Sonómetro testo 816-1 Manual de instrucciones
1 Contenido 1 Contenido 1 Contenido ................................................................................. 3 2 Seguridad y eliminación ............................................................ 5 2.1. Indicaciones sobre este manual ............................................ 5 2.2. Garantizar la seguridad ......................................................... 5 2.3. Protección del medio ambiente ............................................ 6 3 Especificaciones ......................
1 Contenido 6 Mantenimiento del producto .................................................. 22 6.1. Limpiar el instrumento ........................................................ 22 6.2. Cambio de pilas ................................................................... 22 6.3. Calibrar / ajustar el instrumento......................................... 23 7 Software testo 816-1 ............................................................... 24 7.1. Requisitos del sistema..................................
2 Seguridad y eliminación 2 Seguridad y eliminación 2.1. Indicaciones sobre este manual Uso y manejo > Lea atentamente este manual y familiarícese con el manejo del producto antes de utilizarlo. Preste especial atención a la información de seguridad y a las indicaciones de advertencia para prevenir lesiones y daños en el producto. > Tenga este manual a mano de forma que le resulte fácil consultarlo cuando sea necesario. > Entregue este manual a posteriores usuarios de este producto.
2 Seguridad y eliminación 2.3. Protección del medio ambiente > Deseche las pilas y baterías defectuosas o agotadas según las disposiciones legales vigentes. > Una vez finalizada su vida útil, lleve el producto a un centro de reciclaje especial para equipos eléctricos y electrónicos (tenga en cuenta la legislación vigente en su país) o devuelva el producto a Testo para su eliminación.
3 Especificaciones 3 Especificaciones 3.1. Uso y manejo El testo 816-1 es un sonómetro con un rango de medición de 30 a 130 dB, dos ponderaciones temporales, dos ponderaciones de frecuencia, función de valor máximo y mínimo, memorización de valores individuales y de series de medición. En la pantalla se muestran LCD los ajustes de medición y los resultados. Los datos de medición se pueden guardar en el sonómetro o bien transmitirlos a un ordenador con Windows® mediante una interfaz de PC.
3 Especificaciones Características Valores Diagrama de barras 50 segmentos, resolución 2 dB, actualización del valores cada 50 mS Salida CA 1 Vrms con desviación máxima Salida CC 10 mV / dB Alimentación 4 pilas IEC LR6P (AA) Duración de las pilas aprox. 30 h (pilas alcalinas) Consumo de corriente 0,3 W aprox. Conexión a la red 9 V CC (8-10 V CC máx.) Temperatura de servicio 0 … 40 °C Humedad de funcionamiento 10 … 90 % HR Altura de servicio/almacén máx. 2.
3 Especificaciones Direccionalidad del micrófono Direccionalidad del sonómetro 9
3 Especificaciones Influencia del protector de ruidos del viento Ponderación de frecuencia Frecuencia [Hz] dBA(dB) dBC(dB) Límites de error (dB) 20 -50,5 -6,2 ±3,5 31,5 -39,4 -3,0 ±3,5 63 -26,2 -0,8 ±2,5 125 -16,1 -0,2 ±2,0 250 -8,6 0,0 ±1,9 500 -3,2 0,0 ±1,9 1000 0,0 0,0 ±1,4 2000 1,2 -0,2 ±2,6 4000 1,0 -0,8 ±3,6 8000 -1,1 -3,0 ±5,6 Características de ponderación de frecuencia 10
3 Especificaciones Dependencia de la presión absoluta Altura sobre el nivel del mar [m] Presión [mbar] Valor de corrección [dB] 0 – 250 1013 – 984 0,0 251 – 850 983 – 915 -0,1 851 – 1450 914 – 853 -0,2 1451 – 2000 852 – 795 -0,3 Dependencia de la temperatura Valores referidos a: • humedad ambiental: 65 %HR • valor de referencia de presión acústica: 124 dB • rango de temperatura con desviación < 0,5 dB: 10…40 °C Temperatura [°C] Valor de corrección [dB] -10 -0,7 0 -0,7 5 -0,6 50 +1 1
4 Descripción del producto 4 12 Descripción del producto
4 Descripción del producto N.º Elemento Descripción Función 1 [ON] / [OFF] Encender/apagar el instrumento 2 Acceso a datos de Muestra datos de valores memorizados valores memorizados individuales. individuales 3 Memorización de series de medición Iniciar/Detener la memorización automática de una serie de medición 4 Memorización de valores de medición individuales Realizar memorización manual de un valor individual de medición. 5 arriba / abajo Modificar indicación mostrada o valor.
4 Descripción del producto Pantalla Elemento Descripción Función Nivel de carga restante Tiempo restante de funcionamiento: llena parcialmente descargada cambie la batería Apagado automático del instrumento El apagado automático del instrumento está activado Retener valor máximo/mínimo Mostrar valor máximo/mínimo. Ponderación temporal Muestra la ponderación temporal ajustada. Rango de medición Valor mínimo/máximo mensurable.
4 Descripción del producto Elemento Descripción Función Tiempo Se muestra la hora. Dirección de memoria para valores de medición individuales Dirección de memoria del valor mostrado. Indicación valor de medición individual guardado Se muestra el valor de medición guardado. Ponderación de frecuencia Muestra la ponderación de frecuencia ajustada. Valor de medición Muestra el valor de medición Fecha Muestra la fecha.
5 Utilización del producto 5 Utilización del producto 5.1. Puesta en servicio Colocación de las pilas 1. Desatornillar el tornillo del compartimiento para pilas con un destornillador plano. 2. Quitar la tapa del compartimiento para pilas. 3. Colocar las pilas. Prestar atención a la polaridad. 4. Volver a colocar la tapa sobre el compartimiento para pilas. 5. Apretar los tornillos con un destornillador. 5.2. Encender/ apagar Encender (con activación del apagado automático) > Presionar la tecla - .
5 Utilización del producto Ajustar la fecha y la hora La hora integrada permite guardar los valores de medición junto con el dato de fecha y hora del registro. 1. Mantener la tecla pulsada 2 segundos. Los valores se ajustan en el orden que sigue: año (year), mes (month), día (day), hora (hour), minutos (minute), segundos (second). 2. Pulsar la tecla o para ajustar el valor, pulsar la tecla para pasar al siguiente ajuste. > Pulsar 5.3. para cancelar.
5 Utilización del producto 5.6. Modificar ponderación temporal Se dispone del ajuste "Slow" con una constante de tiempo de 1 s y "Fast" con 125 ms. La integración de las señales acústica se realiza durante 1 s o 125 ms respectivamente. Si se selecciona el ajuste "Fast" se muestran 5 o 6 valores de medición por segundo en la pantalla. Para ruidos con variaciones lentas como es el caso de máquinas, fotocopiadoras, impresoras, etc. se recomienda el ajuste de ponderación temporal "Slow".
5 Utilización del producto • • cada medición. Siga para ello el manual de instrucciones del calibrador. Protección contra ruidos del viento: El protector contra ruidos del viento incluido se debe utilizar en todas las mediciones al aire libre y en caso de movimientos del aire. El ruido del viento en el micrófono causa un error de medición, ya que el ruido del viento se añade al ruido de la fuente que se desea medir. El protector contra ruidos del viento no falsea el resultado de la medición.
5 Utilización del producto > Pulse de nuevo la tecla - . y parpadean. Se muestra el valor medido actual. Se retienen automáticamente el valor máximo y mínimo registrados desde que se activó la función. > Pulse de nuevo la tecla . - Se desactiva la función de retención. Resetear función de retención > Mantener presionada la tecla Se borran los valores retenidos. 5.9. durante dos segundos.
5 Utilización del producto 5.10. Utilización de la función de memorización de series de medición Ajustar intervalo de memorización 1. Pulsar la tecla . 2. Ajustar el intervalo (en segundos) mediante las teclas . El valor mínimo es 1 segundo, máximo 1 minuto. 3. Pulse de nuevo la tecla y .
6 Mantenimiento del producto 5.11. Utilización de salida de señal CA/CC Especificación AC: 1 Vrms con desviación máxima, impedancia de salida aprox. 100 Ohm, señal de salida por conector jack estándar de 3,5mm (véase figura abajo). DC: salida 10mV/dB, impedancia de salida 1 kOhm, señal de salida por conector jack estándar de 3,5mm (véase figura abajo). DC Signal AC Signal Ground 5.12. Utilización de interfaz de PC 6 Mantenimiento del producto 6.1. Limpiar el instrumento 6.2.
6 Mantenimiento del producto 3. Quitar las pilas agotadas y sustituir por otras nuevas. Prestar atención a la polaridad. 4. Volver a colocar la tapa sobre el compartimiento para pilas. 5. Apretar los tornillos con un destornillador. 6.3. Calibrar / ajustar el instrumento El intervalo de calibración recomendado es de un año. Para la calibración y ajuste se requiere el calibrador acústico 0554 0452. Siga las instrucciones que encontrará en el manual del calibrador. El sonómetro viene calibrado de fábrica.
7 Software testo 816-1 7 Software testo 816-1 7.1. Requisitos del sistema 7.2. Instalación del driver / software 7.3. Conexión del sonómetro con el ordenador • • Ordenador con sistema operativo Windows® El ordenador tiene que cumplir los requisitos del sistema operativo correspondiente. Además se requiere: 50MB de memoria libre para la instalación del programa 1. Colocar el CD del programa en la unidad lectora de CD-ROM del ordenador.
7 Software testo 816-1 7.5. Interfaz de usuario 7.5.1. Menú principal File Función Descripción Open Abrir archivo. Save Guardar datos (los datos mostrados en ese momento). Printer Imprimir datos (los datos mostrados en ese momento). Printer Setup Seleccionar y configurar la impresora. Exit Cerrar programa. Real Time Función Descripción Run Iniciar medición en tiempo real. Stop Concluir medición en tiempo real.
7 Software testo 816-1 Data Logger Función Descripción Load Data Cargar serie de medición de la memoria del sonómetro al programa. Erase Memory Borrar series de medición de la memoria del sonómetro. RECALL Función Descripción RECALL Mostrar valores de medición individuales de la memoria del sonómetro. View Función Descripción Control Panel Ventana para control del sonómetro. Real-Time Graph Ventana para visualización en tiempo real de los valores de medición actuales.
7 Software testo 816-1 7.6. Real Time Función para mostrar en tiempo real los valores de medición del instrumento. Establecer las preferencias Función Descripción Real-Time data Campo de entrada: introducir el número de no. to be valores de medición que se desea registrar. recorded Real-Time sampling rate Campo de entrada: introducir la tasa de registro. Recording Period Campo informativo: se muestra la duración del registro calculada.
7 Software testo 816-1 Barra de funciones Función Descripción Mostrar/ocultar barra con la información del registro de datos. Mostrar/ocultar barra con la información de evaluación. Puntero del ratón estándar. Puntero del ratón para introducir una cruz en el diagrama. Puntero del ratón para introducir un comentario en el diagrama. Zoom 1. Activar puntero del ratón estándar. 2. Hacer clic en el diagrama y, con la tecla derecha del ratón pulsada, dibujar un rectángulo.
7 Software testo 816-1 Exportación de valores de medición 1. Pulsar . - Se copian los valores de medición al portapapeles. 2. Abrir el programa al que se desea exportar los datos (p.ej. Microsoft® Excel®) y pegar los datos. Guardar los valores de medición registrados 1. Ir al menú principal y seleccionar la función File | Save. - Se abre el diálogo de Windows para guardar archivos. 2. Introduzca un nombre para el archivo y seleccione un formato.
8 Consejos y ayuda 8 Consejos y ayuda 8.1. Preguntas y respuestas Problema Posibles causas / solución Se ha conectado el sonómetro Puede ser que las interfaces estén ocupadas por otras aplicaciones. con el ordenador, pero en el programa aparece NO > Cierre todas las demás CONNECTION. aplicaciones. > Reinicie el ordenador y el programa. Cómo transferir valores de medición a un programa de cálculo. > Guardar los datos como archivo de texto separado por comas (*.txt).
8 Consejos y ayuda 8.2.
0970 8161 es 01