Instruction Manual

106
Descrizione
Sistema di blocco del ferro sulla base - Lock-system
AV8VaYV^Vbjc^iVY^jcVgX]ZiideZgigViiZcZgZ^a[ZggdhjaXdgedYZaa¼VeeVgZXX]^dXdcjcWadXXV\\^deZgigVhedgiVgaV
Zg^edgaV[VX^abZciZ- fig.1/
8]^jhjgV- fig.2.
6eZgijgV - fig.3.
EZgigVhedgiVgZaV8VaYV^VjhVcYda¼^bej\cVijgVYZa[Zggd/
"6eed\\^VgZ^a[ZggdhjaaVWVhZed\\^V"[ZggdYZaaV8VaYV^VZhdaaZkVgZa¼VgX]ZiidY^[ZgbdÄcdVaWadXXV\\^dXdbeaZid
^YZci^ÄXVidYVjc®Xa^X¯
- fig.2.
"6[[ZggViZ^a[ZggdeZga¼^bej\cVijgVeZgigVhedgiVgZaV8VaYV^V- fig.1.
Preparazione
Che tipo di acqua utilizzare?
6XfjVYZagjW^cZiid/
A¼VeeVgZXX]^dhiVidXdcXZe^ideZg[jco^dcVgZXdcVXfjVYZagjW^cZiid#HZfjZhiVg^hjaiVbdaidXVaXVgZVh^Xdch^\a^V
jcVb^hXZaVXdc*%Y^VXfjVYZagjW^cZiidZ*%Y^VXfjVY^hi^aaViVgZeZg^W^aZ^cXdbbZgX^d#>cVaXjcZgZ\^dc^^c
g^kVVabVgZaVeZgXZcijVaZY^hVaZYZaa¼VXfjVejZhhZgZZaZkViV#>ciVaXVhdji^a^ooVgZZhXajh^kVbZciZVXfjVY^hi^aaViV#
6YYdaX^idgZ/
CZZh^hidcdY^Y^kZgh^i^e^Za¼VXfjVigViiViVYVaaVbV\\^dgeVgiZY^Zhh^ejZhhZgZ^be^Z\ViVcZa\ZcZgVidgZ#IjiiVk^V!
VaXjc^VYYdaX^idg^ZeVgi^XdaVgbZciZfjZaa^X]Zg^XdggdcdVegdYdii^X]^b^X^XdbZ^ahVaZ!edhhdcdXVjhVgZhWVkVijgZ
W^VcX]ZdbVggdc^^aXVhdYZaaZXVgV[[ZÄaigVci^#>cXVhdY^egdWaZb^Y^fjZhidi^edXdch^\a^Vbda¼ji^a^oodYZaa¼VXfjVY^
gjW^cZiidcdcigViiViVdYZaa¼VXfjVY^Wdii^\a^V#
JcV kdaiV XVbW^Vid ^a i^ed Y^ VXfjV dXXdggZgVccdY^kZgh^Ji^a^oo^ eg^bV Y^ g^hdakZgZXdbeaZiVbZciZ ^a egdWaZbV# H^
Xdch^\a^VY^egdkVgZaV[jco^dcZkVedgZeZgaVeg^bVkdaiVhjW^VcX]Zg^VkZXX]^VX]ZejZhhZgZed^\ZiiViV!XdhYV
cdcYVccZ\\^VgZ^XVe^#
Ricordate!
Cdc ji^a^ooViZ bV^ VXfjV e^dkVcV! Xdh XdbZ VXfjV XdciZcZciZ VYY^i^k^ Vb^Yd! egd[jbd d VXfjV YZ\a^
ZaZiigdYdbZhi^X^#IVa^VYY^i^k^edhhdcd^ciVXXVgZaZegdeg^Zi|YZakVedgZZ!VYVaiZiZbeZgVijgZ![dgbVgZYZ^YZedh^i^
cZaaVXVaYV^VX]ZedhhdcdbVXX]^VgZ^XVe^#
Riempite il serbatoio
Edh^o^dcVgZ^a[ZggdVXVaYV^VhjjcVhjeZgÄX^ZhiVW^aZ!e^VcVZgZh^hiZciZVaXVadgZ#
FjVcYdaVhe^VgdhhV®HZgWVid^dkjdid¯aVbeZ\\^V - fig.4!X^^cY^XVX]Z^ahZgWVid^dkjdid!eZgiVcidcdcedig|
ZhhZgZZbZhhdkVedgZ#
HXdaaZ\VgZ^a[ZggdVXVaYV^VYVaaVegZhVY^XdggZciZ#6eg^gZadhedgiZaadY^g^Zbe^bZcidYZahZgWVid^d
- fig.5.
G^Zbe^gZ^ahZgWVid^dXdcjcVXVgV[[VY¼VXfjV![VXZcYdViiZco^dcZVcdchjeZgVgZ^aa^kZaadB6M - fig.6.
G^X]^jYZgZadhedgiZaadY^g^Zbe^bZcid - fig.7.
BZiiZgZaVXVaYV^V^c[jco^dcZ#
Mettere la caldaia in funzione
Edh^o^dcVgZaVXZcigVaZkVedgZhjjce^VcdhiVW^aZZdg^oodciVaZX]ZcdcY^heZgYV^aXVadgZ#
HgdidaVgZXdbeaZiVbZciZ^aXVkdZaZiig^XdZYZhigVggZ^aXVkdkVedgZYVaa¼Vaad\\^VbZcid
- fig.9-10.
8daaZ\VgZaVXZcigVaZkVedgZVjcVegZhVZaZiig^XVY^iZggV#
Durante il primo utilizzo,
può esserci una fuoriuscita
di fumo o di odore
assolutamente innocua.
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO CONSULTARE LE ISTRUZIONI
DI SICUREZZA RIPORTATE ALL’INIZIO DI QUESTO MANUALE.
1. 8dbVcYdkVedgZ
2. >bej\cVijgVXdb[dgi
3. JhX^iVYZaXVkd:VhnXdgY
4. He^VYZa[Zggd
5. E^VhigVed\\^V[Zggd
6. 8VkdY^Va^bZciVo^dcZ
7. KVcdgVXXd\a^XVkd
8. EjahVciZEdlZgOdcZ
9. 6gX]ZiidY^hjeedgidYZa[ZggdhjahZgWVid^d
10. HedgiZaadY^g^Zbe^bZcidYZahZgWVid^d
11. HZgWVid^dYV&!,a
12. 8VaYV^VVaa¼^ciZgcdYZahZgWVid^d
13. <j^YVY^Vkkda\^bZcidYZaXVkdkVedgZ
14. 8VkdkVedgZ
15. 8deZgX]^dYZagVXXd\a^idgZY^XVaXVgZ
16. GVXXd\a^XVaXVgZ
17. E^VhigV6jidXaZVc
18. EVccZaadY^Xdcigdaad
V# IVhid®DC"D;;¯Z®CDGB6A¯Xdche^V
W# IVhid®B6M¯?:6CHXdche^V
X# IVhid®B>C¯9:A>86I:Xdche^V
Y# He^V®HZgWVid^dkjdid¯
Z# He^V®6ci^"XVaX¯
[# IVhid®:8D¯Xdche^V