testo 610 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções de en fr es it pt
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções de ..........................3 - 9 en ........................11 - 17 fr ........................19 - 25 es ........................27 - 33 it ........................35 - 41 pt ........................
en pt it es Schutzkappe: Parkposition Feuchte-, Temperatur-Sensor Display Bedientasten Batteriefach (Rückseite) fr Kurzanleitung testo 610 de Kurzanleitung testo 610 3 Temperatureinheit: °C, °F > Auto off-Funktion: OFF, ON drücken. Displaybeleuchtung einschalten (für 10s) Gerät ist an > drücken.
Sicherheit und Umwelt Sicherheit und Umwelt Zu diesem Dokument i Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie diese Dokumentation griffbereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können. Geben Sie diese Dokumentation an spätere Nutzer des Produkts weiter. i Beachten Sie besonders die Informationen, welche durch folgende Zeichen hervorgehoben sind: Wichtiger Hinweis.
en Leistungsbeschreibung de Leistungsbeschreibung 5 Richtlinien, Normen und Prüfungen · EG-Richtlinie: 89/336/EWG Garantie · Dauer: 2 Jahre · Garantiebedingungen: siehe Garantieheft sv nl · Schutzart: IP20 · Umgebungsbedingungen: -10...50 °C, 14...122 °F · Lager-/Transportbedingungen: -40...70 °C, -40...158 °F · Spannungsversorgung: 2 x 1,5V Typ AAA · Batteriestandzeit: 200h (ohne Displaybeleuchtung) · Abmessungen: 119x46x25mm (inkl. Schutzkappe) · Gewicht: 90g (inkl.
Produktbeschreibung Produktbeschreibung Auf einen Blick Schutzkappe: Parkposition Feuchte-, Temperatur-Sensor Display Bedientasten Batteriefach (Rückseite) Erste Schritte ² Batterien einlegen: 1 Batteriefach öffnen: Batteriedeckel nach unten schieben. 2 Batterien (2x 1,5V Typ AAA) einlegen. Polung beachten! 3 Batteriefach schließen: Batteriedeckel aufschieben.
² Displaybeleuchtung einschalten Gerät ist eingeschaltet. i drücken. - Displaybeleuchtung erlischt automatisch 10s nach letzter Tastenbetätigung. Messgrößeneinheit wechseln: Einstellbare Einheiten · % (relative Luftfeuchte) · td (Taupunkt-Temperatur) · wb (Feuchtkugel-Temperatur) i drücken, gewünschte Einheit erscheint ² Displayansicht wechseln: Einstellbare Ansichten · · · · i Aktueller Messwert Hold: Messwerte werden gehalten Max: Maximalwerte seit letztem Einschalten bzw.
Produkt instand halten Produkt instand halten ± Batterien wechseln: 1 Batteriefach öffnen: Batteriedeckel nach unten schieben. 2 Verbrauchte Batterien entnehmen und neue Batterien (2x 1,5V Typ AAA) einlegen. Polung beachten! 3 Batteriefach schließen: Batteriedeckel aufschieben. ± Gehäuse reinigen: i Gehäuse bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch (Seifenlauge) reinigen.
en Tipps und Hilfe de Tipps und Hilfe 9 es it pt sv Falls wir Ihre Frage nicht beantworten konnten: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst. Kontaktdaten finden Sie im Garantieheft oder im Internet unter: www.testo.com nl · Messwerte außerhalb des Messbereichs (zu hoch, zu niedrig): Zulässigen Messbereich einhalten. · Restkapazität <10min: Batterien wechseln.
Notizen
en pt it es Protection cap: Park position Humidity/temperature sensor Display Control keys Battery compartment (on rear) fr Short manual testo 610 de Short manual testo 610 11 ( ), Unit of temperature: °C, °F > Auto off function: OFF, ON .
Safety and the enviroment Safety and the environment About this document i Please read this documentation through carefully and familiarise yourself with the product before putting it to use. Keep this document to hand so that you can refer to it when necessary. Hand this documentation on to any subsequent users of the product. i Pay particular attention to information emphasised by the following symbols: Important.
Specifications 13 en de Specifications Directives, standards and tests · EC Directive: 89/336/EEC Warranty · Duration: 2 years · Warranty conditions: see guarantee card sv nl · Protection class: IP20 · Ambient conditions: -10...50 °C, 14...122 °F · Storage/transport conditions: -40...70 °C, -40...158 °F · Voltage supply: 2x 1.5 V type AAA · Battery life: 200 h (without display light) · Dimensions: 119x46x25 mm (inc. protection cap) · Weight: 90 g (inc.
Product description Product description At a glance Protection cap: Park position Humidity/temperature sensor Display Control keys Battery compartment (on rear) First steps ² Inserting batteries: 1 To open the battery compartment, push the battery cover down. 2 Insert batteries (2x 1.5 V type AAA). Observe the polarity! 3 To close the battery compartment, push the battery cover back on.
The instrument is switched on. i Press . - The display light goes out automatically if no key is pressed for 10 seconds. Changing the parameter: Adjustable units · % (relative humidity) · td (dew point temperature) · wb (wet bulb temperature) i Press until the desired parameter appears. ² Changing the display view: Adjustable views · · · · Current reading Hold: Readings are held. Max: Maximum values since the instrument was last switched on or last reset.
Maintaining the product Maintaining the product ± Changing batteries: 1 To open the battery compartment, push the battery cover down. 2 Remove used batteries and insert new batteries (2x 1.5 V type AAA). Observe the polarity! 3 To close the battery compartment, push the battery cover back on. ± Cleaning the housing: i Clean the housing with a moist cloth (soap suds) if it is dirty.
en Tips and assistance de Tips and assistance 17 es it pt sv If we could not answer your question, please contact your dealer or Testo Customer Service. Contact details can be found on the guarantee card or on the Internet at: www.testo.com nl · Readings outside the measuring range (too high, too low): Keep to the permitted measuring range. · Residual capacity <10 min: Change batteries.
Notes
Instructions succinctes testo 610 Capot de protection: position de température/d’humidité pt it Affichage Touches de fonction Compartiment pile (au dos) es Capteur de fr en rangement de Instructions succinctes testo 610 19 L’appareil est éteint > Maintenez la touche enfoncée pendant 2 s > Sélectionnez avec ( ), confirmez avec ( ): nl sv Paramétrage ?? Unité de température : °C, °F > Fonction Auto Off : OFF, ON Allumer l’appareil .
Sécurité et environnement Sécurité et environnement Concernant ce document i Veuillez, attentivement, prendre connaissance de ce document et familiarisez-vous avec le maniement du produit avant de l'utiliser. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir y recourir en cas de besoin. Remettez cette documentation aux utilisateurs ultérieurs de ce produit. i Veuillez tenir compte en particulier des informations mises en évidence par les symboles suivants : Remarque importante.
en Description des appareils de Description des appareils 21 es it Le testo 610 est un appareil combiné regroupant hygromètre et thermomètre. Il est généralement prévu pour mesurer le taux d'humidité dans les bureaux et les entrepôts, les immeubles et les serres.
Description du produit Description du produit Aperçu Capot de protection : position de rangement Capteur de température/d’humidité Affichage Touches de fonction Compartiment pile (au dos) Prise en main ² Insérer les piles : 1 Ouvrez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le bas. 2 Insérez les piles (2 piles 1,5 V type AAA). Attention à la polarité ! 3 Fermez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le haut.
( ) pour confirmer la saisie. sv ² Allumer l’appareil : nl i Appuyez brièvement sur . - Le mode mesure s’ouvre. L’appareil est allumé. i Appuyez sur . - L’éclairage de l’écran s’éteint automatiquement 10 s après le dernier actionnement de touche.
Utilisation du produit ² Mise à jour des valeurs maximales et minimales : 1 Appuyez plusieurs fois sur désiré apparaisse. 2 Maintenez la touche s’affiche. jusqu’à ce que l’affichage enfoncée jusqu’à ce que - - - - 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour toutes les valeurs que vous désirez mettre à jour. ² Éteindre l’appareil : i Maintenez la touche s’éteigne.
en Conseils et dépannage de Conseils et dépannage 25 es it pt sv Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question : Veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Service Après-Vente Testo. Vos contacts figurent dans le carnet de garantie ou sur internet : www.testo.com nl · Valeurs de mesure en dehors de la plage de mesure (trop élevées, trop basses) : Respecter la plage de mesure autorisée. · Capacité restante <10 min : Changer les piles.
Notes
pt it posterior) en de reposo Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento para pilas (parte fr Cubierta de protección: posición es Instrucciones breves del testo 610 de Instrucciones breves del testo 610 27 El instrumento está apagado > presionar seleccionar con ( ) confirmar con ( durante 2 s > ): nl sv Efectuar los ajustes básicos ?? Unidad de temperatura: °C, °F > Función Auto off: OFF, ON Encender el instrumento .
Seguridad y medio ambiente Seguridad y medio ambiente Indicaciones sobre este documento i Lea atentamente esta documentación y familiarícese con el manejo del producto antes de utilizarlo. Guarde la presente documentación en un lugar accesible de forma que se pueda consultar cuando sea necesario. Entregue la documentación a posteriores usuarios de este producto. i Preste especial atención a la información resaltada mediante los siguientes símbolos: Indicación importante.
en fr Descripción de los instrumentos de Descripción de los instrumentos 29 Directivas, normas y controles · Directiva CE: 89/336/CEE Garantìa · Duración: 2 años · Condiciones de garantía: véase el libro de garantías nl · Clase de protección: IP20 · Temperatura ambiental: -10 - 50 °C; 14 - 122 °F · Temperatura de almacenaje/transporte: -40 - 70 °C; -40 - 158 °F · Alimentación: 2 pilas de 1,5 V, tipo AAA · Vida útil de las pilas: 200 h (sin iluminación del visualizador) · Medidas: 119x46x25 mm (incl.
Descripción del producto Descripción del producto Vista general Cubierta de protección: posición de reposo Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento para pilas (parte posterior) Primeros pasos ² Colocar las pilas: 1 Abrir el compartimento para pilas: deslizar hacia abajo la tapa. 2 Colocar las pilas (2 de 1,5 V, tipo AAA). Respetar la polaridad. 3 Cerrar el compartimento para pilas: deslizar hacia arriba la tapa.
El instrumento está encendido. i Pulsar . - La iluminación del visualizador se apaga automáticamente 10 segundos después de la última pulsación de cualquier tecla. Cambiar el parámetro de medición: Unidades ajustables · % (humedad relativa) · td (temperatura del punto de rocío) · wb (temperatura de bulbo húmedo) i Pulsar hasta que aparezca el parámetro de medición deseado.
Mantenimiento del producto Mantenimiento del producto ± Cambiar las pilas: 1 Abrir el compartimento para pilas: deslizar hacia abajo la tapa. 2 Retirar las pilas agotadas e insertar pilas nuevas (2 de 1,5 V, tipo AAA). Respetar la polaridad. 3 Cerrar el compartimento para pilas: deslizar hacia arriba la tapa. ± Limpiar la carcasa: i Limpiar la suciedad de la carcasa con un paño húmedo (agua jabonosa). No utilizar productos de limpieza o disolventes agresivos.
en Consejos y ayuda de Consejos y ayuda 33 es it pt sv Si no hemos podido resolver sus dudas, por favor, póngase en contacto con su distribuidor más cercano o con el Servicio Técnico de Testo. Encontrará los datos de contacto en el libro de garantías y en la página de internet: www.testo.com nl · Valores de medición fuera del rango de medición (demasiado altos o demasiado bajos): respetar el rango de medición permitido. · Capacidad restante <10 min: cambiar las pilas.
Notes
en posizione aperta pt it Sensore di temperatura e umidità Display Tasti di comando Vano batteria (lato posteriore) fr Coperchio di protezione: es Guida rapida testo 610 de Guida rapida testo 610 35 2s > selezionare Unità di misura della temperatura: °C, °F > Funzione Auto Off: OFF, ON . Accendere l’illuminazione display (per 10s) Lo strumento è acceso > premere .
Sicurezza e ambiente Sicurezza e ambiente In questo manuale i Leggere attentamente il presente manuale per acquisire familiarità con lo strumento prima della messa in funzione. Conservare il manuale a portata di mano per consultarlo in caso di necessità. Consegnare il presente manuale al successivo utente dello strumento. i Osservare attentamente le informazioni accompagnate dai seguenti simboli: Note importanti.
en Descrizione delle prestazioni de Descrizione delle prestazioni 37 es Dati tecnici di misurazione Direttive, norme e collaudi · Direttiva CE: 89/336/CEE Garanzia · Durata: 2 anni · Condizioni di garanzia: vedere libretto di garanzia sv nl · Classe di protezione: IP20 · Condizioni ambientali: -10...50 °C, 14...122 °F · Condizioni di stoccaggio/trasporto: -40...70 °C, -40...
Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto Panoramica Coperchio di protezione : posizione aperta Sensore di temperatura e umidità Display Tasti di comando Vano batteria (lato posteriore) Prima di utilizzare lo strumento ² Inserire le batterie: 1 Aprire il vano batterie: spingere verso il basso il coperchio della batteria. 2 Inserire le batterie (2x 1,5V tipo AAA). Fare attenzione alle polarità! 3 Chiudere il vano batteria: chiudere il coperchio.
( ) per confermare l'inserimento. Lo strumento è acceso. i Premere . - L’illuminazione del display si spegne automaticamente dopo 10 secondi dall’ultima attivazione di un tasto.
Manutenzione del prodotto ² Resettare i valori massimi/minimi: 1 Premere ripetutamente desiderata. 2 Tenere premuto fino a visualizzare la modalità finché non compare ----. 3 Ripetere le fasi 1 e 2 per tutti i valori da resettare. ² Spegnere lo strumento: i Tenere premuto finché il display non si spegne. Manutenzione del prodotto ± Sostituzione delle batterie: 1 Aprire il vano batterie: spingere verso il basso il coperchio della batteria.
en fr Consigli e risoluzione dei problemi de Consigli e risoluzione dei problemi 41 it pt sv Se la sua domanda non ha ricevuto risposta: rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio assistenza Testo. Per i recapiti di contatto consultare il libretto di garanzia o il sito Internet all'indirizzo: www.testo.it nl · fuori del campo di misura (troppo alti, troppo bassi): rispettare i valori consentiti.
Notes
pt it (na parte de trás) en encaixe Sensor de humidade/temperatura Visor Botões de comando Compartimento para as pilhas fr Tampa de protecção: posição de es Breve introdução testo 610 de Breve introdução testo 610 43 carregada ( ) e confirmar Unidade de temperatura: °C, °F > Função de desligar automático: OFF, ON Carregar em ?? Ligar o instrumento . Ligar a iluminação do visor (durante 10 segundos) O instrumento está ligado > Carregar em .
Segurança e meio ambiente Segurança e meio ambiente Sobre esta documentação i Leia com atenção toda a documentação e familiarize-se com o manuseamento do produto antes de o utilizar. Mantenha esta documentação à mão, de modo a poder consultá-la sempre que necessário. Entregue-a aos próximos utilizadores deste produto. i Tenha especialmente em conta as informações realçadas pelos seguintes símbolos: Informação importante.
en Especificações de Especificações 45 Directivas, normas e testes · Directiva CE: 89/336/CEE Garantia · Duração: 2 anos · Condições de garantia: v. caderno de garantia sv nl · Tipo de protecção: IP20 · Temperatura do ambiente: -10...50 °C, 14...122 °F · Temperatura de armazenamento/transporte: -40...70 °C, -40...
Descrição do produto Descrição do produto Breve descrição Tampa de protecção: posição de encaixe Sensor de humidade/temperatura Visor Botões de comando Compartimento para as pilhas (na parte de trás) Os primeiros passos ² Colocar as pilhas: 1 Abrir o compartimento para as pilhas: empurrar a tampa para baixo. 2 Colocar pilhas (2x 1,5 V tipo AAA). Tenha em conta a polaridade correcta. 3 Fechar o compartimento para as pilhas: fechar a tampa.
( ) para confirmar a indicação. ² Ligar o instrumento: ² Ligar a iluminação do visor O instrumento encontra-se ligado. i Carregar em . - A iluminação do visor apaga-se automaticamente depois de 10 segundos sem carregar numa tecla. Alterar os parâmetros: Unidades ajustáveis · % (humidade relativa do ar) · td (temperatura de ponto de orvalho) · wb (temperatura do bolbo húmido) i Carregar em até aparecer o parâmetro desejado.
Manutenção do produto 2 Manter a tecla carregada até que surja ----. 3 Repetir os passos 1 e 2 para todos os valores que devam ser reiniciados. ² Desligar o instrumento: i Manter a tecla carregada até que o visor se apague. Manutenção do produto ± Substituir as pilhas: 1 Abrir o compartimento para as pilhas: empurrar a tampa para baixo. 2 Retirar as pilhas gastas e colocar as novas (2x 1,5 V tipo AAA). Tenha em conta a polaridade correcta. 3 Fechar o compartimento para as pilhas: fechar a tampa.
en Conselhos e assistência de Conselhos e assistência 49 es it pt sv Caso não tenhamos dado resposta às suas perguntas, contacte o seu vendedor ou o serviço de assistência ao cliente Testo. Consulte os dados de contacto na folha de garantia ou na internet através da morada: www.testo.com nl · Valores de medição fora da gama de medição (demasiado elevados, demasiado baixos): respeitar a gama de medição permitida.
Notes
?? ?? nl sv pt it es fr en de Notes 51
Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (0 76 53) 6 81 - 0 Fax: (0 76 53) 6 81 - 1 00 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com www.testo.com testo AG 0973.6100/02/Sh/dr/28.03.