Operation Manual

- 8 -
plaque signalétique.
2.INTRODUCTIONETDESCRIPTIONGÉNÉRALE
- Ce chargeur de batterie permet de recharger les
batteries au plomb à électrolyte libre utilisées sur
véhicules à moteur (essence et diesel), motocyclettes,
embarcations, etc.
- Accumulateurs rechargeables en fonction de la tension
de sortie disponible: 6V / 3 cellules; 12V / 6 cellules;
24V / 12 cellules.
- Le boîtier de l’appareil présente un degré de protection
IP 20 et est protégé contre les contacts indirects par un
conducteur de terre, comme prescrit pour les appareils
de classe
.
3.INSTALLATION
MISEENPLACE(FIG.A)
- Déballer le chargeur de batterie et procéder au montage
des différentes parties contenues dans l’emballage.
- Les modèles montés sur roues doivent être installés en
position verticale.
LIEU D’INSTALLATION DU CHARGEUR DE
BATTERIE
- Durant le fonctionnement, installer le chargeur de
batterie en position stable et s’assurer de ne pas
obstruer le passage de l’air à travers les ouvertures
prévues an de garantir une ventilation adéquate.
BRANCHEMENTÀL’ALIMENTATIONSECTEUR
- Le chargeur de batterie doit exclusivement être
connecté à un système d’alimentation avec conducteur
de neutre branché à la terre.
Contrôler que la tension secteur correspond à la
tension de fonctionnement.
- La ligne d’alimentation doit être équipée d’un système
de protection comme fusibles ou interrupteurs
automatiques en mesure de supporter l’absorption
maximale de l’appareil.
- Le branchement au réseau secteur doit être effectué
avec le câble prévu.
- Les rallonges éventuelles du câble d’alimentation
doivent présenter une section adéquate, et dans tous
les cas non inférieure à celle du câble fourni.
- Le branchement à la terre est indispensable et doit
utiliser le conducteur de couleur jaune et vert du câble
d’alimentation portant l’étiquette avec le symbole (
), tandis que les deux autres conducteurs doivent être
branchés au réseau secteur.
4.DESCRIPTIONDUCHARGEURDEBATTERIE
Ce modèle est un chargeur de batterie/démarreur
contrôlé électroniquement par un microcontrôleur.
La partie de réglage et de signalisation peut être
distinguée comme suit (FIG.B) :
1- Interrupteur général O/OFF - I/ON (lumineux).
2- Déviateur sélection CHARGE, DÉMARRAGE.
3- Prise de connexion positive 12V / 24V.
4- Sortie directe négative.
5- Potentiomètre pour le réglage du courant de charge:
la valeur dénie est afchée durant quelques
secondes sur l’écran durant la charge chaque fois que
l’on tourne le potentiomètre (en phase de réglage, la
DEL “ I ” clignote également).
6- Touche de sélection de la tension de batterie 12V /
24V.
7- Touche de sélection du paramètre I/V à afcher sur
l’écran.
- V = tension en volts ;
- I = courant en ampères.
8- Touche de sélection du mode de fonctionnement
ESSAI, CHARGE, TRONIC :
- ESSAI charge non active.
Ce mode permet de vérier la valeur de tension de
la batterie ainsi que l’état de cette dernière (avec
afchage alterné sur l’écran FIG.C).
Le chargeur de batterie peut également signaler si
la connexion des bornes de charge 12V / 24V est
compatible avec la sélection correspondante de la
touche 12V / 24V.
En cas de connexion ou de réglage incorrect,
l’écran afchage le message clignotant “Err” jusqu’à
résolution du problème.
REMARQUE : Cette protection peut être désactivée
par l’utilisateur (pour davantage de détails, se
reporter à la section PROTECTIONS).
- CHARGE charge active.
Permet de charger la batterie à un courant constant
selon la valeur dénie, toujours en fonction de la
capacité de la batterie (Ah).
Une fois atteint le niveau de tension de n de charge
xé, ce dernier est maintenu.
En outre, si la tension de la batterie est
particulièrement basse, un courant xe d’environ
2A est distribué jusqu’à atteinte de la tension de
sécurité de 1,5V/élément. Dans ces conditions de
fonctionnement, l’écran afche en alternance la
valeur de courant xée et le code “ LCC ”.
REMARQUE : Cette protection peut être désactivée
par l’utilisateur (pour davantage de détails, se
reporter à la section PROTECTIONS).
- TRONIC charge active automatique.
Permet de charger la batterie de façon automatique
avec un fonctionnement analogue au mode précédent
mais avec des seuils de tension prédénis.
9- Écran d’afchage du paramètre sélectionné. Certains
codes sont en outre afchés selon la condition ou le
mode actuel (FIG.D).
5. FONCTIONNEMENT
PREPARATIONPOURLACHARGE
NB:Avantdeprocéderàlacharge,contrôlerquela
capacitédes batteries (Ah)devant être soumisesà
lachargen’estpasinférieureàcelleindiquéesurla
plaque(Cmin).
Se conformer scrupuleusement à la séquence
d’instructionsci-dessous.
- Retirer les couvercles de la batterie (si prévus) pour
permettre la sortie des gaz se dégageant durant la
charge.
- Contrôler que le niveau de l’électrolyte recouvre
les plaques des batteries si ces dernières sont à
découvert, ajouter de l’eau distillée jusqu’à les recouvrir
de 5 -10mm.
ATTENTION:EFFECTUERCETTEOPÉRATION
AVEC UNE ATTENTION EXTRÊME,
L’ÉLECTROLYTE ÉTANT UN ACIDE
HAUTEMENTCORROSIF.
- Ne pas oublier que l’état de charge exact des batteries
peut être déterminé uniquement au moyen d’un
densimètre, appareil permettant de mesurer la densité
spécique de l’électrolyte
à titre indicatif, on trouvera ci-dessous les valeurs de
densité de soluté (Kg/l à 20°c):
1.28 = batterie chargée
1.21 = batterie semi-chargée
1.14 = batterie déchargée
- Contrôler la polarité des bornes de la batterie: symbole
positif + et symbole négatif -.
REMARQUE: en cas d’impossibilité de distinguer les
symboles, la borne positive est celle non branchée au
châssis de la machine.
- Connecter la pince de charge de couleur rouge à la
borne positive de la batterie (symbole +).
- Connecter la pince de charge de couleur noire au
châssis de la machine, loin de la batterie et de la
conduite du carburant.
REMARQUE: si la batterie n’est pas installée sur la
machine, se brancher directement à la borne négative
de la batterie (symbole -).
- Alimenter le chargeur de batterie en branchant le
câble d’alimentation dans la prise réseau et en plaçant