manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 1 Call free 800-753688
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 2 Inventa 100 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI LIBRO DE INSTRUCCIONES
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 2 ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA • • • • • • • • • • • • • • • • • 2| • Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e deve essere letto attentamente prima dell’utilizzo poiché fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura. Dopo aver tolto l’imballaggio assicuratevi dell’integrità dell’apparecchio.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 3 ITALIANO PARAGRAFO 1.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 4 ITALIANO Sostituzione piedino ➀ Leva ➁ Scanalatura ➂ Perno Sostituzione dell’ago ➀ Vite del dispositivo di fissaggio dell’ago ➁ Dispositivo di fissaggio dell’ago ➂ Parte piana Rimozione Ruotare il volantino verso di sé per sollevare l’ago nella posizione massima. Sollevare il piedino. Far fuoriuscire il piedino premendo la leva sul retro del supporto del piedino. Disattivare l’interruttore d’alimentazione.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 5 ITALIANO Avvolgimento bobina Rimozione del portabobina Rimuovere il piano estraibile dalla macchina, spingendolo verso sinistra. Aprire il coperchio del crochet abbassando la linguetta a sinistra del coperchio. Sollevare l’ago nella posizione massima ruotando il volantino verso di sé. ➀ Coperchio crochet Avvolgimento della bobina Il portarocchetto è ubicato nella parte posteriore della macchina da cucire. Estrarre il portarocchetto.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 6 ITALIANO Inserimento della bobina Inserimento del filo nella macchina 1 Posizionare una bobina nel portabobina, verificare che il filo avanzi in senso orario. Inserimento del filo nella macchina • Posizionare un rocchetto sul relativo perno, facendo in modo che il filo fuoriesca, come mostrato in figura. • Sollevare la leva d’aggancio del filo nella posizione massima, ruotando il volantino in senso antiorario • Sollevare il piedino.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 7 ITALIANO Estrazione del filo dalla bobina inferiore Regolazione della tensione del filo nell’ago 1 Sollevare il piedino. Afferrare delicatamente il filo nell’ago con la mano sinistra e ruotare il volantino in senso antiorario, verso di sé, per un giro completo. ➀ Filo nell’ago Tensione bilanciata Il punto diritto ideale prevede che i fili siano bloccati tra due strati di tessuto, come mostrato in figura.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 8 ITALIANO PARAGRAFO 3. CUCITURA DI BASE Punto diritto ➀ Selettore punti: 1-3 ➁ Tensionamento del filo nell’ago: da 2 a 6 ➂ Piedino: piedino zigzag Iniziare a cucire Sollevare il piedino e posizionare il tessuto vicino a una linea di guida cucitura sulla placca ago. Zigzag di base ➀ Selettore punti: 4-6 ➁ Tensionamento del filo nell’ago: da 2 a 5 ➂ Piedino: piedino zigzag Il punto a zigzag è uno dei punti più comuni e versatili.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 9 ITALIANO Punto per orli invisibili ➀ Selettore punti: 8O9 ➁ Tensionamento del filo nell’ago: da 1 a 4 ➂ Piedino: piedino zigzag Su tessuti pesanti che si sfilacciano, il bordo grezzo dovrà essere innanzitutto rammendato con punti invisibili, quindi si dovrà piegare l’orlo, come mostrato in figura, lasciando 0,7 cm del bordo dell’orlo a vista. Posizionare il tessuto in modo tale che l’ago nella propria posizione massima sinistra fori il bordo della piega.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 10 ITALIANO Occhiello a coste 1 Dopo aver sollevato il piedino per occhielli, agganciare il filo sullo sperone ubicata sulla parte posteriore del piedino per occhielli. Portare le estremità verso di sé, passando sotto il piedino per occhielli, in modo da non ingombrare l’estremità anteriore. Agganciare il nelle forcelle sulla parte anteriore del piedino per occhielli in modo da tenerli ben serrati.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 11 ITALIANO Sostituzione della lampadina ATTENZIONE: Attendere che la lampadina si sia raffreddata completamente prima di toccarla con le mani. Disattivare l’alimentazione della macchina, togliendo la spina dalla presa di corrente. Rimuovere la vite di fissaggio e il coperchio anteriore. Localizzazione guasti Condizione Causa Riferimento Il filo nell’ago si rompe 1. Il filo nell’ago non è ben teso 2. La tensione del filo nell’ago è eccessiva 3.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 12 ITALIANO Condizione Causa Riferimento Mancato avanzamento del tessuto 1. La griffa è ostruita da filacce Pagina 10 Mancato funzionamento della macchina 1. La macchina non è accesa 2. Intrappolamento di un filo nella corsa del crochet 3. Frizione disinnestata Pagina 3 Pagina 10 La macchina è rumorosa 1. Presenza di filato intrappolato nella corsa del crochet 2.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 13 ENGLISH SAFETY REQUIREMENT • This booklet is an integral part of the appliance and must be carefully read before use, since it provides important information on the installation, safety, use and maintenance of the appliance. Keep in a safe place. • After removing the packaging make sure the appliance is undamaged and that no parts are missing. If in doubt, do not use and contact an authorised Termozeta service centre.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 14 ENGLISH SECTION 1. NAMES OF PARTS SECTION 2.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 15 ENGLISH Changing the Presser Foot ➀ Lever ➁ Groove ➂ Pin Changing the needle ➀ Needle clamp screw ➁ Needle clamp ➂ Flat side To remove Turn the handwheel towards you to raise the needle to its highest position. Raise the presser foot. Press the presser foot release lever on the back of the foot holder. The presser foot will drop. Turn the power switch to the “O” (Off) position before inserting or removing the needle.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 16 ENGLISH Bobbin Winding To remove the bobbin case Remove the extension table from the sewing machine by pulling it to the left. Open the shuttle cover by pulling down the tab that is on the left side of the cover. Raise the needle to its highest position by turning the handwheel towards you. ➀ Shuttle cover To wind the bobbin The spool pin is used to hold the spool of thread in order to feed the thread to the machine.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 17 ENGLISH To insert the bobbin Threading the upper thread 1 Place the bobbin (a) into the bobbin case making sure that the thread feeds clockwise from the bobbin. Threading the upper thread • Place a spool of thread on the spool pin with the thread coming off in a clockwise direction • Raise the thread take up lever to its highest position by turning the handwheel counterclockwise. • Raise the presser foot.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 18 ENGLISH Drawing up the bobbin thread Adjusting the needle thread tension 1 Raise the presser foot and hold the needle thread lightly with your left hand. ➀ Needle thread Balanced tension The ideal straight stitch has threads locked between two layers of fabric as shown.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 19 ENGLISH SECTION 3. BASIC SEWING Straight stitch sewing ➀ Stitch selector: ➁ Needle thread tension: ➂ Presser foot: 1-3 from 2 to 6 All purpose foot Select the straight stitch Raise the presser foot and position the fabric next to a seam guide line on the needle plate. Basic Zigzag ➀ Stitch selector: ➁ Needle thread tension: ➂ Presser foot: 4-6 from 2 to 5 All purpose foot The zigzag stitch is another stitch that is very versatile.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 20 ENGLISH Blind Hem Stitch ➀ Stitch selector: ➁ Needle thread tension: ➂ Presser foot: 8o9 from 1 to 4 All purpose foot On heavyweight fabrics that ravel, the raw edge should be overcast first. Fold the fabric along the desired edge of the hem, leaving 0.7 cm of the hem edge showing Raise the presser foot and position the fabric so that the needle is at its left most position just pierces the edge of the fold.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 21 ENGLISH Corded buttonhole 1 With the buttonhole foot raised, hook the filler cord on the spur at the back of the buttonhole foot. Bring the ends toward you under the buttonhole foot, clearing the front end. Hook the filler cord into the forks on the front of the buttonhole foot to hold them tight. ➀ Spur ➁ Forks 2 Sew the buttonhole over the cord in the same procedure as above, Remove the fabric from the machine and cut the sewing threads only.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 22 ENGLISH Replacing the Light Bulb Troubleshooting CAUTION: As the light bulb could be HOT. Protect your fingers when you handle it. Condition Cause Reference Unplug the machine. Remove the setscrew and face cover. The needle thread breaks 1. The needle thread is not threaded properly 2. The needle thread tension is too tight 3. The needle is incorrectly inserted 4. The needle is incorrectly inserted. 5.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 23 ENGLISH Condition Cause Reference The fabric is not fed 1. The feed dog is packed with lint Page 18 The machine does not run 1. The machine is not plugged in 2. A thread is caught in the shuttle race 3. The push-clutch is disengaged Page 14 Page 22 Page 15 The machine is noisy 1. There is thread caught in the hook race 2.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 24 FRANÇAIS PRESCRIPTION POUR LA SÉCURITÉ • • • • • • • • • • • • • • • • • 24 | • Ce manuel est partie intégrante de l’appareil et doit être lu attentivement avant toute utilisation car il contient d’importantes indications sur la sécurité en matière d’installation, d’utilisation et de maintenance. Il doit donc être conservé avec soin durant toute la durée de vie de l’appareil.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 25 FRANÇAIS PARTIE 1.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 26 FRANÇAIS Changer le pied-presseur ➀ Levier ➁ Rainure ➂ Aiguille Changez l'aiguille ➀ Vis du dispositif de fixation de l’aiguille ➁ Dispositif de fixation de l’aiguille ➂ Partie plate Pour le retirer Tournez la manette vers vous puis montez l'aiguille à la position supérieure. Remontez le pied-presseur. Pressez le levier du pied-presseur situé à l'arrière du support du pied. Le pied-presseur va tomber.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 27 FRANÇAIS Enroulage de la bobine Pour retirer le boîtier de la bobine Retirez la tablette extensible de la machine à coudre en la tirant vers la gauche. Retirez le couvercle en tirant vers le bas la patte située sur le côté gauche du couvercle. Remontez l'aiguille en position supérieure en tournant la manivelle vers vous.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 28 FRANÇAIS Pour insérer la bobine Enfilage de la machine 1 Placez la bobine dans le boîtier en vous assurant que le fil se déroule dans le sens des aiguilles d'une montre. Enfilage du fil du haut • Placez une bobine de fil dans le porte-bobine. Le fil doit ressortir dans le sens des aiguilles d'une montre • Remontez le levier dans la position la plus élevée en tournant la manette dans le sens contraire des aiguilles. • Remontez le pied-presseur.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 29 FRANÇAIS Tirez la bobine de fil vers le haut Ajustez la tension du fil d’aiguille 1 Remontez le pied-presseur et retenez doucement le fil d'aiguille avec votre main gauche. Avec votre main gauche, tournez doucement la manette vers vous, jusqu'à ce que l'aiguille descende puis remonte à son point le plus haut. ➀ Fil d'aiguille Tension équilibrée Pour que le point droit soit parfait, les deux fils doivent être pris entre les deux couches de tissu.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 30 FRANÇAIS PARTIE 3. COUTURE DE BASE Couture point droit: ➀ Sélecteur de point: ➁ Tension du fil de l'aiguille: ➂ Pied presseur: 1-3 de 2 a 6 pied tout usage Couture de base Relevez le pied-presseur et placez le tissu près de la ligne de guide de piquage sur la plaque à aiguille. Zigzag de base ➀ Sélecteur de point: ➁ Tension du fil de l'aiguille: ➂ Pied presseur: 4-6 2à5 pied tout usage Le point zigzag est aussi très utilisé.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 31 FRANÇAIS Point d’ourlet invisible ➀ Sélecteur de point: ➁ Tension du fil de l'aiguille: ➂ Pied presseur: 8O9 1à4 pied tout usage Sur les tissus plus lourds qui s’emmêlent, on devrait surjeter le bord non fini en premier. Pliez le tissu le long de la bordure désirée de l'ourlet en laissant apparent 0,7 cm de bordure. Relevez le pied-presseur et placez le tissu pour que l'aiguille située à gauche ne perce que la bordure du pli.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 32 FRANÇAIS Boutonnière gansées 1 Lever le pied pour boutonnière et enfiler le cordon sur l'ergot se trouvant à l'arrière du pied. Ramener les bouts vers soi en passant sous le pied pour boutonnière de façon à ne pas encombrer l'avant. Accrocher le cordon dans les dents se trouvant sur l'avant du pied pour boutonnière automatique de façon à les maintenir stables.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 33 FRANÇAIS Remplacement de l'ampoule En cas de problème ATTENTION: L'ampoule peut être CHAUDE, donc protégez vos doigts avant d'y toucher. Problème Causes possibles Référence Débranchez la machine. Enlevez 3e vis et le couvercle frontal. Le fil d'aiguille se casse 1. Le fil d'aiguille n'est pas passé correctement 2. La tension du fil d'aiguille est trop forte 3. Laiguille est tordue ou émoussée 4. L'aiguille est mal installée 5.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 34 FRANÇAIS Problème Causes possibles Référence Le tissu n'avance pas régulièrement 1. Les griffes d'entraînement sont bloquées par des fibres Pagina 16 La machine ne marche pas 1. La machine n'est pas branchée 2. Un fil est coincé dans la piste du crochet 3. Embrayage symétrique débrayé Pagina 3 Pagina 3 Pagina 3 Le fonctionnement è rumorosa 1. Du fil est bloqué dans la piste du crochet Pagina 3 2.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 35 ESPAÑOL PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD • Este librito acompaña al aparato y tiene que leerse con atención antes del uso porque ofrece importantes indicaciones inherentes a la seguridad de la instalación, del uso y de las operaciones de mantenimiento. Consérvenlo para posibles consultas. • Después de haber quitado el embalaje, asegúrense de la integridad del aparato.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 36 ESPAÑOL SECCIÓN 1. NOMBRE DE LAS PARTES SECCIÓN 2.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 37 ESPAÑOL Cambiando la pata prensora ➀ Palanca ➁ Rodillo ➂ Clavija Reemplazo de la aguja ➀ Tornillo del dispositivo de fijación de la aguja ➁ Dispositivo de fijación de la aguja ➂ Parte llana Remoción Gire la manivela hacia usted para colocar la aguja en su posición más alta. Suba la pata prensora. Presione la palanca de liberación de la pata prensora de atrás del soporte de la pata prensora. La pata prensora se caerá.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 38 ESPAÑOL Devanado de la bobina Para sacar el soporte del carrete Saque la extensión de la máquina de coser jalándola hacia la izquierda. Abra la tapa del transportador jalando la pestaña del lado izquierdo de la tapa hacia abajo. Levante la aguja hasta su posición más alta girando la manivela hacia usted. ➀ Transportador Para devanar el carrete El soporte de carrete se usa para sostener el carrete de hilo para alimentar la máquina de coser.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 39 ESPAÑOL Para colocar el carrete Enhebrando el hilo superior 1 Coloque el carrete dentro del soporte verificando que el hilo se alimente en sentido horario. Enhebrando el hilo superior • Coloque el carrete en la clavija del carrete con el hilo saliendo en sentido horario como se muestra a la izquierda • Coloque el carrete en la clavija del carrete con el hilo saliendo en sentido horario • Suba la pata prensora.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 40 ESPAÑOL Salida hacia arriba del hilo del carrete Ajustando la tensión del hilo de la aguja 1 Eleve la pata prensora y sostenga suavemente el hilo de la aguja con su mano izquierda. Gire lentamente la manivela hacia usted con su mano derecha hasta que la aguja baje y vuelva a subir hasta su punto más alto. ➀ Hilo de la aguja Tensión balanceada La puntada recta ideal tiene los hilos trabados entre dos capas de tela.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 41 ESPAÑOL SECCIÓN 3. COSTURA BÁSICA Costura con puntada recta ➀ Selector de puntada: ➁ Tensión delhilo de la aguja: ➂ Pata prensora: 1-3 de 2 a 6 Pata multiuso Comienzo de una costura Levante la pata prensora y coloque la tela junto a una línea de guía de costura sobre la placa de la aguja.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 42 ESPAÑOL Puntada para dobladillo invisible ➀ Selector de puntada: 8O9 ➁ Tensión delhilo de la aguja: de 1 a 4 ➂ Pata prensora: Pata multiuso En telas pesadas que se deshilachan, debe ribetear primero el borde sin terminar. Doble la tela por el borde deseado del dobladillo, dejando visible 0,7 cm del borde del dobladillo.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 43 ESPAÑOL Ojales acordonados 1 Con el prénsatelas para ojales elevado, enganche el cordón de relleno en el gancho en la parte posterior det prénsatelas para ojales. Lleve los extremos hacia usted por debajo del prénsatelas para ojaies, librando el extremo frontal. Enganche el cordón de relleno en los dientes de la parte frontal del prénsatelas para ojales automáticos, para mantenerlos apretados.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 44 ESPAÑOL Cambiando la bombilla Identificación y resolución de problemas CUIDADO: La bombilla puede estar CALIENTE, Proteja sus dedos cuando la cambie. Problema Causa Probable Referencia Desenchufe la máquina. Quite el totnillo y la tapa. El hilo de la aguja se rompe 1. El hilo de Ía aguja no se ha enhebrado correctamente 2. La tensión del hilo de la aguja es excesiva 3. La aguja está despuntada o doblada 4. La aguja no está bien colocada 5.
manuale inventa100 A4 24-07-2008 12:47 Pagina 45 ESPAÑOL Problema Causa Probable Referencia La tela no se alimenta 1. Se han acumulado las pelusas en los dientes del transporte Página 29 La máquina no funciona 1. Las conexiones de la máquina no están bien introducidas 2. Se ha enganchado un hilo en \a corredera de la lanzadera 3. El embrague esta desengranado Página 25 1. Se ha enganchado el hilo en el garfio 2.
manuale inventa100 A4 NOTE 24-07-2008 12:47 Pagina 46
manuale inventa100 A4 NOTE 24-07-2008 12:47 Pagina 47