Instruction Manual
64
AV [dcXi^dc ®:8D¯ eZgbZi YZ gYj^gZ aV XdchdbbVi^dc cZg\i^fjZ Yj bdYZ
haZXi^dcc#EdjgeVhhZgZcbdYZ®:8D¯!haZXi^dccZgaZbdYZSYNTH. / SILK /
WOOL / COTTON / LINENZiVeejnZoZchj^iZhjgaVidjX]Z®:8D¯#Edjgfj^iiZgaZ
bdYZ®:8D¯!VeejnZo|cdjkZVjhjgaVidjX]Z®:8D¯#
Défroissez verticalement
HjheZcYZoaZkiZbZcihjgjcX^cigZZiiZcYZoa\gZbZciaZi^hhjY¼jcZbV^c#
AVkVeZjgegdYj^iZiVciighX]VjYZ!cZY[gd^hhZo_VbV^hjckiZbZcihjgjcZ
personne, mais toujours sur un cintre.
6eejnZo hjg aV XdbbVcYZ kVeZjg
- fig.13 eVg ^ciZgb^iiZcXZ Zc Z[[ZXijVci jc
bdjkZbZciYZ]VjiZcWVh- fig.14.
Fonction Power Zone
KdigZVeeVgZ^aZhifj^eYZaV[dcXi^dcEdlZgOdcZ/jcZkVeZjgXdcXZcigZ|aVed^ciZYZaVhZbZaaZ!|ji^a^hZgZc
eVgi^Xja^ZgedjgjcgZeVhhV\ZX^WaYZhea^hgXVaX^igVcih!YZhYiV^ahZiYZhodcZhY^[ÄX^aZhY¼VXXh#
Edjgji^a^hZgXZiiZ[dcXi^dc!VeejnZo| [dcYhjgaVidjX]ZEdlZg OdcZh^ijZVj"YZhhjhYj[Zg!Vjhh^hdjkZcifjZ
cXZhhV^gZ
- fig.15.
Fonction AQUA BOOST VAPORIZER (Spray d’eau froide pressurisé)
KdigZ XZcigVaZkVeZjg Zhi fj^eZ Y¼jcZ[dcXi^dccdjkZaaZ Zi jc^fjZ / jcZ kVedg^hVi^dcY¼ZVj hdjh egZhh^dc! Zc
\djiiZaZiiZhjaigVÄcZh!edjgZ[[VXZgaZh[Vjmea^h_jhfj¼|([d^heajhZ[ÄXVXZbZcifjZaVkVeZjg#
:aaZeZgbZiYZg"]jb^Y^ÄZgaZa^c\ZZiY¼a^b^cZgZ[ÄXVXZbZciaZh[Vjmea^h#
6ÄcY¼dei^b^hZghdcZ[ÄXVX^i!^aZhigZXdbbVcYY¼Zc[V^gZjcZji^a^hVi^dcegX^hZ!ZiY¼VeejnZghjgaV\}X]ZiiZYZ
[VdcWgkZZiZck^iVciaZh^bejah^dchgeiZh!hdjheZ^cZYZigdebdj^aaZgaZa^c\Z#
AZh[Vjmea^hhdciZ[ÄXVXZbZcia^b^chZcdg^ZciVciaZ[ZgYVchaZhZchYjea^#
>aZhi \VaZbZciXdchZ^aa YZ YiVgigZga¼ZbWdji YZ XZkVedg^hZjg idjh aZh bd^h adghfjZ a¼VeeVgZ^a Zhi[gd^Y# Edjg
XZ[V^gZ!aZYk^hhZgXdbbZhZadc
- fig.28ZiaZ[V^gZigZbeZgYVchYjk^cV^\gZWaVcXdjYj_jhYZX^igdceZcYVci
(%b^cjiZh#G^cXZgZchj^iZa¼ZbWdjihdjha¼ZVjYjgdW^cZiZigZk^hhZgaZXdbeaiZbZcihjgaZ[Zg
- fig.29.
Repassez à sec
C¼VeejnZoeVhhjgaVXdbbVcYZkVeZjg#
Remplissez le réservoir en cours d’utilisation
FjVcYaZkdnVcigdj\Z®GhZgkd^gk^YZ¯Xa^\cdiZ- fig.11!kdjhc¼VkZoeajhYZkVeZjg#AZghZgkd^gY¼ZVjZhik^YZ#
&#;ZgbZoaZkdaZiYZegdiZXi^dc_jhfj¼Vj®Xa^X¯
- fig.2.
'#GZi^gZoaZghZgkd^gY¼ZVjVbdk^WaZ|a¼V^YZYZaVed^\cZh^ijZ|a¼VkVciYZaVXZcigVaZkVeZjgZigZbea^hhZo"aZhVch
YeVhhZgaZc^kZVjB6M#
(#GZbZiiZo"aZW^Zc|[dcYYVchhdcad\ZbZci_jhfj¼Vj®Xa^X¯#
)#6eejnZohjg aV idjX]Z ®D@¯ h^ijZ hjg aZ iVWaZVj YZ WdgY _jhfj¼| a¼Zmi^cXi^dc Yj kdnVciedjg edjghj^kgZ kdigZ
gZeVhhV\Z#
*#DjkgZoaZkdaZiYZegdiZXi^dc
- fig.3#
Entretien et nettoyage
Nettoyez votre centrale vapeur
Votre fer vapeur est équipé de la Semelle Gliss/Glide Protect
TM
6jidXaZVc/
HdcgZkiZbZciVXi^[ZmXajh^[aj^eZgbZiY¼a^b^cZgZcXdci^cjidjiZhaZh^bejgZih
fj^eZjkZciigZ\cgZhVjfjdi^Y^ZcYVchYZhXdcY^i^dchcdgbVaZhY¼ji^a^hVi^dc#
Jc gZeVhhV\Z VkZX jc egd\gVbbZ ^cVYVei eZji cVcbd^ch aV^hhZg YZh igVXZh
cXZhh^iVcijc cZiidnV\ZbVcjZa# 9Vch XZXVh!^a Zhi XdchZ^aaY¼ji^a^hZojc X]^[[dc
YdjmZi]jb^YZhjgaVhZbZaaZZcXdgZi^YZVÄcYZcZeVhZcYdbbV\ZgaZgZkiZbZci#
C¼ji^a^hZoVjXjcegdYj^iY¼ZcigZi^ZcdjYZYiVgigV\ZedjgcZiidnZgaVhZbZaaZdjaZWdi^Zg#
>aZhigZXdbbVcYYZidj_djghedhZgkdigZ[ZghjghdciVadcdjhjgaZgZedhZ[ZgedjgeghZgkZghdcgZkiZbZci#
CZeVhhZo_VbV^haZ[ZgdjhdcWdi^Zghdjha¼ZVjYjgdW^cZi#
CZiidnZoYZiZbehZciZbehaZheVgi^ZheaVhi^fjZh|a¼V^YZY¼jcX]^[[dcYdjma\gZbZci]jb^YZ#
Détartrez facilement votre centrale vapeur
Edjgegdadc\ZgaVYjgZYZk^ZYZkdigZXZcigVaZkVeZjgZik^iZgaZhgZ_ZihYZiVgigZ!kdigZ
XZcigVaZkVeZjgZhifj^eZY¼jcXdaaZXiZjgYZiVgigZ^ci\g#8ZXdaaZXiZjg!eaVXYVchaV
XjkZ!gXjegZVjidbVi^fjZbZciaZiVgigZfj^hZ[dgbZ|a¼^cig^Zjg#
N’utilisez jamais de produits
agressif ou abrasifs.
Attention ! L’utilisation d’un
tampon abrasif endommage
aZgZkiZbZciVjidcZiidnVci
de votre semelle - fig.27.
N‘introduisez pas de
produits détartrants
(vinaigre, détartants
industriels...) pour rincer la
X]VjY^gZ/^ahedjggV^Zci
l’endommager.
Pour les tissus autres que le
lin ou le coton, maintenez le
fer à quelques centimètres
afin de ne pas brûler le tissu.
L KdigZVeeVgZ^aXdci^ZciYZcdbWgZjmbVig^VjmkVadg^hVWaZhdjgZXnXaVWaZh#
 8dcÄZoXZaj^"X^YVchjced^ciYZXdaaZXiZdj|Y[VjiYVchjcXZcigZhZgk^XZV\gedjgfjZhdcigV^iZbZcihd^i
Z[[ZXij#