testo 184 · Enregistreur de données Mode d'emploi
2 Description 1 Sécurité et environnement 1.1. Concernant ce document Utilisation > Veuillez, attentivement, prendre connaissance de cette documentation et familiarisez-vous avec le produit avant de l'utiliser. Tenez compte en particulier des consignes de sécurité et des avertissements afin d'éviter les risques de blessure et d'endommagement du produit. > Conservez cette documentation à portée de main afin de pouvoir y recourir en cas de besoin.
2 Description Les valeurs de température et d'humidité mesurées sont sauvegardées pendant toute la durée du programme de mesure. Les valeurs d'accélération mesurées sont contrôlées pendant toute la durée du programme de mesure et enregistrées lorsque la valeur limite fixée est dépassée. La programmation de l'enregistreur de données et l'édition du rapport de mesure sont réalisées à l'aide de fichiers PDF. Cela ne requiert pas l'installation d'un logiciel.
2 Description Propriétés Valeurs Autonomie de la pile (enregistreur de données réutilisable) T3°: 500 jours (mesures toutes les 15 minutes, 25 °C) T4°: 100 jours (mesures toutes les 15 minutes, 80 °C) Temps d'utilisation (enregistreur de données à usage unique) T1°: 90 jours à compter du premier démarrage du programme (mesures toutes les 5 minutes, -35 °C) T2°: 150 jours à compter du premier démarrage du programme (mesures toutes les 5 minutes, -35 °C) Indice de protection IP67 Intervalle de mesure
2 Description Propriétés Valeurs Canaux de mesure H1°: 2 internes G1°: 5 internes Grandeurs de mesure [unité] H1°: température [°C, °F], humidité relative [%] G1°: température [°C, °F], humidité relative [%], accélération [g, m/s²] Plage de mesure -20 ... 70 °C 0 … 100 % (ne convient pas aux atmosphères humides)1 G1°: 0 … 16 g Précision ±0,5 K (0,0 ... 70 °C), ±0,8 K (-20 ...
3 Description du produit Propriétés Valeurs Mémoire 64°000 valeurs mesurées (température et humidité relative) G1°: 1 000 valeurs mesurées (accélération) Dimensions 44 x 12 x 97 mm Poids 45 g Directives, normes, certificats 2004/108/CE, certifié HACCP Garantie 24 mois, conditions de garantie°: se référer au site internet www.testo.com/warranty 3 Description du produit 3.1. LED d'état Afin d'augmenter la durée de vie des piles, les LED d'état ne sont pas allumées en permanence.
3 Description du produit Mode Propriétés Couleur des LED Mode WAIT (en attente du démarrage du programme) Vert et rouge Mode Rec (programme de mesure en cours) Vert Mode End (programme de mesure terminé) Rouge 3.2. Écran (ACL) Pas disponible pour toutes les variantes de produit.
3 Description du produit 11 Valeur limite supérieure dépassée Pour des raisons techniques, la vitesse d'affichage des cristaux liquides ralentit à une température inférieure à 0 ºC (env. 2 secondes à -10 ºC, env. 6 secondes à -20 ºC). Cela n'influence pas la précision de la mesure. 3.3. Fonctions des touches Mise en service Les enregistreurs de données sont livrés en mode « veille prolongée » afin de prolonger la durée de vie de la pile. Dans ce mode, les LED d'état et l'écran sont désactivés.
3 Description du produit Affichage T2 T3 H1 G1 Valeur actuelle de l'accélération mesurée, axe Z (z, g) - X X Valeur maximale de la température mesurée (max, °C / °F) x x x x Valeur minimale de la température mesurée (min, °C / °F) x x x x Valeur d'humidité relative maximale mesurée (max, %) - - x x Valeur d'humidité relative minimale mesurée (min, %) - - x x Valeur d'accélération maximale mesurée, axe X (max, x, g) - X X Valeur d'accélération maximale mesurée, axe Y (max, y,
3 Description du produit 3.4. Informations importantes et définitions • • • • • • • Enregistreurs de données à usage unique (variantes T1 et T2)°: L'enregistreur de données a une durée d'utilisation limitée à partir du premier démarrage du programme. Réglage du démarrage et de l'arrêt: Les critères de démarrage et d'arrêt du programme sont définis dans le fichier de configuration. L'un des critères doit être sélectionné pour démarrer le programme.
4 Utilisation du produit Calcul°: = − • • • • ∆ / ∆ / + ∆ / + ∆ / Tmkt = Mean Kinetic Temperature en Kelvin ∆E = énergie d'activation (valeur standard°: 83,144 kJ/mol) R = constante universelle des gaz (0,0083144 kJ/mol) T1 = température moyenne en Kelvin durant la première période T1 = température moyenne en Kelvin durant l'énième période Énergie d'activation MKT°: Une énergie d'activation de 83,144 kJ/mol est utilisée comme étalon, comme recommandé dans l'USP <1160>.
4 Utilisation du produit 3. Ouvrir le fichier testo 184 configuration.pdf. 4. Modifier la configuration. Veuillez noter que°: • Le type d'appareil utilisé doit être réglé correctement. • Les données de configuration existantes peuvent être importées en cliquant sur le bouton Importer. Les données de configuration à importer doivent être au format XML. • Si vous utilisez l'assistant de configuration, certaines fonctions sont prédéfinies ou sont remplies automatiquement.
4 Utilisation du produit Changer le logo du rapport des données de mesure Nous avons inséré un logo dans le rapport des données de mesure. Il peut être modifié en fonction des besoins du client. Le logo doit être au format JPEG, la taille du fichier ne doit pas dépasser 5 ko et le fichier doit s'appeler Logo.jpg. > Créez un logo qui respecte les critères spécifiés ci-dessus et copiez-le dans l'enregistreur de données.
4 Utilisation du produit Arrêter la mesure En fonction de la configuration de l'enregistreur de données, le programme de mesure est arrêté avec l'un des critères suivants°: • Arrêt touches°: maintenir la touche STOP appuyée pendant > 3 secondes. • Arrêt temps°: la mesure s'arrête automatiquement dès que le temps configuré est atteint. - L'enregistreur passe au mode End, la LED d'état Mode clignote en rouge. 4.3.
5 Entretien du produit • • • • Le transfert des données sur un smartphone nécessite une application que vous pouvez télécharger dans une boutique d'applications agréée. Vous trouverez plus d'informations sur notre site internet. Le transfert des données sur une imprimante de rapports Testo ne nécessite aucun logiciel supplémentaire. Afin de transmettre les données, l'enregistreur de données doit être placé sur l'émetteur NFC de l'appareil cible. Veuillez respecter ici le mode d'emploi de l'appareil cible.
6 Conseils et dépannage 5.2. Nettoyer l'appareil ATTENTION Endommagement du capteur ! > Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur du boîtier quand vous le nettoyez. > En cas de salissure, nettoyez le boîtier de l'appareil avec un linge humide. N'utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage forts ! Vous pouvez utiliser des nettoyants domestiques doux ou de l'eau savonneuse.
0970 1842 fr 02