Terraillon UK Ltd P/N:700351402(Rev.07.10) 2 The Waterhouse Waterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK Tel: +44(0)1442 270444 - sales@terraillon.co.
NOTICE / INSTRUCTION MANUAL COLOR COACH
A LIRE AVANT UTILISATION • Ne pas démonter la balance; une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures. • Ce produit n’est pas destiné à un usage professionnel en milieu médical ; il est destiné exclusivement à un usage privé. • Nettoyer avec un chiffon humide, en s’assurant que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne pas utiliser de solvants, ni immerger l’appareil dans l’eau. • Eviter les vibrations ou chocs importants, tels que laisser tomber l’appareil sur le sol.
READ BEFORE USE • Do not disassemble the scale as incorrect handling may cause injury. • This product is not intended for professional or medical use; it is intended for private use only. • Clean with a lightly dampened cloth without allowing any water to get into the device. Do not use solvents or immerse the product in water. • Avoid excessive impact or vibration to the unit, such as dropping the product onto the floor.
VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM DURCHLESEN • Nehmen Sie die Personenwaage nicht auseinander: durch einen verkehrten Handgriff könnten Sie sich verletzen. • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch in Krankenhäusern usw., sondern ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. • Reinigen Sie die Waage mit einem feuchten Wischtuch, aber achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät gelangt. Benutzen Sie keine Lösemittel, und tauchen Sie die Waage nicht ins Wasser.
DA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO • Non smontare la bilancia; un’errata manipolazione può provocare ferite. • Questo prodotto non è destinato ad un uso professionale in ambiente medico, ma esclusivamente ad uso privato. • Pulire dopo uso con l’aiuto di uno straccio umido, assicurandosi che l’acqua non penetri nell’apparecchio. Non utilizzare solventi, né immergere l’apparecchio in acqua. • Evitare le vibrazioni o urti importanti, come lasciare cadere l’apparecchio sul suolo.
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO • No desmontar la báscula; un error de manipulación puede causar heridas. • Este producto no ha sido diseñado para uso médico profesional, sino exclusivamente para uso privado. • Limpiar después de usarlo con un trapo húmedo, asegurándose de que no entre agua en el aparato. No utilizar disolvente ni sumergir el aparato en agua. • Evitar vibraciones o golpes importantes como dejarlo caer al suelo.
LEZEN VOOR GEBRUIK • De weegschaal niet demonteren; een verkeerde handeling kan letsel tot gevolg hebben. • Dit product is niet bestemd voor professioneel gebruik in een medische omgeving, maar uitsluitend voor particulier gebruik. • Na gebruik schoonmaken met een vochtige doek, waarbij u erop let dat er geen water in het toestel komt. Gebruik geen oplosmiddelen en dompel het toestel niet in water onder. • Vermijd sterke trillingen of schokken, bijvoorbeeld door het toestel op de grond te laten vallen.
LER ANTES DA UTILIZAÇÃO • Não desmontar a balança; uma manipulação inadequada pode provocar ferimentos. • Este produto não se destina a uma utilização profissional em meio médico, mas exclusivamente a uma utilização doméstica.. • Após utilização, limpar com um pano húmido, verificando que a água não penetra no aparelho. Não utilizar solventes, nem imergir o aparelho na água. • Evitar as vibrações ou choques, como por exemplo deixar o aparelho cair no chão.
SKAL LÆSES FØR BRUG • Skil ikke badevægten ad. En forkert håndtering kan medføre kvæstelser. • Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug i en lægepraksis eller lignende, men udelukkende til privat brug. • Rengør badevægten efter brug med en fugtig klud og pas på, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Brug ikke opløsningsmidler og dyp ikke apparatet ned i vand. • Undgå vibrationer og kraftige stød som f.eks. hvis apparatet falder ned på gulvet.
LÄS FÖRE ANVÄNDNING • Montera inte isär vågen; en felaktig hantering kan medföra skador. • Denna produkt är inte avsedd för en professionell användning i medicinsk miljö, utan endast för privat bruk. • Rengör apparaten efter användning med en fuktig trasa och försäkra dig om att inget vatten trängt in i den. Använd inga lösningsmedel och se till att apparaten inte översköljs med vatten. • Undvik vibrationer och kraftiga stötar som exempelvis när man tappar apparaten i golvet.
LESES FØR BRUK • Ikke demonter personvekten; en dårlig håndtering kan forårsake kroppsskader. • Dette produktet er ikke til profesjonelt bruk i helsetjenesten, men kun til privat bruk. • Rengjøres etter bruk med en fuktig klut. Pass på at det ikke kommer vann inn i apparatet. Bruk ikke løsningsmidler og legg ikke apparatet i vann. • Unngå vibrasjoner eller voldsomme støt: la ikke apparatet falle på gulvet for eksempel. • Nør displayet slukkes, skal du vente 10 sekunder før du går opp på vekten igjen.
LUE ENNEN KÄYTTÖÄ • Älä avaa vaakaa. Taitamaton käsittely voi aiheuttaa vammoja. • Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön sairaala- tai klinikkaympäristössä, se on tarkoitettu pelkästään yksityiskäyttöön. • Puhdista vaaka käytön jälkeen kostealla kankaalla, varmista, että vaa’an sisään ei pääse vettä. Älä käytä liuotinaineita tai upota vaakaa veteen. • Vältä tärinää tai kovia kolhuja, älä esimerkiksi anna vaa’an pudota lattialle.
PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM • Nie demontowac wagi, albowiem wykonywanie na niej nieprawidlowych czynnosci moze spowodowac obrazenia na ciele. • Produkt ten nie jest przeznaczony do użytku profesjonalnego w środowisku medycznym ale wyłącznie do użytku prywatnego. • Po uzyciu wagi, nalezy przetrzec ja wilgotna szmatka, dbajac, zeby woda nie dostala sie do wnetrza urzadzenia. • Nalezy unikac wstrzasow i wibracji, na przyklad dbac, zeby nie upuscic aparatu na na podloge.
ПРОЧИТАТЬ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ • Демонтировать весы не следует; неправильное обращение с ними может стать причиной травм. • Эти электронные весы не предназначены для профессионального использования в медицинских учреждениях; они предназначаются исключительно для частного употребления в домашней обстановке. • Перед употреблением весы рекомендуется протереть влажной салфеткой, но при этом необходимо проследить за тем, чтобы в них не попала вода.
¢IABA™ TE ¶PIN TH XPH™H • MËÓ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›Ù ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿. O ηÎfi˜ ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜. • TÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Û ȷÙÚÈÎfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ·ÏÏ¿ Â›Ó·È Û¯Â‰È·Ṳ̂ÓÔ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ȉȈÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË. • MÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Î·ı·Ú›ÛÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Ì ¤Ó· ˘ÁÚfi ·Ó›, ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ Ó· ÌËÓ ÌÂÈ ÓÂÚfi ̤۷ ÛÙËÓ Û˘Û΢‹. MË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠‰È·Ï˘ÙÈο Î·È ÌËÓ ‚Ô˘Ù¿Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ ÛÙÔ ÓÂÚfi. • ∞ÔʇÁÂÙ ÙȘ ¤ÓÙÔÓ˜ ‰ÔÓ‹ÛÂȘ ‹ ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜, fiˆ˜ Ë ÙÒÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÛÙÔ ¿ÙˆÌ·.
KULLANIMDAN ÖNCE OKUNMALIDIR yaralanmalara yol açabilir. yöneliktir. cihaza su girmemesine özen gösteriniz. 1. Kişisel tuşunuza basın (örnek: kayıt 1). Seçilen numara görüntülenir. 2. Tartıya çıkın ve ağırlığınız görüntülenene kadar hareketsiz bekleyin. 3. Ekran, ağırlığınızı ve son tartımla arasındaki ağırlık farkını sırayla görüntüler. Renk, eğilimi gösterir. 56.3 1 Ağırlık ÜRÜNÜN KULLANIMI Başlama her değiştirilmesinde 0.3 1.