manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 1 Call free 800-753688
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 2 Inventa 300 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL LIBRO DE INSTRUCCIONES
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 2 ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA • • • • • • • • • • • • • • • • • 2| • Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e deve essere letto attentamente prima dell’utilizzo poiché fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura. Dopo aver tolto l’imballaggio assicuratevi dell’integrità dell’apparecchio.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 3 ITALIANO PARAGRAFO 1.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 4 ITALIANO PARAGRAFO 2. PREPARAZIONE AL CUCITO Collegamento della macchina all’alimentazione elettrica Prima di collegare il cavo d’alimentazione, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla macchina siano conformi all’alimentazione elettrica del luogo d’utilizzo dell’apparecchio. Verificare che l’interruttore d’alimentazione sia disattivato (posizione “OFF”).
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 5 ITALIANO Innesto e disinnesto del piedino Disinnesto Ruotare il volantino verso di sé per sollevare l’ago nella posizione massima. Sollevare il piedino. Premere la leva ubicata sul retro del supporto del piedino per estrarlo. Innesto Posizionare il piedino in modo tale che il perno del piedino sia ubicato proprio sotto la scanalatura del supporto del piedino. Abbassare il supporto per bloccare il piedino in posizione.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 6 ITALIANO TABELLA FILI E AGHI Tessuti Fili Dimensione ago Leggeri Crepe de Chine, Voile, Batista, Organza, Georgette, Tricot Seta fine Cotone fine Sintetico fine Poliestere ricoperto cotone fine 9 o 11 Di peso intermedio Lino, Cotone, Piqué, Serge, Maglia a doppio punto diritto, Percalle Seta 50 Cotone da 50 a 80 Da 50 a 60 Sintetico Poliestere ricoperto cotone 11 o 14 Pesanti Denim, Tweed, Gabardine, Stoffa per abiti, Tessuto per tendaggi e
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 7 ITALIANO Regolazione delle spoline Le spoline si utilizzano per mantenere in posizione il rocchetto di filo e far quindi avanzare il filo verso la macchina. Per utilizzarla, sollevare la spolina. Premerla verso il basso per deporla. Rimozione e inserimento del crochet Aprire il coperchio del crochet.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 8 ITALIANO Avvolgimento della bobina Tendere il filo dalla spoletta e guidarlo attorno al guidafilo per avvolgimento bobina.nInserire il filo in uno dei fori della bobina, dall’interno verso l’esterno. Posizionare la bobina sul fuso e spingerlo verso destra. Tenendo il volantino con la mano sinistra, con la mano destra ruotare la manopola della frizione in senso antiorario. Afferrando l’estremità libera del filo, premere il comando del piedino.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 9 ITALIANO Inserimento del filo nella macchina Sollevare la leva d’aggancio nella posizione massima ruotando il volantino verso di sé. Sollevare il piedino. Posizionare il rocchetto sul volantino, come mostrato in figura, con il filo prelevato da l retro del rocchetto. A. Inserire il filo nel guidafilo con entrambe le mani B. Tenere il filo vicino alla manopola pensionamento filo. C.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 10 ITALIANO Regolazione della tensione del filo nell’ago Nelle cuciture a punto diritto, il filo nell’ago e il filo sulla bobina dovranno essere interbloccati al centro di due strati di tessuto. 10 | Impostare il valore desiderato sulla manopola di regolazione della tensione del filo. Per allentare la tensione del filo nell’ago, spostare la manopola verso un valore inferiore.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 11 ITALIANO Manopola selettore punti Sollevare l’ago sul tessuto e selezionare il modello di punto desiderato in corrispondenza del relativo segno identificativo, ruotando il quadrante di selezione modello. Selezione dei punti stretch Per la cuciture con punti stretch, impostare il quadrante di regolazione della lunghezza dei punti su “S.S.”.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 12 ITALIANO Pulsante punti indietro Tenendo premuto questo pulsante, la macchina cucirà in senso inverso. Linea guida cucitura I numeri riportati sulla placca ago indicano la distanza intercorrente tra la posizione centrale dell’ago e la linea. I numeri riportati sulla parte anteriore sono espressi in millimetri. I numeri riportati sulla parte posteriore sono espressi in pollici. Abbassamento della griffa Impostazione della macchina 1.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 13 ITALIANO Variazione delle direzioni di cucitura Interrompere il funzionamento della macchina e ruotare il volantino verso di sé per abbassare l’ago sul tessuto. Sollevare il piedino. Girare il tessuto attorno all’ago per cambiare la direzione di cucitura, a propria discrezione. Abbassare il piedino e proseguire con la cucitura.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 14 ITALIANO Punto tricot Impostazione della macchina Posizionare il tessuto sotto il piedino in modo tale che il bordo si posizioni leggermente all’interno del lato destro del piedino. Guidare il tessuto in modo tale che i punti a destra si trovino sul bordo del tessuto. 14 | Punto a tripla resistenza Impostazione della macchina Il modello di punto prevede due punti in avanti e un punto indietro, a formare una cucitura che non si strappi facilmente.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 15 ITALIANO Abbassamento della griffa Non è necessario regolare la lunghezza del punto dal relativo quadrante Cucitura bottoni Sulla parte superiore del piedino è possibile posizionare un perno in modo tale da formare un gambo. Impostare il selettore del punti su “B”. Allineare entrambi i fori del bottone alla fessura del piedino e posizionare il foro sinistro del bottone subito sotto la punta dell’ago.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 16 ITALIANO Occhiello automatico Impostazione della macchina • La dimensione dell’occhiello viene impostata automaticamente posizionando il bottone nel piedino per occhielli automatici (R). • Il supporto del bottone nel piedino può accettare bottoni di diametro massimo di 2,5 cm. • Realizzare un occhiello di prova su un campione che riprenda il tessuto, l’interfacciamento e le cuciture dell’indumento effettivo.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 17 ITALIANO ➉ Tagliare i fili nell’ago e sulla bobina, lasciando circa 10 cm alle estremità del filo. Tirare il filo nell’ago sul lato diritto del tessuto, premendo il filo sulla bobina. Annodare i fili. 11 Inserire un perno all’interno della travetta. Tagliare l’apertura con un taglia asole prestando attenzione a non tagliare i punti.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 18 ITALIANO Applicazione della cerniera Impostazione della macchina Appuntare o imbastire il nastro della cerniera lampo e posizionarlo sotto il piedino. Appianare i fili verso la parte posteriore e abbassare il piedino. Per cucire il lato sinistro della cerniera, guidare il bordo della cerniera lungo i denti della cerniera e cucire l’indumento e il nastro della cerniera lampo.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 19 ITALIANO PARAGRAFO 5. CUCITURA DECORATIVA Orlo a conchiglia Impostazione della macchina Posizionare il bordo ripiegato lungo lo slot del piedino. L’ago dovrà posizionarsi all’esterno del bordo del tessuto, sulla destra, a formare una ripiega.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 20 ITALIANO Modelli di punti stretch Impostazione della macchina Qualora l’avanzamento avanti-indietro diventi sbilanciato a causa del tipo di tessuto, rettificare il bilanciamento ruotando il quadrante di regolazione della lunghezza dei punti, procedendo come segue: in caso di modello compresso, rettificarlo ruotando il quadrante verso il “+” in caso di modello esteso, rettificarlo ruotando il quadrante verso il “-“ Modelli punti pieni decorativi Imp
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 21 ITALIANO Rovescio del tessuto Cucitura pieghe baciate Impostazione della macchina Utilizzare questo punto per rinforzare le cuciture su tessuti pesanti. Sovrapporre due bordi grezzi e unirli utilizzando questo punto di cucitura. Nido d’ape Impostazione della macchina Dopo aver impostato la lunghezza del punto su “4”, cucire dei punti orizzontali a una distanza di 8/9 cm sull’area da cucire a nido d’ape. Annodare i fili lungo un bordo.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 22 ITALIANO PARAGRAFO 6. MANUTENZIONE DELLA MACCHINA ATTENZIONE: Prima di procedere con qualsiasi operazione di manutenzione o regolazione spegnere la macchina e rimuovere la spina dalla presa di corrente. Aprire i supporti dell’anello della guida di scorrimento del crochet e rimuovere l’anello. Rimuovere il crochet Pulire la guida di scorrimento del crochet con una spazzola e un panno morbido asciutto.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 23 ITALIANO Lubrificazione della macchina ➀ Coperchio ➁ Vite ➂ Piastra anteriore ➃ Coperchio del crochet Applicare alcune gocce di olio per macchine da cucire di buona qualità nei punti indicati dalle frecce nelle figure. In caso di macchine usate continuamente, lubrificare due-tre volte l’anno.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 24 ITALIANO Localizzazione guasti Condizione Causa Riferimento La macchina non funziona scorrevolmente ed è rumorosa 1. I fili sono intrappolati nel meccanismo 2. La griffa è ostruita da filacce Pagina 22 Pagina 22 Il filo sull’ago si rompe 1. 2. 3. 4. 5. 6. Pagina Pagina Pagina Pagina Pagina Pagina Il filo sulla bobina si rompe 1. Il filo sulla bobina non è infilato correttamente nel portabobine 2. Sul portabobine vi è accumulo di filacce 3.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 25 ITALIANO Condizione Causa Riferimento I punti formano dei cappi (anelli) sotto il tessuto 1. La tensione del filo nell’ago è insufficiente 2. L’ago è troppo grosso o troppo sottile per il filo utilizzato Pagina 22 Pagina 22 Mancato avanzamento del tessuto 1. La griffa è ostruita da filacce 2. I punti sono troppo sottili Pagina 22 Eseguire dei punti più grossi Mancato funzionamento della macchina 1. La macchina non è accesa 2.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 26 ENGLISH SAFETY REQUIREMENT • This booklet is an integral part of the appliance and must be carefully read before use, since it provides important information on the installation, safety, use and maintenance of the appliance. Keep in a safe place. • After removing the packaging make sure the appliance is undamaged and that no parts are missing. If in doubt, do not use and contact an authorised Termozeta service centre.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 27 ENGLISH SECTION 1.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 28 ENGLISH SECTION 2. GETTING READY TO SEW Connecting the machine to the power supply Before connecting the power, make sure the voltage and frequency of your electrical power conform to the machine. Make sure the power switch is in the OFF position. Fit the nonreversible plug into the cord socket and plug the machine in to the power supply. Then turn the power switch on. Foot control Sewing speed can be varied by the foot control.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 29 ENGLISH To snap on and snap off the presser foot To snap off Turn the balance wheel toward you to raise the needle to its highest position. Raise the presser foot. Press the lever on the back of the foot holder. The presser foot will drop off. To snap on Place the presser foot so the pin on the foot lies just under the groove of the foot holder. Lower the foot holder to lock the foot in place.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 30 ENGLISH THREAD AND NEEDLE CHART Fabrics Threads Needle Size Light weight Crepe de Chine, Voile, Lawn, Organdy, Georgette, Tricot Fine Fine Fine Fine 9 or 11 Medium weight Linens, Cotton, Piqué, Serge, Double Knits, Percale 50 Silk 50 to 80 Cotton 50 to 60 Synthetic Cotton covered polyester 11 or 14 Heavy weight Denim, Tweed, Gabardine, Coating, Drapery and upholstery fabricie 50 Silk 40 to 50 Cotton 40 to 50 Synthetic Cotton covered polye
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 31 ENGLISH Setting spool pins The spool pins are used for holding the spool of thread in order to feed thread to the machine. To use, pull up the spool pin. Push down for storage. ➀ Upper thread ➁ Hole ➂ Tangle NOTE: In case of using the thread which has tendency to tangle around the spool pin, thread through the hole of spool pin as shown. The hole should face to the thread spool. Removing or inserting the bobbin case Open the hook cover.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 32 ENGLISH Winding the bobbin Draw the thread from spool. Guide the thread around the bobbin winder thread guide. Insert the thread through one of the holes in the bobbin from the inside to the outside. Put the bobbin on the bobbin winder spindle, and push it to the right. While holding the balance wheel with your left hand, turn the clutch knob counter-clockwise with your right hand.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 33 ENGLISH Threading the machine Raise take-up lever to its highest position by turning balance wheel toward you. Raise presser foot. Place spool on spool pin as shown, with thread coming from the back of the spool. A. Draw thread into thread guide using both hands. B. While holding thread near spool. C. Draw thread down into the tension area and then around the check spring holder. D. Firmly draw thread up and through take-up lever from right to left.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 34 ENGLISH Balancing needle thread tension The needle thread and the bobbin thread should interlock in the center of two layers of fabric in straight seams. 34 | Set the desired number of the thread tension dial at setting mark. Loosen the needle thread tension by moving the dial to a lower number. Tighten the needle thread tension by moving the dial to a higher number.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 35 ENGLISH Pattern selector dial Raise the needle above the fabrics and select the desired pattern at the setting mark by turning the pattern selector dial. Selecting stretch stitch patterns When sewing stretch stitch, set the stitch length dial at S.S. . When forward and reverse feeds become unbalanced depending upon the type of fabric, correct the balance as follows: When patterns are compressed, correct it by turning the dial toward + .
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 36 ENGLISH Reverse stitch button As long as you keep the reverse stitch button depressed, the machine sews backwards. Seam guide line The numbers on the needle plate indicate the distance between the center needle position and the line. The numbers in the front indicate in Millimeters. The numbers in the back indicate in inches. Dropping the feed dogs Impostazione della macchina 1.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 37 ENGLISH To change the sewing directions Stop the machine and turn the balance wheel toward you to bring the needle down into the fabric. Raise the presser foot. Pivot the fabric around the needle to change sewing direction as desired. Lower the presser foot and continue sewing. Zigzag stitching Machine setting Simple zigzag stitching is widely used for overcasting, sewing on buttons etc. SECTION 4.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 38 ENGLISH Tricot stitch Machine setting Place the fabric under the presser foot so that the edge will be slightly inside the right hand side of the presser foot. Guide the work so the right hand stitches fall at the edge of the fadric. 38 | Triple strength stitch Machine setting The stitch is sewn with two stitches forward and one stitch backward forming a seam that does not rip easily. Garments should be basted for fitting before seaming.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 39 ENGLISH Drop the feed dog. You do not have to adjust the stitch length dial. Sewing buttons A pin can be placed on top of the foot to form a shank. Set the pattern selector at B . Align the both holes of the button with the slot of the foot and place the left hole of the button just below the needle point. Lower the foot and turn the pattern selector until the needle point comes just above the right hole of the button.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 40 ENGLISH Automatic Buttonhole Machine setting • The size of buttonhole is automatically set by placing the button in the automatic buttonhole foot (R). • The button holder of the foot takes a button size up to 2.5 cm in diameter. • Make a test buttonhole on a sample duplicating the fabric, interfacing and seams of the actual garment. • Place the button on the fabric sample and mark the top and bottom to determine the position of buttonhole.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 41 ENGLISH ➉ Cut the both needle and bobbin threads leaving about 10 cm thread ends. Draw the needle thread to wrong side of fabric by pulling the bobbin thread. Then, knot the threads. Inserire un perno all’interno della travetta. 11 Insert a pin inside the bartack. Then cut the opening with a seam ripper. Take care not to cut the stitches.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 42 ENGLISH Zipper application Machine setting Pin or baste zipper tape to fabric and place it under the foot. Smooth the threads toward the back and lower the foot. To sew left side of the zipper, guide the edge of the zipper along the zipper teeth and stitch through garment and zipper tape. Turn the fabric and sew the other side of the zipper in the same way as you did on the left side of the zipper.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 43 ENGLISH SECTION 5. DECORATIVE STITCHING Shell tuck Machine setting Place the folded edge along the slot of foot. The needle should fall off the edge of the fabric on the right forming a tuck.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 44 ENGLISH Stretch atitch patterns Machine setting When forward and reverse feeds become unbalanced depending upon the type of fabric, correct the balance by turning the stitch length dial as follows: when patterns are compressed, correct it by turning the dial toward + . When patterns are drawn out, correct it by turning the dial toward - .
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 45 ENGLISH Wrong side of fabric Box stitching Machine setting Use this stitch to join heavy weight interlining. Overlap two raw edges together and use this stitch to join them. Smocking Machine setting With the stitch length at 4 , sew straight stitching lines 3/8 apart across the area to be smocked. Knot the threads along one edge, Pull the bobbin threads and distribute the gathers evenly. Secure the threads at the other end.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 46 ENGLISH SECTION 6. CARE OF YOUR MACHINE WARNING: Switch off and unplug the machine before carrying out any maintenance or adjustment. Open the hook race ring holders and remove the hook race ring. Remove the hook Clean the hook race with a brush and a soft dry cloth. Dismantling and assembling hook race To dismantle hook race: Raise the needle to its highest position and open the hook cover.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 47 ENGLISH Oiling the machine ➀ ➁ ➂ ➃ Cap Screw Face plate Hook cover Apply a few drops of fine quality sewing machine oil to the points indicated by the arrows in the figures. For a machine in constant use, oil two or three times a year. In case the machine does not work smoothly due to standing idle for some time, apply a few drops of kerosene at the oiling points, and run the machine rapidly for a minute. Before oiling, wipe off the oiling points.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 48 ENGLISH Trouble shooting Condition Cause Reference The machine does not run smoothly and is noisy 1. Threads have been caught in hoot mechanism 2. The feed dog is packed with lint See page 46 See page 46 The needle thread breaks 1. The 2. The 3. The 4. The 5. The 6. The See See See See See See The bobbin thread breaks 1. The bobbin thread is not threaded properly in the bobbin case 2. Lint has collected in the bobbin case 3.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 49 ENGLISH Condition Cause Reference Stitches form loops below the work 1. The needle thread tension is too loose 2. The needle is either too heavy or too fine for the thread See page 46 See page 46 The cloth is not feeding smoothly 1. The feed dog is packed with lint 2. The stitches are too fine See page 46 Eseguire dei punti più grossi The machine does not work 1. The machine is not plugged in 2. A thread is caught in the hook race 3.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 50 ESPAÑOL PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD 50 | • Este librito acompaña al aparato y tiene que leerse con atención antes del uso porque ofrece importantes indicaciones inherentes a la seguridad de la instalación, del uso y de las operaciones de mantenimiento. Consérvenlo para posibles consultas. • Después de haber quitado el embalaje, asegúrense de la integridad del aparato.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 51 ESPAÑOL SECCIÓN 1.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 52 ESPAÑOL SECCIÓN 2. PREPARACIÓN A LA COSTURA Conexión de la máquina a la alimentación eléctrica Antes de conectar el cable de alimentación, averiguar que la tensión y la frecuencia indicadas en la máquina sean conformes a la alimentación eléctrica del lugar de utilización del aparato. Averiguar que el interruptor de alimentación esté desactivado (posición “OFF”).
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 53 ESPAÑOL Colocar y quitar el pie Quitar Girar la rueda hacia sí para levantar la aguja en la posición máxima. Levantar el pie. Sustitución de la aguja Levantar la aguja girando la rueda hacia sí, bajar el pie. Presionar la palanca situada en la parte trasera del soporte del pie para extraerlo. Colocar Posicionar el pie de modo que el perno del pie esté situado justo debajo de la ranura del soporte del pie.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 54 ESPAÑOL TABLA HILOS Y AGUJAS Tejidos Hilos Dimensión aguja Ligeros Crepe de Chine, Voile, Batista, Organdí, Georgette, Tricot Seda fina Algodón fino Sintético fino Poliéster recubierto algodón fino 9 o 11 De peso intermedio Hilo, Algodón, Piqué, Serge, Malla de doble punto recto, Percalle Seda 50 Algodón de 50 a 80 De 50 a 60 Sintético Poliéster recubierto algodón 11 o 14 Pesados Denim, Tweed, Gabardina, Tejido para vestidos, Tejido para c
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 55 ESPAÑOL Regulación de los portacarretes Los portacarretes se utilizan para mantener in posición el carrete de hilo y hacer avanzar el hilo hacia la máquina. Para utilizarlo, levantar el portacarrete. Presionarlo hacia abajo para apoyarlo. Quitar y colocar la canilla Abrir la tapa de la canilla.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 56 ESPAÑOL Devanado de la bobina Tensar el hilo de la canilla y guiarlo alrededor al guiahilo para enrollar bobina. Introducir el hilo en uno de los agujeros de la bobina, del interior hacia el exterior. Posicionar la bobina en el huso y empujarlo hacia derecha. Aguantando la rueda con la mano izquierda, con la mano derecha girar el pomo de la fricción en el sentido inverso al de las agujas del reloj.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 57 ESPAÑOL Introducción del hilo en la máquina Levantar la palanca de enganche en la posición máxima girando la rueda hacia sí. Levantar el pie. Posicionar el carrete en la rueda, como mostrado en figura, con el hilo tomado detrás del carrete. A. Introducir el hilo en el guiahilo con ambas manos B. Mantener el hilo cerca del pomo tensión hilo. C. Bajar el hilo en el área de tensión, luego alrededor del soporte del resorte del tensor de hilo D.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 58 ESPAÑOL Regulación de la tensión del hilo en la aguja En las costuras de punto recto, el hilo en la aguja y el hilo en la bobina tendrán que ser interbloqueados en el centro de dos capas de tejido. 58 | Configurar el valor deseado en el pomo de regulación de la tensión del hilo. Para aflojar la tensión del hilo en la aguja, desplazar el pomo hacia un valor inferior.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 59 ESPAÑOL Pomo selector puntos Levantar la aguja en el tejido y seleccionar el modelo de punto deseado indicado por el relativo signo identificador, girando el panel de selección modelo. Selección de los puntos stretch Para la costuras con puntos stretch, configurar el panel de regulación de la longitud de los puntos en “S.S.”.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 60 ESPAÑOL Botón puntos atrás Manteniendo pulsado este botón, la máquina coserá en sentido inverso. Línea guía costura Los números indicados en la placa aguja indican la distancia que hay entre la posición central de la aguja y la línea. Los números indicados en la parte delantera se expresan en milímetros. Los números indicados en la parte trasera se expresan en pulgadas. Bajar el gancho Configuración de la máquina 1.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 61 ESPAÑOL Variación de las direcciones de costura Interrumpir el funcionamiento de la máquina y girar la rueda hacia sí para bajar la aguja sobre el tejido. Levantar el pie. Girar el tejido alrededor de la aguja para cambiar la dirección de costura, a propia discreción. Bajar el pie y seguir con la costura.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 62 ESPAÑOL Punto tricot Configuración de la máquina Posicionar el tejido debajo del pie de modo que el borde se coloque ligeramente en el interior del lado derecho del pie. Guiar el tejido de modo que los puntos a la derecha se hallen en el borde del tejido. 62 | Punto de tripla resistencia Configuración de la máquina El modelo de punto prevé dos puntos hacia adelante y un punto hacia atrás, formando una costura que no se rompa fácilmente.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 63 ESPAÑOL Bajar el gancho No es necesario regular la longitud del punto del relativo panel Costura botones En la parte superior del pie es posible posicionar un perno formando un tallo. Configurar el selector del puntos su “B”. Alinear ambos agujeros del botón a la ranura del pie y posicionar el agujero izquierdo del botón justo debajo de la punta de la aguja.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 64 ESPAÑOL Ojal automatico Configuración de la máquina • La dimensión de l’ojal se configura automáticamente posicionando el botón en el pie por ojals automaticós (R). • El soporte del botón en el pie puede aceptar botóns de diámetro máximo 2,5 cm. • Efectuar un ojal de prueba en una muestra similar de tejido, interfaz e la ropa real.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 65 ESPAÑOL ➉ Cortar los hilos en la aguja y en la bobina, dejando unos 10 cm (4”) de extremidad del hilo aflojado. Tirar el hilo en la aguja en el lado recto del tejido presionando el hilo en la bobina. Anudar los hilos. 11 Introducir un perno en el interior de la barra. Cortar l apertura con el corta ojales tenendo cuidado a non cortar los puntos.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 66 ESPAÑOL Aplicación de la cremallera Configuración de la máquina Prender o enfurtir la cinta de la cremallera y posicionarla debajo del pie. Aplanar los hilos hacia la parte trasera y bajar el pie. Para coser el lado izquierdo de la cremallera, guiar el borde de la cremallera a lo largo de los dientes de la cremallera y coser la ropa y la cinta de la cremallera.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 67 ESPAÑOL SECCIÓN 5. COSTURA DECORATIVA Dobladillo curvo Configuración de la máquina Posicionar el borde plegado a lo largo de la ranura del pie. La aguja tendrá que colocarse en el exterior del borde del tejido, en la derecha, formando un repliegue.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 68 ESPAÑOL Modelos de puntos stretch Configuración de la máquina Cuando el avance adelante-atrás se desequilibra a causa del tipo de tejido, rectificar el equilibrio girando el panel de regulación de la longitud de los puntos, procediendo así: en caso de modelo comprimido, rectificarlo girando el panel hacia el “+” en caso de modelo extendido, rectificarlo girando el panel hacia el “-“ Modelos puntos rellenos decorativos Configuración de la máquina Co
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 69 ESPAÑOL Revés del tejido Costura pliegues pareados Configuración de la máquina Utilizar este punto para reforzar las costuras en tejidos pesados. Superponer dos bordes brutos y los aunar utilizando este punto de costura. Nido de abeja Configuración de la máquina Después de configurar la longitud del punto su “4”, coser unos puntos horizontales a una distancia de 8/9 cm en el área por coser a nido de abeja. Anudar los hilos a lo largo de un borde.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 70 ESPAÑOL SECCIÓN 6. MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA ATENCIÓN: Antes de proceder con cualquier operación de mantenimiento o regulación apagar la máquina y quitar el enchufe de la toma de corriente. Abrir los soportes del anillo de la guía de deslizamiento de la canilla y quitar el anillo. Quitar la canilla Limpiar la guía de deslizamiento de la canilla con una brochita y un paño suave seco..
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 71 ESPAÑOL Lubricado de la máquina ➀ Tapa ➁ Tornillo ➂ Placa delantera ➃ Tapa de la canilla Aplicar algunas gotas de aceite para máquinas de coser de buena calidad en los puntos indicados por las flechas en las figuras. En caso de máquinas usadas continuamente, lubricare dos-tres veces al año.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 72 ESPAÑOL Localización averías Condición Causa Referencia La máquina no se desliza bien y hace ruido 1. Los hilos están atascados en el mecanismo 2. La gancho está obstruido por pelusilla Ver página 70 Ver página 70 El hilo en la aguja se rompe 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ver Ver Ver Ver Ver Ver El hilo en la bobina se rompe 1. El hilo en la bobina no está colocado correctamente en el portabobinas 2.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 73 Condición Causa Referencia Los puntos formano algunos lazadas (anillos) debajo del tejido 1. La tensión del hilo en la aguja es excesiva 2. La aguja es demasiada gruesa o demasiado fina para el hilo utilizado Ver página 70 Ver página 70 Falta de avance del tejido 1. El gancho está obstruido por pelusilla 2. Los puntos son demasiado finos Ver página 70 Efectuar unos puntos más gruesos Falta de funcionamiento de la máquina 1.
manuale inventa 300 A4 28-07-2008 12:05 Pagina 74 ••• ITALY INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.
manuale inventa 300 A4 NOTE 28-07-2008 12:05 Pagina 75