term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:56 MATICA 1240 PLUS Libretto istruzioni Instruction Booklet Mode D’emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones Instruçoes Pagina 1
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:56 MATICA 1240 PLUS • DATI TECNICI E CARATTERISTICHE • DONEES TECHNIQUES ET CARACTERISTIQUES • TECHNICAL DATA AND FEATURES • TECHNISCHE DATEN UND EIGENSCHAFTEN • DATOS TECNICOS Y CARACTERISTICAS • DADOS TÉCNICOS E CARACTERÍSTICAS TERMOZETA Type: INSERT THE CORRECT RATING LABEL MADE IN P.R.C.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 13 17 11-02-2008 17:56 19 16 18 15 5 14 3 8 10 9 6 2 12 11 I 7 1 4 GB F DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BASE CALDAIA 1 Corpo caldaia 2 Interruttore accensione/spegnimento caldaia (O/I) 3 Base di appoggio per ferro da stiro 4 Gommini antiscivolo per ferro da stiro 5 Tappo caldaia 6 Tubo di collegamento ferro da stiro - corpo caldaia 7 Cavo di alimentazione 8 Spia luminosa di pronto vapore 9 Spia luminosa di fine acqua 10 Manopola regolazione quanti
term080053x01:Istruzioni Matica1240 13 17 11-02-2008 17:57 19 16 18 15 5 14 3 8 10 9 6 2 12 11 1 7 E D 4 P BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO BOILER-KORPUS 1 Boiler-Korpus 2 Leuchtschalter zum Ein- /Ausschalten des Bügeleisens (O/I) 3 Bügeleisen-Station 4 RutschschutzGummistücke für Bügeleisen 5 Boiler-Deckel 6 Anschlussleitung Bügeleisen – BoilerKorpus 7 Netzkabel 8 Kontrollleuchte Dampf bereit 9 Anzeigelämpchen Kein-Wasser 10 Dampfregulierknopf 11 Taste zum Kabelaufrollen 12 Druckanze
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ITALIANO Stiratura a vapore Stiratura ad alta temperatura - Cotone - Lino Stiratura a media temperatura - Seta - Lana Fig. 3 Stiratura a bassa temperatura - Nylon - Rayon - Altre fibre sintetiche PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e deve essere letto attentamente prima dell’utilizzo poiché fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di manutenzione.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ITALIANO ISTRUZIONI PER L’USO SCELTA DELLA TEMPERATURA DEL FERRO Ruotare la manopola di regolazione della temperatura (18) del ferro da stiro fino a far corrispondere all’indicatore (17) la temperatura adatta al tipo di tessuto che si intende stirare (consultare la tabella di fig. 3). PER STIRARE A VAPORE COME RIEMPIRE D’ACQUA LA CALDAIA • Assicurarsi sempre che la spina sia scollegata dalla presa di corrente quando si esegue questa operazione.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ITALIANO ATTENZIONE! Alla prima erogazione di vapore si può verificare la fuoriuscita di alcune gocce d’acqua dalla piastra (14) del ferro da stiro; ciò è del tutto normale ed è dovuto alla condensa che si può formare all’interno del tubo di collegamento ferro da stiro – corpo caldaia (6). Questo fenomeno scomparirà con le erogazioni di vapore successive. Si consiglia pertanto di non orientare il primo getto di vapore sul tessuto da stirare.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ITALIANO PULIZIA + Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia scollegare la spina dalla presa di corrente ed aspettare che l’apparecchio si sia raffreddato completamente. Per la pulizia della piastra in alluminio usare una normale spugna umida oppure, per le macchie più difficili, utilizzare una paglietta non metallica ad uso domestico.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ENGLISH Steam ironing High temperature steam ironing (cotton, linen) Medium temperature ironing (woollens, silk) Low temperature ironing (synthetic fibres) Fig. 3 SAFETY REQUIREMENT • Please read this handbook as it gives important instructions and precautions about safety, use and maintenance of your appliance and keep it carefully for future reference. • Make sure the appliance is in good condition when you unpack it.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE ADJUSTING TEMPERATURE OF THE IRON Turn the temperature control knob (18) of the iron so that the indicator (17) points to the temperature suited to the type of fabric you want to iron (see table in fig. 3). FOR STEAM IRONING HOW TO FILL THE BOILER WITH WATER • Always unplug the iron from the outlet when doing this. • Rest the appliance on a firm flat surface before using it.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ENGLISH NO MORE WATER WHILE IT IS BEING USED - When the water in the boiler is missing, the indicator lamp (9 ) will light on. - Carefully follow the instructions given below to fill up the heater again: - Turn the boiler off by bringing the ON/OFF switch (2) to the “OFF” position (O).
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ENGLISH PROBLEMS/REMEDIES PROBLEMS REMEDIES The appliance is not working Make sure that the plug is plugged intothe outlet. Make sure thare are no problems with the mains.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• FRANÇAIS Repassage à vapeur Repassage à la haute température à la vapeur (coton, lin) Repassage à la températuremoyenne (laine, soie) Fig. 3 Repassage à la basse température (fibres synthétiques) PRESCRIPTION POUR LA SÉCURITÉ • Lire attentivement ce mode d’emploi car il fournit des indications et des avertissements importants sur la sécurité d’emploi et sur l’entretien de votre appareil, et conservez-le avec soins pour toute consultation future.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• FRANÇAIS MODE D’EMPLOI RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE DU FER A REPASSER Tourner le bouton de réglage de la température (18) du fer à repasser jusqu’à faire correspondre à l’indicateur (17) la température convenant à la sorte de tissus que l’on entend repasser (consulter la table de l’illustration 3).
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• FRANÇAIS montre, pour réduire la quantité de vapeur, tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. ATTENTION! • Lors de la première sortie de vapeur, le fer à repasser, peut émettre quelques gouttes d’eau par la semelle (14); ceci est tout à fait normal et est dû au condensât qui peut se former à l’intérieur du cordon de liaison fer à repasser / corps chaudière. Ce phénomène disparaîtra avec les sorties de vapeur successives.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• FRANÇAIS - Pour la propreté de la plaque en aluminium utiliser une éponge humide normale ou, pour les taches les plus difficiles, utiliser une paille de fer pas métallique à l’usage domestique. - Pour la propreté de toutes les autres parties du fer à repasser et du corps de l’appareil utiliser exclusivement un tissu humide.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• DEUTSCH Dampfbügeln Dampfbügeln bei hoher Temperatur (Baumwolle, Leinen) Bügeln bei mittlerer Temperatur (Wolle, Seide) Bügeln bei niedriger Temperatur (Kunstfasern) Fig. 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Die vorliegende Broschüre lesen, da sie wichtige Angaben und Hinweise zur Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung Ihre Geräts enthält und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG WAHL DER BUGELEISENTEMPERATUR Den Temperaturregler (18) des Bügeleisens so drehen, dass die für das zu bügelnde Gewebe (siehe Tabelle Abb. 3) geeignete Temperatur mit der Anzeige (17) übereinstimmt. FÜR DAS DAMPFBÜGELN DAMPFBÜGELN BEFÜLLEN DES BOILERS • Versichern Sie sich, dass der Stecker von der Steckdose unverbindt ist, wenn Sie diese Handlung machen.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• DEUTSCH ACHTUNG! • Bei der erstmaligen Dampfabgabe kann an der Sohle des Bügeleisens (14) Wasseraustropfen; Dies ist völlig normal und auf eine Kondensbildung in der Anschlussleitung Bügeleisen – Boiler-Korpus zurückzuführen. Bei der anschließenden Dampfabgabe kommt dies nicht mehr vor, somit sollte dann auch der erste Dampfstoß nicht auf das zu bügelnde Textilstück gehalten werden.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• DEUTSCH TABELLE ZUM NACHSCHLAGEN BEI UNREGELMÄSSIGEM BETRIEB PROBLEME ABHILFEN Das Gerätt funkitioniert nicht. Prıfen, dass der Netzstecker an der Steckdose angeschlossen ist. Prıfen, dass am Stromnetz keinerlei Vorsorgungsprobleme bestehen. Die on/off – Schalter funktionieren. Schalter vorschriftsmäßig betätigen Es kommt kein oder nicht genug Dampf. Den Dampfeinstellknopf korrekt betätigen. Die Lauffläche des Bügeleisens wird nicht heiß.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ESPANÕL Planchar a vapor Planchado a vapor a alta temperatura (algodón, lino) Planchado a temperatura media (lana, seda) Planchado a baja temparatura (fibras sintéticas) Fig. 3 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD • Leer el presente manual en cuanto suministra importantes indicaciones y advertencias sobre la seguridad, el uso y la manutención de vuestro aparato y guardarlo con cuidado para cada ulterior consultación.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ESPANÕL INSTRUCCIONES PARA EL USO REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DE LA PLANCHA Girar la manopla de regulación de la temperatura (18) hacer corresponder al indicador (17) la temperatura apta se quiere planchar (consultar la tabla de la fig. 3). PARA PLANCHAR A VAPOR COMO LLENAR DE AGUA LA CALDERA • Asegurarse siempre que el enchufe esté desconectado de la toma de corriente cuando se realiza esta operación.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ESPANÕL ATENCION! • A la primera suministración de vapor se puede verificar la salida de unas gotas de agua de la placa (14) de la plancha; ésto es todo normal y se debe a la condensación que se puede formar en el interior del tubo de conexión plancha – cuerpo caldera. Este fenómeno desaparecerá con los suministros de vapor sucesivos. Se aconseja por lo tanto no orientar el primer chorro de vapor sobre el tejido a planchar.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• ESPANÕL CUADRO DE CONSULTA EN CASO DE FUNCIONAMIENTO ANOMALO PROBLEMAS SOLUCIONES El aparato no funciona Verificar que el encghufe estè connectato en la toma de corriente. Verificar que no hayan problemas a la red de distribution eléctrica. El aparato connectado a la red eléctrica para de funcionar Dirigirse al SERVICIO DE ASISTENCIA El vapor no sale o no es suficiente Actuar correctamente sobre la perilla de regulación del vapor.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• PORTUGUÊS Passagem a vapor Passagem a alta temperatura a vapor (algodão, linho) Passagem a média temperatura (lã, seda) Passagem a baixa temperatura (fibras sintéticas) Fig. 3 PRESCRIÇÃO DE SEGURANÇA • Leia o presente manual pois fornece importantes indicações e advertências sobre a segurança, o uso e a manutenção do seu aparelho e guardeo com cuidado para qualquer consulta futura.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• PORTUGUÊS MODO DE USAR REGULAÇAO TEMPERATURA DO FERRO Rodar o botão de regulação da temperatura (18) do ferro colocando o indicador (17) na posição correspondente à temperatura idónea para o tipo de tecido a passar a ferro (consultar a tabela da fig. 3) PARA PASSAR A FERRO COM VAPOR COMO ENCHER A CALDEIRA • Quando se executa esta operação, retirar sempre a ficha da tomada de corrente.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• PORTUGUÊS ATENÇÃO! • Quando o ferro emitir o vapor pela primeira vez, podem sair algumas gotas de água pela base (14) do ferro; isto é normal e causado pela formação de condensação no interior do tubo de união entre o ferro para engomar e o corpo da caldeira. Este fenómeno deixa de se verificar nas próximas emissões de vapor. Portanto aconselhamos a não orientar o primeiro jacto de vapor em direcção ao tecido a engomar.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 ••• PORTUGUÊS CUADRO DE CONSULTA EN CASO DE FUNCIONAMIENTO ANOMALO PROBLEMAS SOLUCIONES O aparelho não funciona Assegurar-se de que a ficha està introduzidana tomada de corrente. Assegurar-se de que a rede de alimentação eléctrica funciona correctamente.
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 Pagina 29
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 Pagina 30
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 Pagina 31
term080053x01:Istruzioni Matica1240 11-02-2008 17:57 Pagina 32