testo 883 - Wärmebildkamera Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 2 3 4 5 6 7 7.1 Zu diesem Dokument ...........................................................................5 Sicherheit und Entsorgung .................................................................5 Produktspezifische Zulassungen .......................................................6 Produktspezifische Hinweise ..............................................................6 Support ............................................................................
Inhaltsverzeichnis 11.2.9 Zoom ....................................................................................................................... 40 11.3 Bildergalerie ..................................................................................................... 41 11.4 Skala ................................................................................................................ 44 11.5 Emissionsgrad .................................................................................
Inhaltsverzeichnis 13 13.1 Technische Daten...............................................................................88 Optische Daten ................................................................................................. 88 13.2 Bilddarstellung .................................................................................................. 88 13.3 Datenschnittstellen ........................................................................................... 89 13.4 Messfunktionen .
1 Zu diesem Dokument 1 Zu diesem Dokument • Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes. • Bewahren Sie diese Dokumentation griffbereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können. • Verwenden Sie stets das vollständige Original dieser Bedienungsanleitung. • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es einsetzen. • Geben Sie diese Bedienungsanleitung an spätere Nutzer des Produktes weiter.
3 Produktspezifische Zulassungen 3 Produktspezifische Zulassungen Die aktuellen Landeszulassungen entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Dokument Approvals and Certifications. 4 Produktspezifische Hinweise ACHTUNG Schäden am Detektor! Dieses Gerät darf während des Betriebes nicht Richtung Sonne oder auf strahlungsintensive Quellen gerichtet werden (z. B. Objekte mit Temperaturen größer 650 °C). Dies kann zu ernsthaften Schäden am Detektor führen.
Produktbeschreibung 7 Produktbeschreibung 7.1 Verwendung Die testo 883 ist eine handliche und robuste Wärmebildkamera. Sie ermöglicht Ihnen die berührungslose Ermittlung und Darstellung der Temperaturverteilung von Oberflächen.
7 Produktbeschreibung Element 4 - Taste OK - Joystick 5 Kurzwahltaste 6 Objektiv Infrarotkamera; Schutzkappe 7 8 9 10 Digitalkamera Laser Trigger Akkufach Funktion - Menü öffnen, Funktion wählen, Einstellung bestätigen - Im Menü navigieren, Funktion markieren, Farbpalette wählen Öffnet die der Kurzwahltaste zugeordnete Funktion; das Symbol der ausgewählten Funktion wird unten rechts im Display angezeigt Nimmt Infrarotbilder auf; schützt das Objektiv Objektiv ist wechselbar Nimmt Echtbilder auf Markierung
7 Produktbeschreibung 7.3 Übersicht Displayanzeigen Element 1 Statuszeile Funktion In der Statusleiste werden, je nach Einstellung, folgende Werte angezeigt: • Feuchte und Umgebungstemperatur • Strom, Spannung, Solare Einstrahlung und Leistung • Differenztemperatur • Zoomstufe (2 x, 4 x) 2 3 Bildanzeige 4 5 6 7 °C oder °F Menü öffnen.
7 Produktbeschreibung Element 8 Skala 9 E ... 10 A, M oder S 11 Kurzwahltaste 7.4 Funktion - Temperatureinheit - weiße Ziffern: Temperaturspanne des dargestellten Bildes, mit Anzeige des minimalen / maximalen Messwerts (bei automatischer Skalenanpassung) bzw. des eingestellten minimalen / maximalen Anzeigewerts (bei manueller Skalenanpassung). Eingestellter Emissionsgrad. A - automatische Skalenanpassung M - manuelle Skalenanpassung S - ScaleAssist ist aktiviert Eingestellte Funktion wird dargestellt.
8 Inbetriebnahme 8 Inbetriebnahme Touchscreen-Bedienkonzept 8.1 Machen Sie sich vor dem Einsatz des Messgerätes mit dem TouchscreenBedienkonzept vertraut. Das Ausführen von Aktionen erfolgt durch: Beschreibung Tippen Um Anwendungen zu öffnen, Menüsymbole auszuwählen oder Schaltflächen auf dem Display zu drücken, tippen Sie diese jeweils mit einem Finger an. Bedienung per Joystick 8.2 Mit dem Joystick können über hoch / runter und rechts / links die einzelnen Menüs angewählt werden.
8 Inbetriebnahme Akku 8.3 Die Kamera wird ohne eingelegten Akku ausgeliefert. Der Akku liegt separat bei und muss vor dem ersten Einsetzen in die Kamera ausgepackt werden. 1 Entriegelungstaste zurückziehen, um Akkuschachtdeckel an der Unterseite des Handgriffs zu öffnen. 2 Akku vollständig in den AkkuSchacht einschieben, bis dieser bündig mit der Unterseite des Handgriffs abschließt. 3 12 Akkuschachtdeckel schließen und mit Entriegelungstaste sichern. Die Kamera startet automatisch.
8 Inbetriebnahme Akku-Erstaufladung Die Kamera wird mit einem teilgeladenen Akku ausgeliefert. Laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung vollständig auf. 1 Den für das vorhandene Stromnetz benötigten Länder-Adapter auf das Netzteil aufstecken. 2 Abdeckung auf der linken Seite der Kamera öffnen. 3 Netzteil an die USB-C-Buchse anschließen. 4 USB-Kabel an USB-Netzteil anschließen. Die Kamera startet automatisch. Zur Ladung des Akkus kann die Kamera eingeschaltet bleiben oder ausgeschaltet werden.
8 Inbetriebnahme Gerät ein- und ausschalten 8.4 Kamera einschalten 1 Schutzkappe vom Objektiv nehmen. 2 drücken. Die Kamera startet. Der Startbildschirm erscheint auf dem Display. Zur Gewährleistung der Messgenauigkeit führt die Kamera ca. alle 60 s einen automatischen Nullpunktabgleich durch. Dies ist hörbar an einem "Klacken". Das Bild bleibt dabei einen kurzen Moment stehen. Während der Aufwärmzeit der Kamera (Dauer ca. 90 Sekunden) erfolgt der Nullpunktabgleich häufiger.
8 Inbetriebnahme Die Kamera ist ausgeschaltet. Menü kennenlernen 8.5 testo 883 kann auch über die Touchscreen-Funktion des Bildschirms bedient werden. 1 OK drücken oder Menü zu öffnen. antippen, um Menü [Menu] öffnet sich. 2 Untermenü auswählen (Joystick oder Touchscreen). Untermenü öffnet sich. 3 Um das Untermenü wieder zu verlassen: o o 8.6 oder direkt antippen oder Joystick nach links bewegen oder Joystick auf die Menüzeile bewegen und mit OK bestätigen.
8 Inbetriebnahme Skala [Scale] (Die Funktion ist nur bei Einstellung Bildtyp Infrarot verfügbar) Emissionsgrad [Emissivity) (Die Funktion ist nur bei Einstellung Bildtyp Infrarot verfügbar) Palette [Palette] Abgleich [Adjustment] (Die Funktion ist nur bei Einstellung Bildtyp Infrarot verfügbar) Bildtyp [Image type] Laser [Laser] Zoom [Zoom] SiteRecognition [SiteRecognition] Skala-Grenzen einstellen. Emissionsgrad (E) und reflektierte Temperatur (RTC) einstellen. Wechselt die Auswahl der Palette.
8 Inbetriebnahme Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 1.3 Taste belegen [Configure key] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Das Auswahlmenü Taste belegen [Configure key] öffnet sich. Die aktivierte Funktion ist mit einem Punkt ( ) gekennzeichnet. 2 Den gewünschten Menüpunkt auswählen (Joystick oder Touchscreen). Die Kurzwahltaste ist mit dem ausgewählten Menüpunkt belegt. Das Symbol der ausgewählten Funktion wird unten rechts im Display angezeigt.
8 Inbetriebnahme Kurzwahltaste verwenden 1 drücken. Die Funktion, mit der die Kurzwahltaste belegt ist, wird ausgeführt. Objektiv wechseln 8.7 Es können nur Objektive verwendet werden, die mit der jeweiligen Kamera abgeglichen wurden. Die Seriennummer auf dem Objektiv muss mit der in der Kamera angezeigten Seriennummer übereinstimmen. Das Objektiv kann bei laufendem Betrieb gewechselt werden.
8 Inbetriebnahme 3 Objektiv entnehmen. Nicht verwendete Objektive immer in der Objektivdose (im Lieferumfang des Wechselobjektivs) aufbewahren. 8.7.2 Neues Objektiv befestigen 1 Neues Objektiv einführen.
8 Inbetriebnahme 2 Die Markierungen am Objektiv und Griff aneinander ausrichten. 3 Objektivfixierring bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
9 WLAN-Verbindung – Bedienung App 9 WLAN-Verbindung – Bedienung App ^ Verbindung ein-/ausschalten 9.1 Um eine Verbindung via WLAN herstellen zu können benötigen Sie ein Tablet oder Smartphone auf dem Sie die Testo-App Testo Thermography App bereits installiert haben. Die App erhalten Sie für iOS Geräte im AppStore oder für AndroidGeräte im Play Store. Kompatibilität: Erfordert iOS 8.3 oder neuer / Android 4.3 oder neuer. 1 Menü [Menu] öffnen.
9 WLAN-Verbindung – Bedienung App 3 Funk [Connectivity] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Funk [Connectivity] öffnet sich. 4 WLAN auswählen (Joystick oder Touchscreen). Haken erscheint, wenn WLAN aktiviert ist. Während WLAN aktiviert ist, ist der Zugriff auf die Bildergalerie nicht möglich. Symbolerklärung WLAN Symbol Funktion App ist verbunden Keine Verbindung zur App App verwenden 9.2 9.2.1 Verbindung herstellen Bei der Wärmebildkamera ist WLAN aktiviert.
9 WLAN-Verbindung – Bedienung App 3 Passwort eingeben: testo 883 Eine einmalige Eingabe des Passworts ist notwendig. 4 Verbinden drücken. Die WLAN-Verbindung mit der Wärmebildkamera wird hergestellt. 9.2.2 Anzeige auswählen Zweites Display Die WLAN-Verbindung mit der Wärmebildkamera besteht. 1 Auswahl -> 2nd Display. Die Anzeige vom Display der Wärmebildkamera wird auf dem Display Ihres mobilen Endgerätes dargestellt. Remote Die WLAN-Verbindung mit der Wärmebildkamera besteht.
10 Bluetooth®-Verbindung 10 Bluetooth®-Verbindung Über Bluetooth® kann eine Verbindung zwischen der Wärmebildkamera und dem Feuchtefühler testo 605i und der Stromzange testo 770-3 hergestellt werden. Über die Bluetooth-Funkschnittstelle kann für die Sprachaufzeichnung eine Verbindung zu einem Bluetooth-Headset aufgebaut werden. Beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung des Bluetooth-Headsets. Bluetooth® 4.0 erforderlich. 1 Menü [Menu] öffnen.
10 Bluetooth®-Verbindung 3 Funk [Connectivity] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Funk [Connectivity] öffnet sich. 4 Bluetooth® auswählen (Joystick oder Touchscreen). Haken erscheint, wenn Bluetooth® aktiviert ist. Symbolerklärung Bluetooth® Symbol Funktion Keine Verbindung zum Feuchtefühler, testo 605i oder testo 770-3 Feuchtefühler wird gesucht. Messwerte des Feuchtefühlers werden übertragen. Bei Verbindung mit der Stromzange 1 Menü [Menu] öffnen.
10 Bluetooth®-Verbindung Messfunktionen [Measurement settings] öffnet sich. 3 Externe Messwerte [External values] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Externe Messwerte [External values] öffnet sich. 4 Gewünschte Größe auswählen (Joystick oder Touchscreen). 5 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. Die Messwerte der Stromzange werden in der Kopfzeile im Display angezeigt. Es werden nur Werte übertragen, wenn an der Stromzange Strom, Spannung oder Leistung eingestellt ist.
10 Bluetooth®-Verbindung Bei einer zusätzlich aktivierten WLAN-Verbindung wird die BluetoothDatenübertragung fortgesetzt. Es ist jedoch nicht möglich eine neue Verbindung zu einem Feuchtefühler aufzubauen.
11 Messung durchführen 11 Messung durchführen Das testo 883 kann sowohl per Joystick als auch per Touchscreen auf dem Bildschirm bedient werden. ACHTUNG Hohe Wärmeeinstrahlung (z. B. durch Sonne, Feuer, Öfen) Beschädigung des Detektors! - Kamera nicht auf Objekte mit Temperaturen > 650 °C richten. Ideale Rahmenbedingungen • Bauthermografie, Untersuchung der Gebäudehülle: Deutliche Temperaturdifferenz zwischen Innen und Außen (ideal: ≥ 15 °C / ≥ 27 °F) erforderlich.
11 Messung durchführen Aktion Beschreibung Ergebnis Betätigung Trigger Beliebiges Motiv wird anvisiert. Trigger wird gedrückt. Das anvisierte Motiv bleibt zur Kontrolle auf dem Kameradisplay eingefroren. Abbruch Aufnahme Drücken - linke Taste oder - Touch auf linke untere Ecke Live-Bild wird angezeigt. Bild ist nicht gespeichert. Aufnahme Beliebiges Motiv wird anvisiert. Trigger wird gedrückt Trigger wird nochmals gedrückt. Live-Bild wird angezeigt. Bild ist gespeichert.
11 Messung durchführen • • • • • 30 - Messpunkt 1 [Measurement point 1] - Messpunkt 2 [Measurement point 2] -… o Mittelpunktmessung [Center spot]: Der Temperaturmesspunkt in der Bildmitte wird mit einem weißen Fadenkreuz markiert und der Wert wird angezeigt. o Hotspot [Hotspot]: Der höchste Temperaturmesspunkt wird mit einem roten Fadenkreuz markiert und der Wert wird angezeigt.
11 Messung durchführen • Isotherme [Isotherm]: Grenzwerte können festgelegt werden. Alle Messwerte innerhalb der eingestellten Grenzen werden einheitlich in einer Farbe angezeigt. • Alarm [Alarm]: Temperaturen unterhalb oder oberhalb eines Grenzwertes werden zusätzlich visualisiert. • Zoom [Zoom]: Vergrößert den Bildausschnitt (2x und 4x).
11 Messung durchführen Untermenü Pixelmarkierung [Pixel mark] öffnet sich. 4 Einstellungen auswählen (Joystick oder Touchscreen). Messansicht erscheint. 11.2.2 Neuer Min/Max-Bereich 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Messfunktionen [Measurement settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen). 32 Messfunktionen [Measurement settings] öffnet sich.
11 Messung durchführen 3 Neuer Min/Max-Bereich [New Min/Max on area] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Untermenü Neuer Min/Max-Bereich [New Min/Max on area] öffnet sich. 4 Einstellungen auswählen (Joystick oder Touchscreen). Messansicht erscheint. 11.2.3 Differenztemperatur Differenztemperatur erlaubt die Berechnung der Temperaturen zwischen zwei Messpunkten. 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Messfunktionen [Measurement settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Messfunktionen [Measurement settings] öffnet sich. 3 Differenztemperatur [Differential temperature] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Differenztemperatur [Differential temperature] öffnet sich. 4 Differenztemperatur, die berechnet werden soll, auswählen (Joystick oder Touchscreen) (PA vs. PB, PA vs. Fühler, PA vs. Wert, PA vs. RTC). 4.1 Auswahl PA vs.
11 Messung durchführen o o o Joystick nach rechts bewegen (oder via Touchscreen) -> Messpunkt A markieren -> OK drücken -> Messpunkt mit dem Joystick im Livebild verschieben -> OK drücken. Joystick nach rechts bewegen (oder via Touchscreen), Wert manuell einstellen. Messung beenden: Joystick nach rechts bewegen (oder via Touchscreen), mit bestätigen. 4.4 Auswahl PA vs.
11 Messung durchführen Externe Messwerte [External values] öffnet sich. 4 Feuchte, Strom, Spannung, Solar oder Leistung aktivieren. Wenn kein Funkfühler angeschlossen ist, müssen Werte manuell eingeben werden. Wenn Funkfühler angeschlossen ist, werden Werte automatisch übernommen. Die Fühler bzw. die Funkverbindung zum Fühler muss im Menü Konfiguration -> Funk aktiviert werden. Siehe Kapitel 11.10.4 Funk. 5 Mit bestätigen.
11 Messung durchführen Messort-Marker erfassen 1 Kamera so positionieren, dass sich der Marker innerhalb des Positionsrahmens befindet. 2 Nach Erkennen der Marker-ID: Übernahme der Messortdaten bestätigen. Das Thermografiebild, das als nächstes aufgenommen wird, wird dem Messort zugeordnet. Es können mehrere Bilder zum gleichen Messort gespeichert werden. Um den Messort zu verlassen, Esc drücken oder touck auf die linke untere Ecke. SiteRecognition [SiteRecognition] erneut ausführen. 11.2.
11 Messung durchführen 3 IFOV [IFOV] auswählen (Joystick oder Touchscreen). IFOV ist aktiviert bzw. deaktiviert. 11.2.7 Isotherme 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Messfunktionen [Measurement settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Messfunktionen [Measurement settings] öffnet sich. 3 Isotherme [Isotherm] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Isotherme [Isotherm] öffnet sich. 4 Grenzwerte können festgelegt werden. 5 Mit bestätigen. Die Farben für die Markierungen können unter dem Menü Konfiguration [Configuration] -> Farbauswahl [Color selection] festgelegt werden. 11.2.8 Alarm 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Messfunktionen [Measurement settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Messfunktionen [Measurement settings] öffnet sich.
11 Messung durchführen 3 Alarm [Alarm] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Alarm [Alarm] öffnet sich. 4 Oberes und unteres Alarmlimit kann einzeln festgelegt und aktiviert werden. 5 Mit bestätigen. Die Farben für die Markierungen können unter dem Menü Konfiguration [Configuration] -> Farbauswahl [Color selection] festgelegt werden. 11.2.9 Zoom 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Messfunktionen [Measurement settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Messfunktionen [Measurement settings] öffnet sich. 3 Zoom [Zoom] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Zoom [Zoom] öffnet sich. 4 Gewünschten Zoomfaktor wählen (Joystick oder Touchscreen). 11.3 Bildergalerie Gespeicherte Bilder können angezeigt, analysiert oder gelöscht werden. Das Anhören und auch das nachträgliche oder erneute Aufzeichnen eines Sprachkommentars ist möglich.
11 Messung durchführen Dateiname Element 1 2 IR 000000 SR Funktion Infrarotbild-Vorschau Infrarotbild mit angehängtem Echtbild Fortlaufende Nummer mit SuperResolution aufgenommene Bilder Die Dateinamen können über den PC (nicht in der Kamera), z. B. im Windows Explorer, geändert werden. Gespeichertes Bild anzeigen In der Bildergalerie können die gespeicherten Bilder betrachtet und analysiert werden.
11 Messung durchführen Bildergalerie [Image gallery] öffnet sich. Alle gespeicherten Bilder werden als Infrarotbild-Vorschau angezeigt. 3 Bild auswählen (Joystick oder Touchscreen). Das Bild wird angezeigt. Bild analysieren Wird ein Bild mit SuperResolution gespeichert, befindet sich in der Bildergalerie ein Bild (IR) und ein hochaufgelöstes Bild (SR). Die Bilder zeigen den gleichen Bildausschnitt. Sie können in der Bildergalerie angezeigt und analysiert werden.
11 Messung durchführen Bild löschen 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Bildergalerie [Image gallery] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Bildergalerie [Image gallery] öffnet sich. Alle gespeicherten Bilder werden als Infrarotbild-Vorschau angezeigt. 3 Joystick bewegen, um ein Bild zu markieren. 4 Ok drücken, um ein Bild zu öffnen. 5 oder rechts unten drücken. Bild löschen? [Delete image?] wird angezeigt. 6 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. 11.
11 Messung durchführen Autoskalierung passt die Skala fortlaufend an die Messwerte der Szene an, die einem Temperaturwert zugeordnete Farbe ändert sich. Bei manueller Skalierung werden feste Grenzwerte definiert, die einem Temperaturwert zugeordnete Farbe ist fixiert (wichtig für optische Bildvergleiche). Die Skalierung hat Einfluss auf die Darstellung des Infrarotbildes im Display, aber keinen Einfluss auf die aufgenommenen Messwerte.
11 Messung durchführen 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Skala [Scale] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Skala [Scale] öffnet sich. 3 Manuell auswählen. 4 Joystick nach rechts bewegen, Min.Temp. (unterer Grenzwert) markieren. 4.1 Joystick nach rechts bewegen, Min.Temp. (unterer Grenzwert) und Max.Temp. (oberer Grenzwert) markieren. Joystick nach oben / unten bewegen, um die Werte einzustellen. 4.2 Joystick nach rechts bewegen, Max.Temp. (oberer Grenzwert) markieren.
11 Messung durchführen ScaleAssist einsstellen Die Funktion ScaleAssist ermittelt eine darstellungsneutrale Skala in Abhängigkeit der Innen- und Außentemperatur. Diese Skaleneinteilung ist optional, um Baumängel an Gebäuden zu erkennen. 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Skala [Scale] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Skala [Scale] öffnet sich. 3 ScaleAssist auswählen. 4 Joystick nach rechts bewegen, Temp. In (Innentemperatur) markieren. Joystick nach oben / unten bewegen, um den Wert einzustellen.
11 Messung durchführen 11.5 Emissionsgrad Es kann zwischen einem benutzerdefinierten Emissionsgrad und 8 Materialien mit fest hinterlegtem Emissionsgrad gewählt werden. Die reflektierte Temperatur (RTC) kann individuell eingestellt werden. Mit Hilfe der PC-Software können andere Materialien aus einer vorgegebenen Liste in das Gerät eingespielt werden. Hinweise zum Emissionsgrad: Der Emissionsgrad beschreibt die Fähigkeit eines Körpers, elektromagnetische Strahlung auszusenden.
11 Messung durchführen Material (Materialtemperatur) Emissionsgrad Kunststoffe: PE, PP, PVC (20°C) Messing, oxidiert (200°C) Papier (20°C) Porzellan (20°C) Schwarzer Lack, matt (80°C) Stahl, wärmebehandelte Oberfläche (200°C) Stahl, oxidiert (200°C) Ton, gebrannt (70°C) Transformatorenlack (70°C) Ziegelstein, Mörtel, Putz (20°C) 0,94 0,61 0,97 0,92 0,97 0,52 0,79 0,91 0,94 0,93 Hinweise zur Reflektierten Temperatur: Mit Hilfe dieses Korrekturfaktors wird die Reflexion aufgrund niedrigen Emissionsgrades
11 Messung durchführen 3 Material [Substance] auswählen. 4 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. 11.5.2 Emissionsgrad Benutzerdefiniert einstellen 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Emmissionsgrad [Emissivity] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Emmissionsgrad [Emissivity] öffnet sich. 3 Unter Material [Substance] Benutzerdefiniert [User defined] auswählen. 4 E auswählen und den Wert einstellen. 5 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen.
11 Messung durchführen 11.5.3 RTC einstellen 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Emmissionsgrad [Emissivity] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Emmissionsgrad [Emissivity] öffnet sich. 3 Material [Substance] auswählen. 4 RTC auswählen und den Wert einstellen. 5 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. 11.5.4 ε-Assist einstellen Für diese Funktion wird ein Zusatzmarker für ε-Assist-Funktion benötigt. Zusatzmarker für ε-Assist-Funktion sind als Zubehör erhältlich.
11 Messung durchführen 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Emmissionsgrad [Emissivity] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Emmissionsgrad [Emissivity] öffnet sich. 3 Material [Substance] auswählen. 4 ε-Assist [ε-Assist] auswählen. 5 ε-Marker an das Objekt anbringen. RTC und Emissionsgrad stellen sich automatisch ein. 6 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen.
11 Messung durchführen 11.6 Palette 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Palette [Palette] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Palette [Palette] öffnet sich. 3 Gewünschte Farbpalette wählen (Joystick oder Touchscreen). Die Farbpalette ist markiert . Im Live-Bild kann die Palette über Joystick hoch oder runter geändert werden. 11.7 Bildtyp Die Anzeige kann zwischen Infrarotbild und Echtbild (Digitalkamera) umgestellt werden. 1 Menü [Menu] öffnen.
11 Messung durchführen 2 Bildtyp [Image type] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Bildtyp [Image type] öffnet sich. 3 Gewünschten Bildtyp wählen (Joystick oder Touchscreen). Der aktivierte Bildtyp ist mit einem Punkt ( ) gekennzeichnet. 11.8 SiteRecognition Mit der PC-Software testo IRSoft QR-Codes können Marker erstellt werden, die einen Messort eindeutig kennzeichnen.
11 Messung durchführen Das Realbild wird angezeigt und ein Positionsrahmen wird eingeblendet. Zum schnelleren Wechsel der Messorte kann SiteRecognition auf die Kurzwahltaste gelegt werden. Messort-Marker erfassen 1 Kamera so positionieren, dass sich der Marker innerhalb des Positionsrahmens befindet. 2 Nach Erkennen der Marker-ID: Übernahme der Messortdaten bestätigen. Das Thermografiebild, das als nächstes aufgenommen wird, wird dem Messort zugeordnet.
11 Messung durchführen 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Sprachkommentar [Voice annotation] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Sprachkommentar [Voice annotation] öffnet sich. 3 Aufnahme anklicken. Aufnahmetimer beginnt zu laufen. 4 Aufnahme beenden anklicken. 5 Die Aufnahme kann abgespielt , zurückgespult oder gelöscht werden.
11 Messung durchführen 6 Mit Aufnahme bestätigen. Der Sprachkommentar wird im Bild gespeichert. 11.10 Konfiguration 11.10.1 Einstellungen Landeseinstellungen Die Sprache der Benutzeroberfläche kann eingestellt werden. 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Einstellungen [Settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Einstellungen [Settings] öffnet sich. 4 Landeseinstellungen [Country settings] wählen. Landeseinstellungen [Country settings] öffnet sich. 5 Gewünschte Sprache wählen (Joystick oder Touchscreen). Die aktivierte Sprache ist mit einem Punkt ( ) gekennzeichnet. Zeit / Datum einstellen Uhrzeit und Datum können eingestellt werden. Zeit- und Datumsformat werden abhängig von der gewählten Sprache der Benutzeroberfläche automatisch gesetzt. 1 Menü [Menu] öffnen.
11 Messung durchführen Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Einstellungen [Settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Einstellungen [Settings] öffnet sich. 4 Zeit / Datum einstellen [Set time/date] wählen (Joystick oder Touchscreen). Zeit / Datum einstellen [Set time/date] öffnet sich. 5 Zeit und Datum einstellen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen 6 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. Temperatur-Einheit Die Temperatur-Einheit kann eingestellt werden. 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Einstellungen [Settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Einstellungen [Settings] öffnet sich. 4 Temperatur-Einheit [Temperature unit] wählen (Joystick oder Touchscreen). Temperatur-Einheit [Temperature unit] öffnet sich. 5 Temperatur-Einheit einstellen (Joystick oder Touchscreen). Die aktivierte Temperatur-Einheit ist mit einem Punkt ( ) gekennzeichnet. Energiesparoptionen Die Beleuchtungsintensität des Displays kann eingestellt werden. Bei geringerer Intensität erhöht sich die Akkulaufzeit.
11 Messung durchführen Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Einstellungen [Settings] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Einstellungen [Settings] öffnet sich. 4 Energiespar-Optionen [Power-save options] wählen (Joystick oder Touchscreen). Energiespar-Optionen [Power-save options] öffnet sich. 5 Energiespar-Optionen einstellen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen 6 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. 11.10.2 SuperResolution SuperResolution ist eine Technologie zur Verbesserung der Bildqualität. Hierzu wird bei jeder Aufnahme eine Sequenz von Bildern in der Wärmebildkamera gespeichert. Mit der Kamera, der App oder mit Hilfe der PC-Software wird ein Bild mit viermal mehr Messwerten ermittelt (keine Interpolation). Die geometrische Auflösung (IFOV) verbessert sich um den Faktor 1,6.
11 Messung durchführen Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 SuperResolution [SuperResolution] auswählen (Joystick oder Touchscreen). SuperResolution [SuperResolution] ist aktiviert (✔) oder deaktivieren.. 11.10.3 JPEG speichern Infrarotbilder werden im Format BMT (Bild mit allen Temperaturdaten) gespeichert. Das Bild kann parallel dazu im JPEG-Format (ohne Temperaturdaten) gespeichert werden.
11 Messung durchführen 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 JPEG speichern [Save JPEG] auswählen (Joystick oder Touchscreen). JPEG speichern [Save JPEG] öffnet sich.
11 Messung durchführen 4 Gewünschte JPEG -Einstellungen wählen (Joystick oder Touchscreen). 6 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. 11.10.4 Funk WLAN oder Bluetooth® aktivieren / deaktivieren. 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Funk [Connectivity] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Funk [Connectivity] öffnet sich. 4 Gewünschte Einstellung wählen (Joystick oder Touchscreen). Die aktivierte Verbindung ist mit gekennzeichnet. 5 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. Wird bei einer aktiven Bluetooth-Verbindung zusätzlich eine WLANVerbindung aktiviert, wird die Bluetooth-Datenübertragung fortgesetzt. Es ist jedoch nicht möglich eine neue Verbindung zu einem Feuchtefühler aufzubauen. 11.10.
11 Messung durchführen 1 - Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Schutzglas [Protective glass] auswählen (Joystick oder Touchscreen). 68 Schutzglas [Protective glass] ist aktiviert (✔) oder deaktivieren.
11 Messung durchführen Die Verwendung des Schutzglases schützt die Optik vor Umgebungseinflüsse wie Staub, Kratzer etc. Bei Verwendung des Schutzglases kann es zu geringen Abweichungen bei der angezeigten Temperatur kommen. 11.10.6 Optik Es werden alle Objektive, die mit testo 883 verwendet werden können, mit Seriennummer zur Identifizierung angezeigt. 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich.
11 Messung durchführen Optik [Optics] öffnet sich. Das verwendete Objektiv ist markiert . 11.10.7 Kurzwahltaste 1 Joystick nach rechts bewegen. Das Auswahlmenü Taste belegen [Configure key] öffnet sich. Die aktivierte Funktion ist mit einem Punkt ( ) gekennzeichnet. 2 Den gewünschten Menüpunkt auswählen (Joystick oder Touchscreen). Die aktivierte Funktion ist mit einem Punkt ( ) gekennzeichnet. 11.10.
11 Messung durchführen 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Umgebungsbedingungen [Ambient conditions] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Umgebungsbedingungen [Ambient conditions] öffnet sich.
11 Messung durchführen 4 Gewünschte Einstellung wählen (Joystick oder Touchscreen). 5 Mit Auswahl bestätigen oder mit X das Menü verlassen. 11.10.9 Farbauswahl 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Farbauswahl [Color selection] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Farbauswahl [Color selection] öffnet sich. 4 Farbe (rot, grün, blau, schwarz, weiß, grau) für die Markierungen Isotherme, Oberer Alarm und Unterer Alarm wählen (Joystick oder Touchscreen). 11.10.10 Info 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Info [Info] auswählen (Joystick oder Touchscreen). 74 Info [Info] öffnet sich. Folgende Informationen werden angezeigt: • Gerätedaten (z. B.
11 Messung durchführen 11.10.11 Zertifikate 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Zertifikate [Certificates] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Zertifikate [Certificates] öffnet sich.
11 Messung durchführen Hinterlegte Zertifikate werden angezeigt. 11.10.12 Vollbildmodus Die Skala und die Anzeige der Kurzwahltasten-Funktion können ausgeblendet werden. 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Vollbildmodus [Fullscreen mode] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Vollbildmodus [Fullscreen mode] öffnet sich. Vollbildmodus [Fullscreen mode] ist aktiviert (✔) oder deaktivieren. Bei aktiviertem Vollbildmodus werden Skala und Symbol der Kurzwahltaste ausgeblendet. Wird eine Taste betätigt, werden diese Elemente für kurze Zeit eingeblendet. 11.10.13 Einstellungen zurücksetzen 11.10.13.1 Bildzähler zurücksetzen Nach einem Zurücksetzen beginnt die fortlaufende Bild-Nummerierung neu.
11 Messung durchführen Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Einstellungen zurücksetzen [Reset options] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Einstellungen zurücksetzen [Reset options] öffnet sich. 4 Bildzähler zurücksetzen [Reset counter] wählen. Bildzähler zurücksetzen? [Reset image counter?] wird angezeigt. 5 Mit bestätigen oder X drücken, um den Vorgang abzubrechen.
11 Messung durchführen 11.10.13.2 Werkseinstellungen Geräteeinstellungen können auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. Zeit / Datum, Landeseinstellungen und Bildzähler werden nicht zurückgesetzt. 1 Menü [Menu] öffnen. 2 Konfiguration [Configuration] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Einstellungen zurücksetzen [Reset options] auswählen (Joystick oder Touchscreen).
11 Messung durchführen Einstellungen zurücksetzen [Reset options] öffnet sich. 4 Werkseinstellungen [Factory settings] wählen. Werkseinstellungen zurücksetzen? [Apply factory settings?] wird angezeigt. 5 Mit bestätigen oder X drücken, um den Vorgang abzubrechen. 11.10.13.3 Formatieren Der Bildspeicher kann formatiert werden. Beim Formatieren gehen alle gespeicherten Bilder im Speicher verloren.
11 Messung durchführen Konfiguration [Configuration] öffnet sich. 3 Einstellungen zurücksetzen [Reset options] auswählen (Joystick oder Touchscreen). Einstellungen zurücksetzen [Reset options] öffnet sich. 4 Formatieren [Format] wählen. Speicher formatieren? [Format memory] wird angezeigt. 5 Mit bestätigen oder X drücken, um den Vorgang abzubrechen.
12 Instandhaltung 12 Instandhaltung 12.1 Akku laden 1 Abdeckung des SchnittstellenTerminals öffnen 2 Ladekabel an die USB-CSchnittstelle anschließen. 3 Netzteil an eine Netzsteckdose anschließen. Der Ladevorgang startet. Bei ausgeschaltetem Gerät wird der Ladezustand nicht angezeigt. Bei komplett entleertem Akku beträgt die Ladedauer ca. 6 h mit dem mitgelieferten Netzteil. 4 Gerät einschalten, um den Ladezustand abzurufen. 12.
12 Instandhaltung 2 Entriegelungstaste zurückziehen, um Akkuschachtdeckel an der Unterseite des Handgriffs zu öffnen. Der Akku ist nicht mehr gesichert und kann aus dem Akkuschacht herausfallen. Achten Sie darauf, dass Sie den Batteriefachdeckel stets nach oben gerichtet öffnen. Der Akku wird entriegelt und rutscht ein Stück aus dem Akku-Schacht heraus. 3 Akku komplett aus dem Akkuschacht herausziehen.
12 Instandhaltung 4 Neuen Akku vollständig in den AkkuSchacht einschieben, bis dieser bündig mit der Unterseite des Handgriffs abschließt. 5 Akkuschachtdeckel schließen und mit Entriegelungstaste sichern. Am Kamerafuß befindet sich eine Stativgewindebuchse. Ein handelsübliches Stativ kann zur Halterung der Kamera verwendet werden. An der Stativgewindebuchse kann der mitgelieferte Tragegurt befestigt werden. 12.3 Gerät reinigen Gerätegehäuse reinigen - Das Schnittstellenterminal ist verschlossen.
12 Instandhaltung Objektiv reinigen 1 Reinigen Sie das Objektiv bei Verschmutzung mit einem Wattestäbchen. Display reinigen 1 Reinigen Sie das Display bei Verschmutzung mit einem Reinigungstuch (z. B. Mikrofasertuch). Schutzglas reinigen 1 Größere Staubpartikel können mit einem sauberen optischen Reinigungspinsel (erhältlich im Fotofachbedarf) entfernt werden. 2 Bei leichter Verschmutzung das Linsenputztuch verwenden. Keinen Reinigungsalkohol verwenden! 12.
12 Instandhaltung 12.4.1.2 Update durchführen IRSoft ist aktiviert. 1 Menü -> Konfiguration auswählen. 2 Auf Wärmebildkamera konfigurieren klicken. Fenster Kameraeinstellungen ist geöffnet. 3 Geräteeinstellungen -> Firmware Update auswählen -> OK. FW_T883_Vx.xx.bin wird angezeigt. 4 Öffnen auswählen. Firmware Update wird ausgeführt. Automatischer Neustart der Wärmebildkamera. Update erfolgreich durchgeführt. Unter Umständen meldet die Kamera: Firmware Update finished.
12 Instandhaltung 12.4.2.2 Update durchführen 1 FW_T883_Vx.xx.bin-Datei per Drag & Drop in den Wechseldatenträger kopieren. 2 Wechseldatenträger auswerfen. 3 USB-Verbindung trennen. 4 Kamera ausschalten. 5 Kamera einschalten: Update wird ausgeführt. 6 Fortschrittsanzeige beachten. Update erfolgreich durchgeführt. Die aktuelle Firmeware-Version wird angezeigt.
13 Technische Daten 13 Technische Daten 13.
13 Technische Daten Farbpaletten 11 Optionen: • Blau-Rot • Grau • Grau invertiert • Eisen HT • Kalt-Heiß • Feuchte • Eisen • Regenbogen • Regenbogen HC • Sepia • Testo 13.3 Datenschnittstellen Eigenschaft Werte Kommunikation ThermographyApp Kommunikation mit PC (IRsoft) Kommunikation mit Headset WLAN IEEE 802.11b/g/n Kommunikation mit externen Fühlern USB-C-Buchse; USB 2.0 Bluetooth 4.2 Bluetooth Low Energy: - Feuchtefühler testo 605i - Stromzange testo 770-3 13.
13 Technische Daten Elektro-Modus IFOV warner Reflektierte Temperatur Emissionsgrad manuell: Eingabe von Strom, Spannung oder Leistung oder Automatische Messwertübertragung der Stromzange testo770-3 über Bluetooth (Gerät muss extra bestellt werden) ja Manuelle Eingabe 0,01–1,0; manuelle Eingabe, Materialauswahl oder testo ε-Assist 13.
13 Technische Daten 13.6 Bildspeicherung Eigenschaft Werte • .jpg • .bmt • Exportmöglichkeit in .bmp .jpg .png .csv .xls • Über testo IR-Soft Dateiformat Speicherkapazität Interner Speicher 2,8 GB, > 2000 Bilder (ohne SuperResolution) 13.7 Audiofunktionen Eigenschaft Werte Tonaufzeichnung / -wiedergabe über Headset (im Lieferumfang) Aufzeichnungsdauer 1 min pro Bild 13.
14 Fragen und Antworten Akkuladetemperaturbereich Schutzart des Gehäuses Vibrationsfestigkeit 0°C bis +45°C IP 54 2g gemäß IEC 60068-2-6 13.10 Physikalische Kenndaten Eigenschaft Werte Produkt-/Gehäusematerial PC - ABS Produktfarbe schwarz Gewicht 827 g Abmessungen 171 x 95 x 236 mm Displaybeleuchtung hell / normal / dunkel 13.
15 Zubehör Frage Mögliche Ursache / Lösung Automatischer NullpunktKamera befindet sich noch in der Aufwärmzeit abgleich (hörbares "Klacken" (Dauer ca. 90 Sekunden): Aufwärmzeit und kurzes Einfrieren des abwarten. Bildes) erfolgt sehr häufig. Falls wir Ihre Frage nicht beantworten konnten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst. Die Kontaktdaten entnehmen Sie der Rückseite dieses Dokuments oder der Internetseite www.testo.com/servicecontact.
Testo SE & Co. KGaA Celsiusstr. 2 79822 Titisee-Neustadt Germany Tel.: +49 7653 681-0 E-Mail: info@testo.de www.testo.