurement environment
may also pose risks: Note the safety regulations valid in your
area when performing the measurements.
Pos: 25 /TD/Sicher heit und Umwelt/Sicher heit gewährleisten/ Option Bluetooth testo 33 0 @ 7\mod_1281422320910_7 9.docx @ 68203 @ 5 @ 1