DIGITRADIO 110 IR Internet, DAB/DAB+ and FM Digital Radio with Bluetooth Technology and Spotify and Multi-room features
CONTENTS ENGLISH............................................................................................3-44 FRANÇAIS...................................................................................... 45-86 ITALIANO.......................................................................................87-128 NEDERLANDS........................................................................... 129-170 POLSKE........................................................................................
Instruction Manual DIGITRADIO 110 IR Internet, DAB/DAB+ and FM Digital Radio with Bluetooth Technology and Spotify and Multi-room features EN FR IT NL PL CZ SK
1 Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these Instructions. 3. Heed all Warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use the speaker near water. 6. Clean only with dry cloth. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS SPEAKER TO RAIN OR MOISTURE. To reduce the risk of electrical shock, fire, etc.: 1. Do not place unit near any heat source such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 2.
8. Never unplug your unit by pulling on the power cord. Always grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet. 9. Repair or replace all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged immediately. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length, the plug, or the connector end. 10. To prevent fire or shock hazard, do not use this plug with an extension cord or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure. 11.
Contents 1 Important Safety Instructions......................................................................................................................................2 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Getting Started.................................................................................................................................................................7 What you can find inside of your package.....................................................................................
6.2 6.3 Controlling Spotify Connect................................................................................................................................................................21 Using another Spotify account with your radio........................................................................................................................ 22 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 Music player Mode ......................................................................................
9.4 9.5 Storing Preset Stations.......................................................................................................................................................................... 31 Recalling a Preset Station................................................................................................................................................................... 32 10 Bluetooth Mode..............................................................................................
2 Getting Started Carefully remove your radio from the box. You may wish to store the packaging for future use. 2.1 What you can find inside of your package > Main unit > Instruction manual > Remote control and AAA alkaline batteries > Power adapter > DAB/FM antenna FR > RCA cable IT EN 2.2 Positioning your Radio NL Place your radio on a flat / stable surface that is not subject to vibrations. PL Avoid the following locations: > Where the radio will be exposed to direct sunlight.
2.3 Wireless LAN Setting > A broadband Internet connection. > A wireless access point (Wi-Fi) connected to your broadband Internet, preferably via a router. > If your wireless network is configured to use Wired Equivalent Privacy (WEP) or Wi-Fi Protected Access (WPA) data encryption then you need to know the WEP or WPA code so you can get the Internet Radio to communicate with the network.
2.7 Turning the Unit On/Off Connect the plug at the end of power adapter cable to the DC IN socket on the back of the unit. Then insert the power adapter into the mains socket. Press button on the unit or on the remote control to turn unit on or standby. To switch the unit off completely, unplug the power adapter from the mains socket. 3 Unit Views EN FR IT NL PL CZ SK 1. Remote control sensor 1. Optical Out socket 2. Display To connect an Optical cable. 2.
3.1 Remote Control View 1. 2. 3. 4. 5. 6. button. Press to switch radio on or standby. OK button. Press to confirm your selection. buttons. Press to browse options. VOL +/- buttons. Press to adjust volume. MENU button. Press to display menu options. MODE button. Press to switch among Internet, Spotify, Music player, DAB, FM and Bluetooth modes. 7. INFO button. Press to view station information. 8. MUTE button. Press to mute radio, press again to pick up sound. 9. SCAN button.
3.1.1 Replacing the batteries: 1. Open the battery compartment cover on the back of your remote control. 2. Install two AAA new batteries referring to the markings direction inside the battery compartment. Note: do not reverse any battery and do not mix battery types, also do not mix old and new batteries. When discard your old battery, please considering eco-friendly. 3. Cover the battery compartment door. 4 Setup Wizard 1. EN For initial use, the display will show ‘Setup wizard’ screen.
> No update Set the date and time is needed. Keep network connected Select YES or NO 3. The Wizard will now scan your location for accessible wireless networks. When the scan has finished, a list of networks will be displayed. 4. Press 1) or button and then press OK button to select a wireless network you wanted.
a. b. EN Press buttons to cycle through the alphanumeric character list, press OK button to select an appointed character. FR Note: WEP/WPA pass codes are case-sensitive. If a wrong operation is being conducted, select IT to delete designated character. Note: = Backspace; means return to previous track; radio will automatically save the WEP/WPA you’ve input, so no bother to re-enter these codes. c.
5. 16 Push Button You must start the WPS scan on the remote station (e.g. router). Consult the manual for your router or Access Points (AP) to learn how to do this. After you have done this, press OK button on the radio and then both devices will establish a connection. PIN The radio creates an 8-digit number, which you then have to enter into the remote station. After entering the PIN, press OK button to establish the connection between both devices.
5 Internet Radio mode 1. The display will show ‘Main menu’ after ‘Setup wizard’ completed. Press OK button to select Internet radio mode. 2. While ‘Station list’ is highlighted, press OK button to confirm. EN FR IT 3. NL Then refer following section to choice stations. Or if failed to connect to network, please follow: a. Check your Router, see it working normally or not; PL b. Relocate your radio to a stronger signal position is necessary! c. Make sure your password is correct input. CZ 5.
2. Press or button to select options, and then press OK button to confirm. 3. Step by step to the program you desired. 5.2 Selecting a station through ‘Stations’ 1. Press MENU button > Station list > Stations, press OK button to confirm. 2. In ’Stations’ menu: > ‘Location’ enables you to choose from the radio stations provided by any country which you choose from a list. 18 a) While ‘Location’ is highlighted, press OK button to confirm.
c) Using the same method to choose country, station in turn, radio will now loading. > ‘Genre’ enables you to choose radio stations according to their content, for example Classic Rock, Sport, News, etc. > ‘Search stations’ enables you to enter all or part of station name to find a station. > ‘Popular stations’ enables your radio to list the stations that have the most listeners. > ‘New stations’ enables your radio to list the stations that have recently joined the Internet radio network.
5.4 Getting Access Code and FAQ Solution 1. To accesses to this order, press MENU button > Station list > Help, press OK button to confirm. 2. Press or button to select Get access code or FAQ, and then OK button to confirm. Get access code It uses for creating an account when registering your radio on portal www.wifiradio-frontier. com Refer to section ‘Adding station to ‘My Favourites’’. FAQ Press or button to select question, and then press OK button to listen the FAQ. 5.
5. The added stations are accessible by selecting MENU > Station list > My favourites. Note: Doing a ‘factory reset’ cannot erase ‘my favourites’ stations. 5.6 Adding station to ‘My Added Stations’ 1. Even though the Internet radio portal contains thousands of stations, you may want to listen to stations not listed. You can add your own stations via the portal (www.wifiradio-frontier.com). 2.
6 Spotify Connect Spotify gives you millions of songs at your fingertips. The artists you love, the readymade playlists for every mood and genre, the latest hits and new discoveries just for you. With Spotify Connect feature, you can play and control all this music wirelessly. Choose music on your smartphone or tablet, and listen on your radio. *For service availability in your country, check www.spotify.com 6.1 Using Spotify Connect Your radio has Spotify Connect built in.
b. On your computer: Ensure that your computer is on the same network as the radio, then enter the IP address into your browser’s address bar (example: 192.168.0.34). This will allow you to view some of the radio’s diagnostics, but also change its name. 6. The Connect icon will turn green to signify that your radio is now selected and being used for audio playback. 7. Your Spotify app will only recognize your radio when the radio is connected to the internet (i.e.
6.3 Using another Spotify account with your radio Your Spotify account details are now stored on your radio. To overwrite this with another Spotify account, simply follow the activation steps again whilst running the Spotify app using your desired account. Please remember that both your smartphone or tablet and your radio need to be on the same WiFi network for the overwriting to occur. 7 Music player Mode 7.
EN FR 4. IT In WMP, enable media sharing (Stream > More streaming options…). NL PL CZ SK 5. Make sure that the radio has access to the shared media by selecting it and clicking Allow. You can also set a name for the shared media in the box of Name your media library. Click OK to close the dialogue boxes.
6. The PC is now ready to stream the music to the radio. The WMP UPnP service runs in the background; there is no need to start WMP explicitly. 7.3 Playing Shared Media 1. Press MODE button repeatedly to select Music player mode. 2. While ‘Shared media’ is highlighted, press OK button to confirm.
3. Available media servers will be listed. Press or button to browse servers and press OK button to confirm, and then step by step to your selecting music. EN 4. FR When a track is playing, you can use remote control to: a. Press button to skip to previous track; press and hold b. Press button to play/pause current playing track. c. Press button to skip to next track; press and hold IT button to fast reverse current playing track. NL button to fast forward current playing track. PL 7.
7.6 Shuffle Play Mode Press MENU button, and then press to shift repeat play ‘On’ or ‘Off’. or button to select ‘Shuffle play: Off’, then press OK button repeatedly 7.7 Clearing My Playlist You can use this feature to clear the contents of your playlist. 1. Press MENU button, press or button to select ‘Clear My playlist’ and then press OK button to confirm. 2. Select ‘YES‘ to clear my playlist. 7.
8 DAB Mode 8.1 Selecting DAB mode 1. Press MODE button repeatedly to select DAB mode. 2. For initial use, radio will carry out a full scan and store stations list in memory. EN FR IT 3. NL Once the scanning is completed, the DAB/DAB+ stations will be displayed in alphanumeric order. The first station in the list will be selected, press OK button to broadcast. PL Note: if no DAB/DAB+ signal is found in your area, it may be necessary to relocate your radio to a stronger signal area. CZ SK 8.
8.3 Secondary Service You may see a “>>” symbol after the name of the station, this indicates that there are secondary services available to that station. These secondary services contain extra services that are related to the primary station. E.g. a sports station may want to add extra commentaries. The secondary services are inserted directly after the primary station (a “<<” symbol is before the name of the station) in the station list.
8.7 Changing Station Order You may want to display the stations in different order. 1. Press MENU button, press or button to select ‘Station order’, and then press OK button to confirm. 2. Press or button to select through ‘Alphanumeric’, ‘Ensemble’ or ‘Valid’, and then press OK button to confirm your selecting option. Alphanumeric Display all stations in alphanumeric order. Ensemble List currently broadcasting active stations before inactive ones.
8.9 Storing Preset Stations Your radio can store up to 10 of your favourite DAB+ stations. This will enable you to access your favourite stations quickly and easily. 1. While playing your favourite station, press and hold one of Preset buttons 1-10 until display shows ‘Preset stored’. 2. Preset number ‘ #’ will show on the display. 8.10 Recalling a Preset Station 1. Press one of Preset buttons 1-10 to play the preset station. 2.
3. To manually change the FM frequency, while FM frequency shows up, press the frequency by 0.05MHz. or button to change 4. To automatically scan, while FM frequency shows up, press or button and then press the SCAN button, your radio will skip forwards or backwards until it reached the next available station. 9.2 Scan setting By default, FM scans stop at any available station. This may result in a poor signal-to-noise ratio (hiss) from weak stations. 1.
9.5 Recalling a Preset Station 1. Press one of Preset buttons 1-10 to play the preset station. 2. The display will show ‘Preset empty’ if the preset station isn’t allocated. 10 Bluetooth Mode Pair the unit with a Bluetooth device to listen to music: 1. Press the MODE button to select Bluetooth mode. 2. The display will flash in repeatedly. 3. Activate your Bluetooth device and select the search mode. 4. ‘DigitRadio 110 IR’ will appear on your Bluetooth device. 5.
11 General Operation 11.1 Setting Sleep This feature enables your radio to switch to standby mode by itself after a set sleep time. 1. Press MENU button > Main menu > Sleep, and then press OK button to confirm. 2. Press or button to view options Sleep OFF, 15, 30, 45 or 60 minutes, press the OK button to confirm. The sleep icon and sleep time will show on the display. 3.
4. When the display shows ‘Alarm Saved‘, the alarm setting is successful. 5. To temporarily switch off alarm, press SNOOZE button to activate Snooze function when the alarm is sounding. Press SNOOZE button repeatedly can set Snooze time of 5, 10, 15 or 30 minutes in turn. The set snooze time will show on the display. or will show on the display. 6. To turn off alarm, press 7. To cancel Alarm, refer to steps 1-3 to enable alarm ‘Off’. button when the alarm is sounding. 11.
3. View settings.: View network settings such as MAC address, Wlan region, IP address etc. Manual settings: Set wireless connection NetRemote PIN setup Set a Net Remote Pin code Network profile: List of registered networks or delete some of unwanted networks Clear network settings: Clear current network settings Keep network connected: Keep network connected in non-internet mode such as DAB, FM, Bluetooth, Aux in and standby modes EN FR IT Press OK button to confirm your setting. NL 11.
11.6 Setting Language This feature enables you to change menu language. The default menu language is German. 1. Press MENU button > Main menu > System settings > Language, press OK button to confirm. 2. Press or button to select your language, and then press OK button to confirm. 11.7 Factory Reset A factory reset resets all user settings to default values, so time/date and presets are lost. 1. Press MENU button > Main menu > System settings > Factory Reset, press OK button to confirm. 2.
11.9 Setup Wizard When this unit is started for the first time, it runs through a setup wizard to configure settings for date/time and network. Once this has finished, the system is ready to use in most modes. 1. Press MENU button > Main menu > System settings > Setup wizard, press OK button to confirm. 2. Press or button to select ‘YES‘, and then press OK button to confirm. 11.10 Viewing System Info This information may be requested when dealing with technical support issues. 1.
12 Multi-room Multi-room is a feature that enables you control your radio (one or group) via MyDigitRadio Pro App for playback. You can enjoy music by using your smartphone which has MyDigitRadio Pro App to control the radios (multiroom capable devices) in the kitchen, bedroom or living room. Of course you also can control the radios playing together. 1. To use multi-room feature, download MyDigitRadio Pro app from App Store for your iOS smartphone or download from Google Play for your Android smartphone.
5. Multi-room capable devices can be connected to play synchronously if they are added to a group. 6. Edit group through App, taping ‘Edit’ at the right-top corner on device list. a. Tap ‘+ Create Group’ at the bottom on device list to create a new group and then enter a group name or select one usual name from the list, and then select ‘Create’. b. As many new groups can be created as needed. The new empty groups are shown at the top of the list.
Figure 1 7. Figure 2 Figure 3 Alternatively, you can edit group through your radio. a. Press MENU button > Main menu > System settings > Multi-room, and then press OK button to confirm. b. Press 42 or button to select options, and then press OK button to confirm. View details View your radio state (Ungrouped, Server or Client) and the group which it belong to. Create new group Create a new group that your radio will be joined. Add to group Devices in current network will be listed.
8. List current clients Clients in the group which your radio belong to will be listed. Select the client you want to remove from group. Leave group Remove your radio from group Dissolve group Dissolve the group which your radio belong to. To ensure you can use MyDigitRadio Pro app when your radio is in all modes especially in non-internet modes (i.e. in DAB, FM or Bluetooth mode) you need to select Main menu > System settings > Network > Keep network connected > YES.
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
Mode d'emploi DIGITRADIO 110 IR Radio numérique Internet, DAB/DAB+ et FM avec technologie Bluetooth, Spotify et fonctionnalités Multiroom EN FR IT NL PL CZ SK
1 Consignes de sécurité importantes 1. Veuillez lire le présent mode d'emploi. 2. Veuillez conserver le présent mode d'emploi. 3. Veuillez tenir compte de tous les avertissements. 4. Veuillez suivre l'ensemble des instructions. 5. N'utilisez pas le haut-parleur à proximité de l'eau. 6. Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon sec. AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS LE HAUT-PARLEUR À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
8. Ne débranchez jamais votre unité en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez toujours la fiche fermement et tirez-la hors de la prise en la tenant droite. 9. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d'alimentation électrique effilochés ou endommagés. N'utilisez pas un cordon fissuré ou endommagé, que ce soit au niveau du câble, de la prise ou du connecteur. 10.
Sommaire 1 Consignes de sécurité importantes.........................................................................................................................46 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Pour commencer............................................................................................................................................................51 Contenu de votre emballage................................................................................................................
6.2 6.3 Contrôle de la fonction Spotify Connect...................................................................................................................................... 65 Utilisation d'un autre compte Spotify avec votre radio........................................................................................................66 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 Mode Lecteur de musique .....................................................................................................
9.4 9.5 Mémorisation des stations prédéfinies..........................................................................................................................................75 Retrouver une station prédéfinie..................................................................................................................................................... 76 10 Mode Bluetooth.........................................................................................................................
2 Pour commencer Retirez délicatement votre radio de l'emballage en carton. Vous pouvez conserver l'emballage afin de le réutiliser. 2.1 Contenu de votre emballage > Unité principale > Mode d'emploi > Télécommande et piles alcalines AAA > Adaptateur électrique > Antenne DAB/FM > Câble RCA EN FR IT NL 2.2 Positionnement de votre radio PL Placez votre radio sur une surface plane et stable non exposée aux vibrations. CZ Évitez les emplacements suivants : > À la lumière directe du soleil.
2.3 Configuration du réseau sans fil > Une connexion Internet haut débit. > Un point d'accès sans fil (Wi-Fi) connecté à votre Internet haut débit, de préférence par le biais d'un routeur. > Si votre réseau sans fil est configuré pour utiliser un protocole de chiffrement des données WEP (Wired Equivalent Privacy) ou WPA (Wi-Fi Protected Access), alors vous devez connaître le code WEP ou WPA pour que la webradio puisse communiquer avec le réseau.
2.7 Mise sous/hors tension de l'unité Branchez la fiche située à l'extrémité du câble de l'adaptateur électrique dans la prise DC IN (ALIMENTATION CC) à l'arrière de l'unité. Puis, insérez l'adaptateur électrique dans la prise secteur. Appuyez sur la touche de l'unité ou de la télécommande pour mettre l'unité sous tension ou en veille. Pour mettre l'unité complètement hors tension, débranchez l'adaptateur électrique de la prise secteur. 3 Vues de l'unité EN FR IT NL PL CZ SK 1.
3.1 Vue de la télécommande 54 1. . Appuyez pour mettre l'unité sous tension ou en veille. 2. Touche OK. Appuyez pour confirmer votre sélection. 3. Touches Appuyez pour faire défiler les options. 4. Touches VOL +/-. Appuyez pour régler le volume. 5. Touche MENU. Appuyez pour afficher les options du menu. 6. Touche MODE. Appuyez pour naviguer entre les modes Internet, Spotify, Music player (Lecteur de musique), DAB, FM et Bluetooth. 7. Touche INFO.
3.1.1 Remplacement des piles : 1. 2. 3. Ouvrez le cache-piles à l'arrière de votre télécommande. Installez deux piles AAA neuves en tenant compte des indicateurs de direction à l'intérieur du compartiment à piles. Note : N'inversez pas le sens des piles et ne mélangez pas plusieurs types de piles. Ne mélangez pas non plus des piles neuves et usées. Pour éliminer votre pile usagée, veuillez tenir compte des directives en matière d'écologie. Replacez le cache-piles. EN 4 Assistant de configuration 1.
> Aucune mise à jour Réglez la date et l'heure. Maintenez la connexion au réseau Sélectionnez YES (Oui) ou NO (Non) 3. L'assistant va à présent rechercher les réseaux sans fil accessibles depuis votre position. Une fois la recherche terminée, une liste de réseaux s'affiche. 4. Appuyez sur la touche choix.
EN a. Appuyez sur les touches pour faire défiler la liste des caractères alphanumériques, puis sur la touche OK pour sélectionner un caractère particulier. FR Remarque : les mots de passe WEP/WPA sont sensibles à la casse. b. En cas d'erreur de saisie, sélectionnez IT pour supprimer un caractère particulier.
5. 58 Push Button (Boutonpoussoir) Lancez la détection de connexion WPS depuis le poste distant (ex. : routeur). Consultez le manuel de votre routeur ou de vos points d'accès (PA) pour savoir comment procéder. Après avoir effectué cette opération, appuyez sur la touche OK de la radio pour établir la connexion entre les deux dispositifs. PIN (CODE PIN) La radio crée un numéro à 8 chiffres que vous devez ensuite saisir dans le poste distant.
5 Mode Webradio 1. Après avoir quitté l'assistant de configuration, l'écran affiche le Main Menu (Menu principal). Appuyez sur la touche OK pour sélectionner le mode Internet radio (Webradio). 2. Lorsque « Station list » (Liste des stations) est en surbrillance, appuyez sur la touche OK pour confirmer. EN FR IT 3. NL Reportez-vous ensuite à la section suivante pour choisir les stations. Si la connexion au réseau a échoué, veuillez procéder comme suit : a.
2. 3. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner les options, puis sur la touche OK pour confirmer. Naviguez jusqu'au programme de votre choix. 5.2 Sélection d'une station à l'aide de l'option « Stations » 1. Appuyez sur la touche MENU > Station list > Stations (Liste des stations > Stations), puis sur la touche OK pour confirmer. 2. > Dans le menu « Stations » : « Location » (Lieu), vous permet de choisir parmi les stations de radio proposées dans chaque pays, à sélectionner dans une liste.
c) Utilisez la même méthode pour choisir un pays ou une station. La radio est en cours de chargement. > > > > « Genre » vous permet de choisir des stations de radio en fonction de leur contenu, par exemple Classic Rock, Sport, Infos, etc. « Search stations » (Rechercher des stations) vous permet de saisir l'intégralité ou une partie du nom d'une station pour la trouver. « Popular stations » (Stations populaires) permet à votre radio de répertorier les stations ayant le plus grand nombre d'auditeurs.
5.4 Obtention d'un code d'accès et FAQ 1. Pour cela, appuyez sur la touche MENU > Station list > Help (Liste des stations > Aide), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Get access code (Obtenir le code d'accès) ou FAQ, puis sur la touche OK pour confirmer. Get access code Option utilisée pour créer un compte lors de l'enregistrement de votre (Obtenir le code d'accès) radio sur le portail www.wifiradio-frontier.
5. Les stations ajoutées sont accessibles en appuyant sur la touche MENU > Station list > My favourites (MENU > Liste des stations > Mes favoris). Remarque : la réinitialisation de votre radio n'effacera pas les stations ajoutées aux favoris. 5.6 Ajout d'une station à « My Added Stations » (Mes stations ajoutées) 1. 2. 3. Bien que le portail des webradios contienne des milliers de stations, vous pouvez avoir envie d'écouter des stations non répertoriées.
6 Fonction Spotify Connect Spotify propose des millions de titres à portée de clic. Les artistes que vous aimez, des playlists toutes faites selon l'humeur et le genre, les derniers tubes et de nouvelles découvertes rien que pour vous. Grâce à la fonction Spotify Connect, vous pouvez lire et contrôler votre musique sans fil. Choisissez de la musique sur votre smartphone ou votre tablette et écoutez-la sur votre radio. *Pour vérifier la disponibilité du service dans votre pays, rendez-vous sur www.spotify.
b. Depuis votre ordinateur : vérifiez que votre ordinateur est connecté au même réseau que la radio, puis entrez l'adresse IP dans la barre d'adresses de votre navigateur (par ex. : 192.168.0.34). Cela vous permet d'afficher certaines infos de diagnostic de la radio mais également de modifier son nom. 6. L'icône de connexion devient verte pour indiquer que votre radio est sélectionnée et utilisée pour la lecture audio. 7.
6.3 Utilisation d'un autre compte Spotify avec votre radio Les informations relatives à votre compte Spotify sont enregistrées sur votre radio. Pour se connecter à un autre compte Spotify, suivez simplement les étapes d'activation tout en utilisant l'application Spotify depuis le compte de votre choix. N'oubliez pas que votre smartphone ou votre tablette et votre radio doivent tous deux être connectés au même réseau Wi-Fi pour pouvoir changer de compte. 7 Mode Lecteur de musique 7.
EN FR 4. Dans WMP, activez le partage du contenu (Stream > More streaming options… [Diffuser en continu > Plus d'options de diffusion en continu]). IT NL PL CZ SK 5. Vérifiez que la radio a bien accès au contenu partagé en le sélectionnant et en cliquant sur Allow (Autoriser). Vous pouvez également définir un nom pour le contenu partagé dans la fenêtre Name your media library (Renommer votre bibliothèque multimédia). Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue.
6. L'ordinateur est maintenant prêt à diffuser de la musique vers la radio. Le serveur UPnP de WMP est exécuté en arrière-plan ; il est inutile de démarrer WMP en tant que tel. 7.3 Lecture de contenu partagé 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour sélectionner le mode Music player (Lecteur de musique). 2. Lorsque « Shared media » (Contenu partagé) est en surbrillance, appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Les serveurs multimédia disponibles sont répertoriés. Appuyez sur la touche ou serveurs, puis sur la touche OK pour confirmer. Sélectionnez ensuite votre musique. pour parcourir les EN 4. FR Lorsqu'un titre est lu, vous pouvez utiliser la télécommande comme suit : a. Appuyez sur la touche pour revenir au titre précédent ; appuyez et maintenez la touche enfoncée pour effectuer un retour rapide du titre en cours de lecture. b.
7.6 Mode aléatoire Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner « Shuffle play: Off » (Lecture aléatoire : désactivée). Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche OK pour passer de « On » (Activée) à « Off » (Désactivée) et inversement. 7.7 Effacement de la playlist Vous pouvez utiliser cette fonction pour effacer le contenu de votre playlist. 1.
8 Mode DAB 8.1 Sélection du mode DAB 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour sélectionner le mode DAB. 2. Lors de sa première utilisation, la radio effectue une recherche complète et enregistre la liste des stations dans sa mémoire. EN FR IT NL 3. Une fois la recherche effectuée, les stations DAB/DAB+ s'affichent dans l'ordre alphanumérique. La première station de la liste est sélectionnée. Appuyez sur la touche OK pour lancer la diffusion.
8.3 Services secondaires Vous pouvez voir s'afficher le symbole « >> » après le nom de la station : cela indique que des services secondaires sont disponibles pour cette station. Ces services secondaires sont des services supplémentaires associés à la station principale. Par ex., une station relative au sport peut ajouter des commentaires supplémentaires.
8.7 Changement de l'ordre des stations Vous pouvez afficher les stations dans un ordre différent. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur ou pour sélectionner « Station order » (Ordre des stations), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner « Alphanumeric » (Alphanumérique), « Ensemble » ou « Valid » (Valides), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer l'option sélectionnée.
8.9 Mémorisation des stations prédéfinies Votre radio peut mémoriser jusqu'à 10 de vos stations DAB+ préférées. Cela vous permet d'accéder plus rapidement et facilement à vos stations préférées. 1. Pendant la diffusion de votre station préférée, appuyez et maintenez les touches de préréglage 1 à 10 enfoncées jusqu'à ce que le message « Preset stored » (Préréglage enregistré) s'affiche à l'écran. 2. Le numéro prédéfini « # » apparaît à l'écran. 8.10 Retrouver une station prédéfinie 1.
3. 4. Pour modifier manuellement la fréquence FM, lorsque celle-ci s'affiche, appuyez sur la touche ou pour modifier la fréquence par incréments de 0,05 MHz. Pour effectuer une recherche automatique, lorsque la fréquence FM s'affiche, appuyez sur la touche ou puis sur la touche SCAN (Rechercher). Votre radio avancera ou reculera sur la plage de fréquences jusqu'à atteindre la prochaine station. 9.2 Paramètres de recherche Par défaut, les recherches FM s'interrompent à chaque station disponible.
9.5 Retrouver une station prédéfinie 1. Appuyez sur l'une des touches prédéfinies 1 à 10 pour choisir une station prédéfinie. 2. L'écran affiche le message « Preset empty » (Aucun préréglage) si aucune station n'est attribuée. 10 Mode Bluetooth Appairez l'unité avec un appareil Bluetooth pour écouter de la musique : 1. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Bluetooth. 2. L'icône clignote plusieurs fois à l'écran. 3. Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche.
11 Fonctionnement général 11.1 Mise en veille Cette fonctionnalité permet à votre radio de se mettre en veille automatiquement après une période d'inactivité définie. 1. Appuyez sur la touche MENU > Main Menu > Sleep (Menu principal > Veille), puis sur la touche OK pour confirmer. 2. Appuyez sur la touche ou pour afficher les options Sleep OFF (Veille désactivée), 15, 30, 45 ou 60 minutes, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'icône de veille et la période d'inactivité s'affichent à l'écran. 3.
4. 5. 6. 7. Lorsque l'écran affiche « Alarm Saved » (Alarme enregistrée), cela signifie que l'alarme a bien été configurée. L'écran affiche ou . Pour désactiver temporairement l'alarme, appuyez sur la touche SNOOZE (Répéter) pour activer la fonction de répétition lorsque l'alarme se déclenche. Appuyez sur la touche SNOOZE (Répéter) pour régler l'intervalle de répétition sur 5, 10, 15 ou 30 minutes. L'intervalle de répétition apparaît à l'écran.
View settings (Affichage des paramètres) : Affiche les paramètres réseau comme l'adresse MAC, la région Wi-Fi, l'adresse IP, etc.
11.6 Réglage de la langue Cette fonctionnalité vous permet de changer la langue des menus. La langue par défaut des menus est l'allemand. 1. Appuyez sur la touche MENU > Main menu > System settings > Language (Menu principal > Paramètres du système > Langue), puis sur la touche OK pour confirmer. 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner votre langue, puis sur la touche OK pour confirmer. 11.7 Réinitialisation Une réinitialisation redéfinit tous les paramètres utilisateurs aux valeurs par défaut.
11.9 Assistant de configuration Lors de la première utilisation de cette unité, un assistant de configuration se lance afin de configurer les paramètres de date/heure et du réseau. Une fois cette étape terminée, le système est prêt à être utilisé dans n'importe quel mode. 1. Appuyez sur la touche MENU > Main menu > System settings > Setup Wizard (Menu principal > Paramètres du système > Assistant de configuration), puis sur la touche OK pour confirmer. 2.
12 Fonction Multiroom La fonction Multiroom vous permet de contrôler la lecture sur une ou plusieurs radios via l'application MyDigitRadio Pro. Vous pouvez écouter de la musique grâce à votre smartphone équipé de l'application MyDigitRadio Pro et contrôler les radios (appareils compatibles avec la fonction Multiroom) dans la cuisine, la chambre ou le salon. Bien entendu, vous pouvez également contrôler les radios pour qu'elles fonctionnent en même temps. 1.
5. Les appareils compatibles avec la fonction Multiroom peuvent être connectés pour fonctionner en synchronisation, s'ils sont ajoutés à un groupe. 6. Modifiez le groupe depuis l'application en appuyant sur « Edit » (Modifier) dans le coin supérieur droit de la liste des appareils. a. Appuyez sur « +Create Group » (Créer un groupe) en bas de la liste des appareils pour créer un nouveau groupe, puis renommez le groupe ou sélectionnez un nom dans la liste. Sélectionnez enfin « Create » (Créer). b.
Figure 1 7. Figure 2 Figure 3 Vous pouvez également modifier le groupe depuis votre radio. a. Appuyez sur la touche MENU > Main Menu > System Settings > Multi-room (Menu principal > Paramètres du système > Multiroom), puis sur la touche OK pour confirmer. b. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner les options, puis sur la touche OK pour confirmer.
8. List current clients (Liste des clients actuels) Clients du groupe auquel appartient votre radio. Sélectionnez le client que vous désirez retirer du groupe. Leave group (Quitter le groupe) Retire votre radio du groupe Dissolve group (Supprimer le groupe) Supprime le groupe auquel appartient votre radio.
Ce symbole sur le produit ou dans les instructions signifie que votre équipement électrique et électronique en fin de vie ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques. Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales ou le commerçant chez lequel vous avez acheté le produit.
Istruzioni per l'uso DIGITRADIO 110 IR Radio digitale Internet, DAB/DAB+ e FM con tecnologia Bluetooth e funzionalità Spotify e Multi-room EN FR IT NL PL CZ SK
1 Importanti istruzioni di sicurezza 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Tenere conto di tutte le avvertenze. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare l'altoparlante vicino all'acqua. 6. Pulire soltanto con un panno asciutto. AVVERTENZA: PER LIMITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O ELETTROCUZIONE NON ESPORRE QUESTO ALTOPARLANTE ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ. Per limitare il rischio di elettrocuzione, incendio, ecc.: 1.
8. Non scollegare mai l'apparecchio tirando il cavo di alimentazione. Impugnare saldamente la spina ed estrarla dritta dalla presa. 9. Riparare o sostituire immediatamente ogni cavo elettrico logoro o danneggiato. Non utilizzare un cavo che presenti incrinature o danni da abrasione lungo il corpo, sulla spina o sull'estremità del connettore. 10.
Indice 1 Importanti istruzioni di sicurezza............................................................................................................................ 88 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Per iniziare...................................................................................................................................................................... 93 Contenuto della confezione....................................................................................................
6.2 6.3 Controllo di Spotify Connect............................................................................................................................................................ 107 Uso di un altro account Spotify con la radio...........................................................................................................................108 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 Modalità Riproduttore musicale ........................................................................
9.4 9.5 Memorizzazione delle stazioni preselezionate......................................................................................................................... 117 Richiamo di una stazione preselezionata................................................................................................................................... 118 10 Modalità Bluetooth.......................................................................................................................................
2 Per iniziare Estrarre con cautela la radio dalla scatola. Conservare la confezione per un eventuale uso futuro. 2.1 Contenuto della confezione > Apparecchio radio > Istruzioni per l'uso > Telecomando e batterie alcaline AAA > Adattatore di corrente > Antenna DAB/FM FR > Cavo RCA IT EN 2.2 Collocazione della radio NL Posizionare la radio su una superficie piana, stabile e non soggetta a vibrazioni. PL Evitare quanto segue: > Esposizione alla luce solare diretta.
2.3 Configurazione della LAN wireless > Una connessione Internet a banda larga. > Un punto di accesso wireless (Wi-Fi) collegato al servizio Internet a banda larga, preferibilmente tramite un router. > Se la rete wireless è configurata in modo tale da utilizzare la codifica WEP (Wired Equivalent Privacy) o WPA (Wi-Fi Protected Access), è necessario conoscere il codice WEP o WPA per instaurare la comunicazione tra la radio Internet e la rete.
2.7 Accensione e spegnimento dell'apparecchio Collegare il connettore posto all'estremità del cavo adattatore di corrente alla presa DC IN sul retro dell'apparecchio. Quindi inserire la spina dell'adattatore di corrente in una presa di corrente. Premere il pulsante sull'apparecchio o sul telecomando per accendere l'apparecchio o metterlo in standby. Per spegnere completamente l'apparecchio scollegare l'adattatore di corrente dalla presa elettrica. 3 L'apparecchio EN FR IT NL PL CZ SK 1.
3.1 Il telecomando 96 1. . Premere per accendere la radio o metterla in standby. 2. Pulsante OK. Premere per confermare la selezione. 3. pulsanti. Premere per scorrere le varie opzioni. 4. Pulsanti VOL +/-. Premere per regolare il volume. 5. Pulsante MENU. Premere per visualizzare le opzioni del menu. 6. Pulsante MODALITÀ. Premere per alternare tra le modalità Internet, Spotify, Riproduttore musicale, DAB, FM e Bluetooth. 7. Pulsante INFO. Premere per vedere le informazioni sulla stazione. 8.
3.1.1 Sostituzione delle batterie: 1. 2. 3. Aprire il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando. Inserire due batterie AAA nuove rispettando i segni di polarità apposti nel vano batterie. Nota: non invertire le batterie, non mischiare batterie di tipo diverso o batterie vecchie e nuove. Per lo smaltimento delle batterie esauste rispettare le norme di tutela ambientale. Chiudere il vano batterie. 4 Configurazione guidata 1.
> Nessun aggiornamento Impostare la data e l'ora se necessario. Restare connessi alla rete Selezionare SÌ o NO 3. A questo punto la configurazione guidata effettua una scansione alla ricerca delle reti wireless disponibili. Al termine della scansione viene visualizzato un elenco delle reti. 4. Premere il pulsante o , quindi premere il pulsante OK per selezionare la rete wireless desiderata.
EN a. Premere i pulsanti per scorrere l'elenco di caratteri alfanumerici, premere il pulsante OK per selezionare il carattere prescelto. FR Nota: I codici WEP/WPA fanno distinzione fra maiuscole e minuscole. b. Se si immette un carattere sbagliato, selezionare IT per cancellarlo. Nota: = Backspace, cioè cancella il carattere precedente; significa ritorna alla traccia precedente.
5. 100 Premi pulsante Avviare la scansione WPS sul dispositivo remoto (ad esempio un router). Consultare il manuale del router o del punto di accesso (AP), per sapere come si fa. Dopodiché, premere il pulsante OK sulla radio e i due dispositivi stabiliranno una connessione reciproca. PIN La radio genera un numero a 8 cifre che sarà necessario immettere nel dispositivo remoto. Dopo aver immesso il PIN, premere il pulsante OK per stabilire la connessione tra i due dispositivi.
5 Modalità Radio internet 1. Terminata la “Configurazione guidata”, sul display viene visualizzato il “Menu principale”. Premere il pulsante OK per selezionare la modalità Radio internet. 2. Con “Elenco stazioni” evidenziato, premere il pulsante OK per confermare. EN FR IT 3. NL Quindi consultare la sezione successiva per la scelta delle stazioni. Oppure, se la radio non è riuscita a connettersi alla rete, procedere nel seguente modo: a. Verificare che il router funzioni correttamente; PL b.
2. Premere il pulsante o per selezionare le opzioni, quindi premere il pulsante OK per confermare. 3. Accedere passo-passo al programma desiderato. 5.2 Selezione di una stazione attraverso la voce “Stazioni” 1. Premere il pulsante MENU > Elenco stazioni > Stazioni, quindi premere il pulsante OK per confermare. 2. Nel menu “Stazioni”: > “Ubicazione” consente di scegliere tra le stazioni radio offerte da un paese qualsiasi scelto in un elenco.
c) Utilizzare lo stesso metodo per scegliere il paese e le stazioni che verranno caricate dalla radio. > “Genere” consente di scegliere le stazioni radio in base al loro contenuto, ad esempio: Rock classico, Sport, Notizie, ecc. > “Ricerca stazioni” consente di inserire tutto o parte del nome di una stazione per effettuare una ricerca. > “Stazioni popolari” consente alla radio di visualizzare un elenco delle stazioni che hanno il maggior numero di ascoltatori.
5.4 Ottenimento del codice d'accesso e visione delle FAQ 1. Per accedere a queste voci, premere il pulsante MENU > Elenco stazioni > Guida, quindi premere il pulsante OK per confermare. 2. Premere il pulsante confermare. o per selezionare Ottenere codice d'accesso o FAQ, quindi il pulsante OK per Ottenere codice d'accesso Si utilizza per creare un account quando si registra la propria radio sul portale www.wifiradio-frontier.com Consultare la sezione “Aggiunta di una stazione a ‘Preferiti’”.
5. Le stazioni aggiunte sono accessibili premendo il pulsante MENU > Elenco stazioni > Preferiti. Nota: L'esecuzione di un “ripristino delle impostazioni predefinite” non elimina le “stazioni preferite”. 5.6 Aggiunta di una stazione a “Stazioni aggiunte” 1. 2. 3. Anche se il portale della radio via Internet contiene migliaia di stazioni, può darsi che si desideri ascoltare delle stazioni non in elenco. È possibile aggiungere le proprie stazioni attraverso il portale (www. wifiradio-frontier.com).
6 Spotify Connect Spotify mette a portata di mano milioni di brani. Gli artisti più amati, le playlist già preparate per ogni stato d'animo e genere, i successi del momento e le nuove scoperte a disposizione di tutti gli utenti. Con la funzione Spotify Connect è possibile riprodurre e gestire questa vasta offerta musicale in modalità wireless. Si può scegliere la musica sullo smartphone o sul tablet e ascoltarla dalla radio. *Per la disponibilità del servizio nel proprio paese, consultare il sito www.
a. Sulla radio: Premere MENU e selezionare Menu principali > Impostazioni di sistema > Rete > Visualizza impostazioni. Scorrere verso il basso e annotare l'Indirizzo IP. b. Sul computer: Verificare che il computer sia sulla stessa rete della radio, quindi immettere l'indirizzo IP nella barra degli indirizzi del browser (ad esempio: 192.168.0.34). Questa operazione consente di vedere alcuni aspetti diagnostici della radio e anche di cambiare il nome alla radio. 6.
6.3 Uso di un altro account Spotify con la radio I dettagli del proprio account Spotify sono ora memorizzati sulla radio. Per sovrascriverli con un altro account Spotify, ripetere nuovamente la procedura di attivazione mentre si esegue l'app Spotify utilizzando l'account desiderato. Ricordarsi che sia lo smartphone o tablet che la radio devono essere sulla stessa rete WiFi per poter sovrascrivere i dati. 7 Modalità Riproduttore musicale 7.
EN FR 4. IT In WMP, abilitare la condivisione di file multimediali (Condividi > Altre opzioni flusso…). NL PL CZ SK 5. Assicurarsi che la radio abbia accesso ai file multimediali condivisi selezionandola e facendo clic su Consenti. Si può anche assegnare un nome al catalogo multimediale condiviso nel riquadro Assegna nome a catalogo multimediale. Fare clic su OK per chiudere le finestre di dialogo.
6. A questo punto il computer è pronto a trasmettere la musica in streaming alla radio. Il servizio UPnP di WMP viene eseguito in background; non è necessario avviare esplicitamente WMP. 7.3 Riproduzione dei file multimediali condivisi 1. Premere ripetutamente il pulsante MODALITÀ per selezionare la modalità Riproduttore musicale. 2. Con “Catalogo multimediale condiviso” evidenziato, premere il pulsante OK per confermare.
3. Vengono elencati i server multimediali disponibili. Premere il pulsante o per scorrere i server e premere il pulsante OK per confermare; quindi accedere passo-passo alla musica da selezionare. EN 4. Durante la riproduzione di una traccia, è possibile utilizzare il telecomando nel seguente modo: a. Premere il pulsante per saltare alla traccia precedente; tenere premuto il pulsante per scorrere rapidamente all'indietro la traccia attualmente riprodotta. b.
7.6 Modalità Riproduzione casuale Premere il pulsante MENU, quindi premere il pulsante o per selezionare “Riproduzione casuale: Off”, quindi premere ripetutamente il pulsante OK per selezionare “On” o “Off”. 7.7 Cancellazione della playlist Lo scopo di questa funzione è cancellare il contenuto della propria playlist. 1. Premere il pulsante MENU, premere il pulsante o per selezionare “Cancella playlist”, quindi premere il pulsante OK per confermare. 2. Selezionare “SÌ” per cancellare la playlist. 7.
8 Modalità DAB 8.1 Selezione della modalità DAB 1. Premere ripetutamente il pulsante MODALITÀ per selezionare la modalità DAB. 2. La prima volta la radio eseguirà una scansione completa e archivierà l'elenco delle stazioni nella memoria. EN FR IT NL 3. Conclusa la scansione, le stazioni DAB/DAB+ verranno visualizzate in ordine alfanumerico. La prima stazione in elenco sarà selezionata, premere il pulsante OK per iniziare la trasmissione.
8.3 Servizio secondario Se dopo il nome della stazione compare il simbolo “>>” significa che quella stazione offre dei servizi secondari. Si tratta di servizi aggiuntivi associati alla stazione principale. Ad esempio, una stazione di notizie sportive potrebbe voler aggiungere dei commenti supplementari. I servizi secondari sono inseriti direttamente dopo la stazione principale (il simbolo “<<” è anteposto al nome della stazione) nell'elenco delle stazioni.
8.7 Cambio dell'ordine delle stazioni Da utilizzare se si desidera visualizzare le stazioni in un ordine diverso. 1. Premere il pulsante MENU, premere il pulsante o per selezionare “Ordine stazioni”, quindi premere il pulsante OK per confermare. 2. Premere il pulsante o per selezionare “Alfanumerico”, “Raggruppato” o “Valide”, quindi premere il pulsante OK per confermare la selezione. Alfanumerico Mostra tutte le stazioni in ordine alfanumerico.
8.9 Memorizzazione delle stazioni preselezionate La radio può memorizzare fino a 10 stazioni DAB+. Queste preselezioni consentono di accedere facilmente e rapidamente alle proprie stazioni preferite. 1. Durante la riproduzione della stazione desiderata, tenere premuto uno dei pulsanti di preselezione 1-10 finché sul display non si visualizza “Preselezione memorizzata”. 2. Il numero di preselezione “ #” verrà visualizzato sul display. 8.10 Richiamo di una stazione preselezionata 1.
3. 4. Per cambiare manualmente la frequenza FM, mentre la frequenza FM è visualizzata, premere il pulsante o per cambiare la frequenza a un ritmo di 0.05MHz per volta. Per eseguire una scansione automatica, mentre la frequenza FM è visualizzata, premere il pulsante o , quindi premere il pulsante SCANSIONE; la radio salterà in avanti o indietro fino a raggiungere la stazione disponibile successiva. 9.
9.5 Richiamo di una stazione preselezionata 1. Premere uno dei pulsanti di preselezione 1-10 per riprodurre la stazione preselezionata corrispondente. 2. Se al pulsante non è stata assegnata alcuna stazione sul display verrà visualizzata la scritta “Preselezione vuota”. 10 Modalità Bluetooth Per associare l'apparecchio a un dispositivo Bluetooth per ascoltare la musica: 1. Premere il pulsante MODALITÀ per selezionare la modalità Bluetooth. 2. Sul display l'icona 3.
11 Funzionamento generale 11.1 Impostazione della sospensione Questa funzione consente alla radio di andare automaticamente in standby dopo un periodo di tempo impostato. 1. Premere il pulsante MENU > Menu principale > Sospensione, quindi premere il pulsante OK per confermare. 2. Premere il pulsante o per visualizzare le opzioni Sospensione OFF, 15, 30, 45 o 60 minuti, quindi premere il pulsante OK per confermare.
4. Quando sul display compare la scritta “Allarme salvato”, significa che l'impostazione dell'allarme è riuscita. Sul display verrà visualizzato o . 5. Per disattivare temporaneamente l'allarme, premere il pulsante POSPONI per attivare la funzione di posticipo quando suona l'allarme. Premere ripetutamente il pulsante POSPONI per posticipare l'allarme di 5, 10, 15 o 30 minuti. Il posticipo impostato verrà visualizzato sul display. 6. Per spegnere l'allarme, premere il pulsante quando suona l'allarme. 7.
Visualizza impostazioni: Visualizzare le impostazioni della rete: indirizzo MAC, regione WLAN, indirizzo IP ecc. Impostazioni manuali: Impostare la connessione wireless Configurazione PIN di connessione remota: Impostare un codice PIN per collegarsi remotamente via rete Profilo di rete: Elenco delle reti registrate o cancellare alcune reti non desiderate Cancella impostazioni di rete: Cancellare le attuali impostazioni di rete EN Restare connessi alla rete: 3.
11.6 Impostazione della lingua Questa funzione consente di cambiare la lingua dei menu. La lingua predefinita per i menu è il tedesco. 1. Premere il pulsante MENU > Menu principale > Impostazioni di sistema > Lingua, quindi premere il pulsante OK per confermare. 2. Premere il pulsante o per selezionare la lingua, quindi premere il pulsante OK per confermare. 11.
11.9 Configurazione guidata La prima volta che viene acceso, l'apparecchio esegue una configurazione guidata delle impostazioni della data/ ora e della rete. Al termine, il sistema è pronto per essere utilizzato nella maggior parte delle modalità. 1. Premere il pulsante MENU > Menu principale > Impostazioni di sistema > Configurazione guidata, quindi premere il pulsante OK per confermare. 2. Premere il pulsante o per selezionare “SÌ”, quindi premere il pulsante OK per confermare. 11.
12 Funzione multi-room Multi-room è una funzione che consente di gestire la riproduzione della radio (una o un gruppo) attraverso l'app MyDigitRadio Pro. È possibile ascoltare la musica utilizzando uno smartphone su cui è installata l'app MyDigitRadio Pro per controllare le radio (dispositivi in grado di supportare la funzione multi-room) in cucina, in camera da letto o in salone. Naturalmente si può anche fare in modo che le radio riproducano tutte la stessa cosa. 1.
5. I dispositivi multi-room sono collegabili tra loro per riprodurre in sincronia se appartengono a uno stesso gruppo. 6. Modificare il gruppo attraverso l'app, toccando “Modifica” in alto a destra nell'elenco dei dispositivi. a. Toccare “+Crea gruppo” in fondo all'elenco dei dispositivi per creare un nuovo gruppo, inserire un nome per il gruppo o selezionarne uno dall'elenco, quindi selezionare “Crea”. b. È possibile creare un numero illimitato di gruppi.
Figura 1 7. Figura 2 Figura 3 In alternativa, è possibile modificare il gruppo direttamente dalla radio. a. Premere il pulsante MENU > Menu principale > Impostazioni di sistema > Multi-room, quindi premere il pulsante OK per confermare. b. Premere il pulsante 126 o per selezionare le opzioni, quindi premere il pulsante OK per confermare. Visualizza dettagli Visualizzare lo stato della radio (Non raggruppata, Server o Client) e il gruppo a cui appartiene.
8. Elenca client correnti Verranno elencati i client presenti nel gruppo a cui appartiene la propria radio. Selezionare il client che si desidera rimuovere dal gruppo. Lascia gruppo Rimuovere la propria radio dal gruppo Sciogli gruppo Sciogliere il gruppo a cui appartiene la propria radio.
Questo simbolo sul prodotto o nelle istruzioni indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine della loro vita devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'autorità locale competente o al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Handleiding DIGITRADIO 110 IR Internet, DAB/DAB+ en FM digitale radio met Bluetooth-technologie en Spotify en functies voor meerdere ruimtes EN FR IT NL PL CZ SK
1 Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies. 2. Bewaar deze instructies. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle instructies op. 5. Gebruik de luidspreker niet in de buurt van water. 6. Alleen reinigen met een droge doek. WAARSCHUWING: OM HET GEVAAR VAN BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, MOET U DE LUIDSPREKER NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT. Ter vermindering van het gevaar van brand, elektrische schok enz.: 1.
8. Ontkoppel het apparaat nooit door aan het netsnoer te trekken. Pak de stekker altijd stevig vast en trek deze recht uit het contact. 9. Repareer of vervang direct alle elektrische snoeren die rafelig zijn geworden of die beschadigd zijn. Gebruik geen snoer dat scheuren vertoont of beschadiging door afschuren over de lengte, de stekker of het uiteinde van de connector. 10.
Inhoud 1 Belangrijke veiligheidsinstructies.......................................................................................................................... 130 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Aan de slag................................................................................................................................................................... 135 Wat u in de verpakking kunt aantreffen............................................................................................
6.2 6.3 Spotify Connect bedienen................................................................................................................................................................149 Een ander Spotify-account gebruiken met uw radio...........................................................................................................150 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 Muziekspeler-modus .................................................................................................
9.4 9.5 Voorkeurzenders opslaan................................................................................................................................................................. 159 Een voorkeurzender oproepen.......................................................................................................................................................160 10 Bluetooth-modus................................................................................................................
2 Aan de slag Haal de radio voorzichtig uit de doos. U kunt de verpakking bewaren voor toekomstig gebruik. 2.1 Wat u in de verpakking kunt aantreffen > Hoofdeenheid > Handleiding > Afstandsbediening en AAA-alkalinebatterijen > Stroomadapter > DAB/FM-antenne FR > RCA-kabel IT EN 2.2 Uw radio plaatsen NL Plaats uw radio op een vlakke/stabiele ondergrond die vrij is van trillingen. PL Vermijd de volgende locaties: > Waar de radio aan direct zonlicht wordt blootgesteld.
2.3 Instelling draadloos LAN > Een breedbandverbinding. > Een draadloos toegangspunt (wifi) aangesloten op uw breedbandinternet, bij voorkeur via een router. > Als uw draadloze netwerk is geconfigureerd voor gebruik van WEP (Wired Equivalent Privacy) of WPA (Wi-Fi Protected Access) gegevenscodering, dan moet u de WEP- of WPA-code weten zodat de internetradio met het netwerk kan communiceren.
2.7 Het apparaat in-/uitschakelen Sluit de stekker aan het einde van de adapterkabel aan op de aansluiting DC IN aan de achterkant van het apparaat. Sluit de voedingsadapter aan op het stopcontact. Druk op de toets op het apparaat of op de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen of op stand-by te zetten. Om het apparaat volledig uit te schakelen moet u de stroomadapter loskoppelen van het stopcontact. 3 Weergaven van het apparaat EN FR IT NL PL CZ SK 1. Sensor afstandsbediening 1.
3.1 Weergave afstandsbediening 1. knop. Druk erop om de radio in te schakelen of op stand-by te zetten. 2. OK toets. Druk erop om selectie te bevestigen. 3. toetsen. Druk erop om door de opties te bladeren. 4. VOL +/--toetsen. Druk erop om het volume aan te passen. 5. MENU-toets. Druk erop om de menu-opties weer te geven. 6. MODE-toets. Druk erop om te schakelen tussen internet, Spotify, Muziekspeler, DAB-, FM- en Bluetooth-modi. 7. INFO-toets. Druk erop om zenderinformatie weer te geven. 8.
3.1.1 De batterijen vervangen: 1. 2. 3. Open het deksel van het batterijvakje aan de achterkant van de afstandsbediening. Installeer twee AAA-batterijen en let daarbij op de markeringen voor de richting aan de binnenkant van het batterijvakje. Opmerking: plaats de batterijen niet verkeerd om en gebruik geen verschillende soorten batterijen, gebruik ook geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Wanneer u uw oude batterij weggooit, denk dan aan het milieu. Sluit het deksel van het batterijvak.
> Geen update U moet de datum en tijd instellen. Netwerk verbonden houden Selecteer JA of NEE 3. De wizard scant nu uw locatie voor beschikbare draadloze netwerken. Wanneer de scan is voltooid, wordt een lijst met netwerken weergegeven. 4. Druk op de toets 1) Als een WEP/WPA-code (wachtwoord) nodig is, wordt u gevraagd de WEP/WPA-code in te voeren en wordt het scherm voor het invoeren van het wachtwoord zo weergegeven: of en druk vervolgens op OK om een gewenst draadloos netwerk te selecteren.
a. EN Druk op de toetsen om te bladeren door de lijst met alfanumerieke tekens, druk op OK om het gewenste teken te selecteren. FR Opmerking: WEP/WPA-codes zijn hoofdlettergevoelig. b. Als een verkeerde bewerking wordt uitgevoerd, selecteer dan verwijderen. IT om het aangewezen teken te NL Opmerking: = Backspace; betekent terug naar het vorige nummer; de radio zal automatisch de WEP/WPA opslaan die u hebt ingevoerd, dus u hoeft deze codes niet nogmaals in te voeren. c.
5. 142 Druktoets U moet de WPS-scan starten op het externe station (bijv. router). Raadpleeg de handleiding voor uw router of toegangspunten (AP) over hoe u dit moet doen. Nadat u dit hebt gedaan, drukt u op OK op de radio waarna beide apparaten een verbinding maken. PIN De radio maakt een 8-cijferig nummer aan dat u op het externe station moet invoeren. Druk na het invoeren van de PIN op OK om de verbinding tussen beide apparaten tot stand te brengen.
5 Internetradiomodus 1. Op het display wordt Hoofdmenu weergegeven nadat de installatiewizard is voltooid. Druk op OK om de Internetradiomodus te selecteren. 2. Terwijl 'Zenderlijst' wordt gemarkeerd, drukt u op OK om te bevestigen. EN FR IT 3. NL Raadpleeg daarna het volgende deel om zenders te kiezen. Of als een verbinding met het netwerk niet is gelukt, volg dan: a. Controleer uw router, zie of deze normaal werkt; PL b. Verplaats uw radio voor een sterker signaal als dat nodig is! CZ c.
2. Druk op of om opties te selecteren en druk vervolgens op OK om te bevestigen. 3. Stap voor stap naar het gewenste programma. 5.2 Selecteren van een zender via ‘Zenders’ 1. Druk op de toets MENU > Zenderlijst > Zenders, druk op OK om te bevestigen. 2. In het menu ‘Zenders’: > ‘Locatie’ kunt u kiezen uit de radiozenders die worden aangeboden door een land dat u kiest uit een lijst. a) Terwijl 'Locatie' wordt gemarkeerd, drukt u op OK om te bevestigen. b) Druk op of bevestigen.
c) Gebruik dezelfde methode om landen zender te kiezen, de radio wordt nu geladen. > Met ‘Genre’ kunt u radiozenders kiezen overeenkomstig hun inhoud, bijvoorbeeld classic rock, sport, nieuws enz. > ‘Zenders zoeken’ biedt u de mogelijkheid om de gehele naam van de zender of een gedeelte ervan in te voeren om een zender te zoeken. > Met ‘Populaire zenders’ kan uw radio de zenders vermelden die de meeste luisteraars hebben.
5.4 Toegangscode krijgen en FAQ-oplossing 1. Druk hiervoor op de toets MENU > Zenderlijst > Help, druk op OK om te bevestigen. 2. Druk op de toets bevestigen. of voor Toegangscode krijgen of FAQ en druk vervolgens op OK om te Toegangscode krijgen Wordt gebruikt voor het aanmaken van een account bij de registratie van uw radio op portal www.wifiradio-frontier.com Raadpleeg het gedeelte ‘Zender toevoegen aan 'Mijn favorieten’’.
5. De toegevoegde zenders zijn toegankelijk door MENU > Zenderlijst > Mijn Favorieten te selecteren. Opmerking: Als u de instellingen terugzet naar de fabriekswaarden, kunnen ‘mijn favoriete zenders’ niet worden gewist. 5.6 Een zender toevoegen aan ‘Mijn toegevoegde zenders’ 1. 2. 3. Hoewel de internetradioportal duizenden zenders bevat, wilt u misschien luisteren naar een zender die niet wordt vermeld. U kunt uw eigen zenders toevoegen via de portal (www.wifiradio-frontier.com).
6 Spotify Connect Met Spotify hebt u miljoenen nummers binnen handbereik. De artiesten van wie u houdt, de kant-en-klare afspeellijsten voor elke stemming en genre, de nieuwste hits en de nieuwe ontdekkingen speciaal voor u. Met Spotify Connect kunt u al deze muziek draadloos beluisteren en regelen. Kies favoriete muziek op uw smartphone of tablet en beluister deze op uw radio. *Ga voor servicebeschikbaarheid in uw land naar www.spotify.com 6.
b. Op uw computer: Zorg ervoor dat de computer met hetzelfde netwerk is verbonden als de radio en voer vervolgens het IP-adres in de adresbalk van uw internetbrowser in (bijvoorbeeld: 192.168.0.34). Hierdoor kunt u enkele diagnostische gegevens van de radio zien, maar ook de naam veranderen. 6. Het Connect-pictogram wordt groen om aan te geven dat uw radio nu is geselecteerd en wordt gebruikt voor het afspelen van audio. 7. Uw Spotify-app herkent uw radio alleen als deze is aangesloten op internet (bijv.
6.3 Een ander Spotify-account gebruiken met uw radio Uw Spotify accountgegevens zijn nu opgeslagen op uw radio. Om deze te overschrijven met een ander Spotifyaccount, volgt u gewoon de activeringsstappen opnieuw terwijl de Spotify-app wordt uitgevoerd met het gewenste account. Vergeet niet dat zowel uw smartphone als tablet en uw radio zich op hetzelfde wifi-netwerk moeten bevinden voor het overschrijven. 7 Muziekspeler-modus 7.
EN FR 4. IT In WMP schakelt u media delen in (Stream > Meer streamingopties…). NL PL CZ SK 5. Zorg ervoor dat de radio toegang heeft tot de gedeelde media door deze te selecteren en op Toestaan te klikken. U kunt ook een naam instellen voor de gedeelde media in het vak Naam geven aan uw mediabibliotheek. Klik op OK om de dialoogvensters te sluiten.
6. De pc is nu klaar voor het streamen van muziek naar de radio. De WMP UPnP-service draait op de achtergrond en WMP hoeft niet expliciet te worden gestart. 7.3 Gedeelde media afspelen 1. Druk herhaaldelijk op de toets MODE om de muziekspelermodus te selecteren. 2. Terwijl 'Gedeelde media' wordt gemarkeerd, drukt u op OK om te bevestigen.
3. Beschikbare mediaservers worden vermeld. Druk op of om te bladeren door servers en druk op OK om te bevestigen en selecteer vervolgens stap voor stap om uw muziek te selecteren. EN 4. FR Wanneer een nummer wordt afgespeeld, kunt u de afstandsbediening voor het volgende gebruiken: a. Druk op de toets om naar het vorige nummer te gaan; houd de toets ingedrukt om snel achteruit te gaan in het nummer dat momenteel wordt afgespeeld. b. Druk op de toets om het huidige nummer af te spelen/te pauzeren. c.
7.6 Modus afspelen shuffle Druk op de toets MENU en daarna op of om ‘Shuffle afspelen: Uit’ te selecteren, druk dan herhaaldelijk op OK om te schakelen tussen herhalen ‘Aan’ of ‘Uit’. 7.7 Mijn afspeellijst wissen Met deze functie kunt u de inhoud van uw afspeellijst wissen. 1. Druk op de toets MENU en daarna op of om ‘Mijn afspeellijst wissen’ te selecteren, druk op OK om te bevestigen. 2. Selecteer ‘JA’ om mijn afspeellijst te wissen. 7.
8 DAB-modus 8.1 DAB-modus selecteren 1. Druk herhaaldelijk op de toets MODE om DAB-modus te selecteren. 2. Voor het eerste gebruik zal de radio een volledige scan uitvoeren en de radiozenders in het geheugen opslaan. EN FR IT NL 3. Wanneer het scannen is voltooid, worden de DAB/DAB+-zenders in alfabetische volgorde weergegeven. De eerste zender in de lijst wordt geselecteerd, druk op OK om uit te zenden.
8.3 Ondersteunende dienst Mogelijk ziet u een ">>"-symbool achter de naam van de zender. Dit geeft aan dat er ondersteunende diensten beschikbaar zijn voor die zender. Deze ondersteunende diensten bevatten extra diensten die zijn gerelateerd aan de primaire zender. Bijvoorbeeld een sportzender heeft mogelijk extra commentaar om toe te voegen. De ondersteunende diensten worden direct na de primaire zender ingevoegd (een "<<"-symbool staat voor de naam van de zender) in de zenderlijst.
8.7 Zendervolgorde veranderen Wellicht wilt u de zenders in een andere volgorde weergeven. 1. Druk op de toets MENU, druk op of om ‘Zendervolgorde’ te selecteren en druk dan op OK om te bevestigen. 2. Druk op of om te schakelen tussen 'Alfanumeriek', 'Ensemble' of 'Geldig' en druk vervolgens op OK om uw keuze te bevestigen. Alfanumeriek Alle zenders worden in alfanumerieke volgorde weergegeven. Ensemble Vermelding van momenteel actieve zenders vóór inactieve zenders.
8.9 Voorkeurzenders opslaan De radio kan maximaal 10 van uw favoriete DAB+-zenders opslaan. Dit geeft u snel en gemakkelijk toegang tot uw favoriete zenders. 1. Tijdens het afspelen van uw favoriete radiozender, houdt u een van de voorkeuzetoetsen 1-10 ingedrukt tot op het display ‘Voorkeur opgeslagen’ wordt weergegeven. 2. Voorkeuzenummer ‘ #’ wordt weergegeven op het display. 8.10 Een voorkeurzender oproepen 1. Druk op een van de voorkeuzetoetsen 1-10 om de voorkeurzender te beluisteren. 2.
3. 4. Als u handmatig de FM-frequentie wilt veranderen, terwijl de FM-frequentie wordt weergegeven, drukt u op of om de frequentie te veranderen met 0,05 MHz per stap. Als u automatisch wilt scannen, drukt u terwijl de FM-frequentie wordt weergegeven, op of en vervolgens drukt u op de toets SCAN. Uw radio zal dan vooruit of achteruit springen naar de volgende beschikbare zender. 9.2 Scaninstelling Standaard wordt bij FM-scans bij elke beschikbare zender gestopt.
9.5 Een voorkeurzender oproepen 1. Druk op een van de voorkeuzetoetsen 1-10 om de voorkeurzender te beluisteren. 2. Het display toont ‘Voorkeuze leeg' als de voorkeurzender niet is toegewezen. 10 Bluetooth-modus Koppel het apparaat aan een Bluetooth-apparaat om naar muziek te luisteren: 1. Druk op de toets MODE om Bluetooth-modus te selecteren. 2. Het display knippert bij herhaling in . 3. Activeer uw Bluetooth-apparaat en selecteer de zoekmodus. 4.
11 Algemene bediening 11.1 Slaap instellen Met deze functie kan uw radio overschakelen naar stand-by na een ingestelde slaaptijd. 1. Druk op de toets MENU > Hoofdmenu > Slapen, druk daarna op OK om te bevestigen. 2. Druk op of om de opties SLAPEN UIT, 15, 30, 45 of 60 minuten te bekijken, druk op OK om te bevestigen. Het slaappictogram en de slaaptijd worden weergegeven op het display. 3.
4. 5. 6. 7. Wanneer het display ‘Wekker opgeslagen‘ weergeeft, is de wekkerinstelling gelukt. of wordt weergegeven op het display. Als u de wekker tijdelijk wilt uitschakelen, drukt u op SNOOZE om de sluimerfunctie te activeren wanneer de wekker afgaat. Druk herhaaldelijk op SNOOZE om de sluimertijd in te stellen op 5, 10, 15 of 30 minuten. De ingestelde sluimertijd wordt weergegeven op het display. Als u de wekker wilt uitschakelen, drukt u op de toets als de wekker afgaat.
3. Instellingen weergeven: Netwerkinstellingen weergeven zoals MAC-adres, Wlan, IP-adres, enz.
11.6 Taal instellen Met deze functie kunt u de menutaal wijzigen. De standaardmenutaal is Duits. 1. Druk op de toets MENU > Hoofdmenu > Systeeminstellingen > Taal en druk daarna op OK om te bevestigen. 2. Druk op of om uw taal te selecteren en druk vervolgens op OK om te bevestigen. 11.7 Fabrieksinstellingen Door het apparaat terug te zetten op de fabrieksinstellingen worden alle gebruikersinstellingen teruggezet op standaardwaarden, zodat tijd/datum en voorkeursinstellingen verloren gaan. 1.
11.9 Installatiewizard Wanneer dit apparaat voor het eerst wordt gestart, wordt een installatiewizard doorlopen voor het configureren van instellingen voor datum/tijd en netwerk. Zodra dit is voltooid, is het systeem klaar voor gebruik in de meeste modi. 1. Druk op de toets MENU > Hoofdmenu > Systeeminstellingen > Installatiewizard en druk daarna op OK om te bevestigen. 2. Druk op of om ‘JA’ te selecteren en druk vervolgens op OK om te bevestigen. 11.
12 Multiroom Multiroom, of meerdere ruimten, is een functie waarmee u uw radio (één of een groep) kunt bedienen via MyDigitRadio Pro App voor afspelen. U kunt genieten van muziek via uw smartphone die de MyDigitRadio Pro App heeft om de radio’s te bedienen (apparaten voor meerdere ruimten) in de keuken, slaapkamer of woonkamer. Natuurlijk kunt u regelen dat de radio's samen spelen. 1.
5. Apparaten met de mogelijkheid voor afspelen in meerdere ruimten kunnen worden aangesloten om synchroon af te spelen als ze worden toegevoegd aan een groep. 6. Groep bewerken via App: tik op 'Bewerken' in de rechterbovenhoek van de apparatenlijst. a. Tik op '+Groep maken' aan de onderkant van de lijst met apparaten om een nieuwe groep te maken en voer een groepsnaam in of selecteer een gebruikelijke naam in de lijst en selecteer vervolgens 'Maken'. b.
Figuur 1 7. Figuur 2 Figuur 3 U kunt de groep ook bewerken via uw radio. a. Druk op de toets MENU > Hoofdmenu > Systeeminstellingen > Multiroom en druk daarna op OK om te bevestigen. b. Druk op 168 of om opties te selecteren en druk vervolgens op OK om te bevestigen. Details weergeven Bekijk uw radiostatus (Niet-gegroepeerd, Server of Client) en de groep waartoe deze behoort. Nieuwe groep aanmaken Maak een nieuwe groep aan waaraan uw radio zal worden gevoegd.
8. Lijst huidige clients Clients in de groep waartoe uw radio behoord worden vermeld. Selecteer de client die u wilt verwijderen uit de groep. Groep verlaten Uw radio uit de groep verwijderen Groep opheffen Hef de groep op waartoe uw radio behoort. Om er zeker van te zijn dat u MyDigitRadio Pro-app in alle modi kunt gebruiken, vooral in niet-internetmodi (d.w.z. in modus DAB, FM of Bluetooth), selecteert u Hoofdmenu > Systeeminstellingen > Netwerk > Netwerk verbonden houden > JA.
Dit symbool op het product of in de gebruiksaanwijzing betekent dat uw elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van zijn levensduur moet worden afgevoerd gescheiden van het huishoudelijk afval. Neem voor meer informatie contact op met de plaatselijke overheid of het verkooppunt waar u het product hebt gekocht.
Instrukcja obsługi DIGITRADIO 110 IR Internet, DAB/DAB+ oraz cyfrowe radio UKF Technologia Bluetooth oraz serwis Spotify i Multi-room EN FR IT NL PL CZ SK
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przeczytaj niniejszą instrukcję. 2. Zachowaj instrukcję. 3. Zastosuj się do treści wszystkich ostrzeżeń. 4. Stosuj się do treści instrukcji. 5. Nie korzystaj z głośnika w pobliżu wody. 6. Czyść wyłącznie suchą szmatką. OSTRZEŻENIE: W CELU ZMNIEJSZENIA ZAGROŻENIA POŻAREM LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO NIE WYSTAWIAJ GŁOŚNIKA NA DZIAŁANIE WODY LUB WILGOCI. W celu zmniejszenia zagrożenia pożarem lub porażeniem itp.: 1.
8. Nigdy nie odłączaj jednostki pociągając za przewód zasilania. Zawsze silnie przytrzymuj wtyczkę i wyciągaj ją prosto z gniazda. 9. Natychmiast napraw lub wymień przewód zasilania w przypadku stwierdzenia uszkodzenia go. Nie używaj przewodu zasilania z widocznymi pęknięciami lub uszkodzeniami na długości przewodu, z uszkodzeniami wtyczki lub złącza. 10.
Treść 1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.................................................................................................... 172 2 2.1 2,2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Uruchamianie urządzenia..........................................................................................................................................177 Zawartość opakowania............................................................................................................................................
6.2 6.3 Obsługa Spotify Connect....................................................................................................................................................................191 Korzystanie z innego konta Spotify za pośrednictwem radia..........................................................................................192 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 Tryb odtwarzacza muzyki .................................................................................................
9.4 9.5 Zapisywanie ustawionych stacji.....................................................................................................................................................201 Przywoływanie ustawionej stacji..................................................................................................................................................202 10 Tryb Bluetooth........................................................................................................................
2 Uruchamianie urządzenia Ostrożnie wyjmij radio z opakowania. Zalecamy przechowywanie opakowania w celu wykorzystania w przyszłości. 2.1 Zawartość opakowania > Jednostka główna > Instrukcja obsługi > Pilot zdalnego sterowania oraz baterie alkaliczne AAA > Zasilacz > Antena DAB/UKF > Przewód RCA EN FR IT NL 2.2 Ustawianie radia PL Umieść radio na płaskiej/stabilnej powierzchni, która nie jest poddawana drganiom.
2.3 Ustawienia sieci bezprzewodowej WLAN > > Szerokopasmowe połączenie internetowe. Bezprzewodowy punkt dostępu (Wi-Fi) podłączony do szerokopasmowego źródła internetu, najlepiej za pośrednictwem routera. > W przypadku stosowania routera skonfigurowanego ze standardem szyfrowania danych Wired Equivalent Privacy (WEP) lub Wi-Fi Protected Access (WPA), konieczne jest uzyskanie kodu WEP lub WPA w celu umożliwienia połączenia radia internetowego z siecią.
2.7 Włączanie i wyłączanie jednostki Podłącz wtyczkę kabla zasilania do gniazda DC IN znajdującego się na tylnej ścianie jednostki. Następnie podłącz wtyczkę do gniazda zasilania. Naciśnij przycisk na jednostce lub na pilocie zdalnego sterowania w celu włączenia jednostki lub przejścia do trybu czuwania. W celu całkowitego wyłączenia urządzenia odłącz wtyczkę od gniazda zasilania sieciowego. 3 Schemat jednostki EN FR IT NL PL CZ SK 1. Czujnik pilota zdalnego sterowania 1. Gniazdo wyjścia Optical Out 2.
3.1 Schemat pilota zdalnego sterowania 180 1. przycisk. Naciśnij w celu włączenia radia lub jego ustawienia w trybie czuwania. 2. Przycisk OK. Naciśnij w celu zatwierdzenia wyboru. 3. przyciski. Naciśnij w celu przechodzenie pomiędzy opcjami. 4. Przyciski VOL +/-. Naciśnij w celu regulacji głośności. 5. Przycisk MENU. Naciśnij w celu przejścia do opcji menu. 6. Przycisk MODE. Naciśnij w celu przełączenia pomiędzy Internet, Spotify odtwarzaczem muzyki, DAB, UKD i Bluetooth. 7. Przycisk INFO.
3.1.1 Wymiana baterii: 1. 2. 3. Otwórz pokrywę gniazda baterii znajdującą się z tyłu pilota zdalnego sterowania. Załóż dwie nowe baterie AAA w kierunku zgodnym z oznaczeniami umieszczonymi wewnątrz gniazda. Uwaga: Nie dopuść do zamiany polaryzacji ani nie mieszaj różnych typów albo starych i nowych baterii. W trakcie utylizacji baterii postępuj zgodnie z zasadami ochrony środowiska naturalnego. Zamknij pokrywę gniazda baterii. 4 Kreator konfiguracji 1.
> Brak aktualizacji Ustaw odpowiednią datę i godzinę. Nie wyłączaj połączenia sieciowego Wybierz YES lub NO 3. Kreator rozpocznie skanowanie i poszukiwanie dostępnych sieci internetowych. Po zakończeniu skanowania pojawi się lista wszystkich dostępnych sieci. 4. Naciśnij przycisk internetowej.
EN a. Naciskaj przyciski w celu przejścia przez listę znaków alfanumerycznych i następnie naciśnij przycisk OK w celu wybranego odpowiedniego znaku. FR Uwaga: Hasła WEP/WPA wymagają uwzględnienia wielkości liter. b. W przypadku nieprawidłowego wprowadzenia znaku, naciśnij podświetlonego znaku. IT w celu usunięcia NL Uwaga: = Backspace; oznacza powrót do poprzedniej ścieżki, radio automatycznie zapisze wprowadzone hasło WEP/WPA, i jego ponowne wprowadzanie nie będzie konieczne. PL CZ c.
5. 184 Naciśnij przycisk Konieczne jest uruchomienie skanowania WPS przez źródło sygnału (np. router). W celu uzyskania dalszych informacji zapoznaj się z treścią instrukcji obsługi routera lub punktu dostępu (AP). Następnie naciśnij przycisk OK radia, co spowoduje nawiązanie połączenia przez oba urządzenia. PIN Radio wygeneruje 8 cyfrowy numer, który należy wprowadzić do źródła sygnału. Po podaniu numeru PIN naciśnij przycisk OK w celu nawiązania połączenia pomiędzy oboma urządzeniami.
5 Tryb radia internetowego 1. Na ekranie pojawi się „Menu główne” po zakończeniu „Kreatora konfiguracji”. Naciśnij przycisk OK i wybierz tryb Radia internetowego. 2. Po podświetleniu „Listy stacji” naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia polecenia. EN FR IT 3. NL Opis wyboru stacji zamieszczony został w kolejnym rozdziale. W przypadku nieudanego połączenia z siecią, wykonaj następującą procedurę: a. Sprawdź, czy router działa prawidłowo; PL b.
2. 3. Naciśnij przyciski lub w celu wybrania odpowiedniej opcji, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. Procedura przejścia do określonego programu. 5.2 Wybór stacji za pośrednictwem funkcji „Stacje” 1. Naciśnij przycisk MENU > Lista stacji > Stacje, naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 2. > W menu Stacje: Opcja „Lokalizacje” pozwala na wybór stacji radiowych nadawanych przez kraj wybrany z listy. a) Po podświetleniu opcji Lokalizacja naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia.
c) Przy użyciu tej samej metody, jak przy wyborze kraju, radio po kolei ładuje stacje. > „Gatunek” pozwala na wybór stacji radiowej w zależności od profilu nadawania, np. Classic Rock, Sport, wiadomości itp. > Opcja ‘Wyszukiwanie stacji” umożliwia znalezienie stacji po wpisaniu całej lub części nazwy stacji. > „Popularne stacje” to stacje cieszące się największą liczbą słuchaczy. > ‘Nowe stacje’ to stacje radiowe, które niedawno dołączyły do nadawców internetowych.
5.4 Uzyskiwanie kodu dostępu i najczęściej zadawane pytania 1. W celu uruchomienia tej funkcji, naciśnij przycisk MENU > Lista stacji > Pomoc i naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 2. Naciśnij przycisk lub w celu uruchomienia opcji Uzyskaj kod dostępu lub FAQ i następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. Uzyskaj kodu dostępu Funkcja wymaga utworzenia konta w celu zarejestrowania radia w portalu www.wifiradio-frontier. com Patrz rozdział „Dodawanie stacji radiowych do „Ulubionych””.
5. Dodane stacje radiowe dostępne są za pośrednictwem MENU > Lista stacji > Ulubione. Uwaga: Przeprowadzenie „Przywrócenia ustawień fabrycznych” nie powoduje usunięcia „Ulubionych” stacji radiowych. 5.6 Dodawanie stacji do „Dodanych stacji radiowych” 1. 2. 3. Choć portal internetowych stacji radiowych zawiera tysiące stacji, użytkownik może wybrać stację, która nie znajduje się na liście. Dodanie własnych stacji radiowych możliwe jest także za pośrednictwem portalu (www.wifiradio-frontier.com).
6 Spotify Connect Spotify umożliwia natychmiastowy dostęp do milionów utworów muzycznych. Dotyczy to ulubionych autorów, gotowych list odtwarzania dobrych na każdą okazję i zawierających muzykę z wielu gatunków, najnowsze przeboje oraz nowe odkrycia wybrane specjalnie dla ciebie. Serwis Spotify Connect pozwala na odtwarzanie i kontrolowanie całej zawartości za pośrednictwem łączności bezprzewodowej. Wybierz muzykę za pomocą smartfona lub tabletu i odtwarzaj ją za pomocą radia.
b. Za pośrednictwem komputera: Sprawdź, czy komputer jest podłączony do tej samej sieci co radio, następnie wprowadź adres IP w przeglądarce (na przykład: 192.168.0.34). Spowoduje to wyświetlenie informacji diagnostycznych dotyczących radia i pozwoli także na zmianę jego nazwy. 6. Ikona Podłącz zmieni kolor na zielony, sygnalizując, że radio zostało wybrane, połączone i jest wykorzystywane do odtwarzania muzyki. 7. Aplikacja Spotify rozpozna radio po jego podłączeniu do internetu (np.
6.3 Korzystanie z innego konta Spotify za pośrednictwem radia. Szczegóły dotyczące konta Spotify są zapisane w radiu. W celu ich zastąpienia parametrami innego konta Spotify, po prostu ponownie wykonaj procedurę aktywacji po uruchomieniu aplikacji Spotify za pomocą wybranego konta. Pamiętaj, że w celu nadpisania parametrów konta, zarówno smartfon lub tablet jak i radio muszą być w tej samej sieci WiFi. 7 Tryb odtwarzacza muzyki 7.
EN FR 4. IT Włącz współdzielenie treści w programie WPM (Strumień danych > Dodatkowe opcje strumieniowania...). NL PL CZ SK 5. Sprawdź, czy radio ma dostęp do współdzielonych mediów wybierając je i klikając Udostępnij. System umożliwia także ustawienie nazwy współdzielonych mediów w polu Nadaj nazwę bibliotece mediów. Kliknij przycisk OK w celu zamknięcia okien dialogowych.
6. Komputer PC jest skonfigurowany do przesyłu strumienia muzyki do radia. Usługa WMP UPnP działa w tle i odrębne, ponowne uruchomienie WMP nie jest konieczne. 7.3 Odtwarzanie współdzielonych mediów 1. Kilkukrotnie kliknij przycisk MODE w celu włączenia trybu Odtwarzacz muzyki. 2. Po podświetleniu „Współdzielone media” naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia.
3. Pojawi się lista dostępnych serwerów medialnych. Naciśnij przycisk lub w celu przewinięcia listy serwerów i potwierdź wybór serwera naciskają przycisk OK. Następnie przejdź do wyboru utworów muzycznych. EN 4. FR W trakcie odtwarzania utworu, pilot zdalnego sterowania umożliwia następujące operacje: a. Naciśnij przycisk w celu przejścia do poprzedniego utworu, naciśnij i przytrzymaj przycisk w celu rozpoczęcia szybkiego przewijania do tyłu aktualnego utworu. b.
7.6 Tryb odtwarzania losowego Naciśnij przycisk MENU a następnie przyciski lub w celu uruchomienia, “Odtwarzanie losowe: Wył.”, następnie kilkukrotnie naciśnij przycisk OK aby „Wł.” lub „Wył.” odtwarzanie losowe. 7.7 Usuwanie zawartości „Mojej listy odtwarzania” Ta funkcja umożliwia usunięcie zawartości listy odtwarzania. 1. Naciśnij przycisk MENU, następnie naciśnij przyciski lub w celu zaznaczenia funkcji „Wyczyść moją listę odtwarzania” i naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 2.
8 Tryb DAB 8.1 Uruchamianie trybu DAB 1. Kilkukrotnie kliknij przycisk MODE w celu włączenia trybu DAB. 2. Przy pierwszym uruchomieniu, odbiornik radiowy przeprowadzi pełne skanowanie i zapisze listę stacji w pamięci. EN FR IT NL 3. Po zakończeniu skanowania, stacje DAB/DAB+ będą wyświetlane w kolejności alfanumerycznej. Wybrana zostanie pierwsza stacja na liście a naciśnięcie przycisku OK spowoduje rozpoczęcie odtwarzania.
8.3 Usługi dodatkowe Za nazwą stacji pojawić się może symbol “>>”. Oznacza on, że stacja ta udostępnia usługi dodatkowe. Usługi dodatkowe obejmują serwisy związane z głównym profilem stacji radiowej. Np. stacje radiowe zajmujące się sportem mogą publikować dodatkowe komentarze. Usługi dodatkowe umieszczane są bezpośrednio za nazwą główną stacji (symbol „<<” znajduje się przed nazwą stacji) na liście stacji radiowych.
8.7 Zmiana kolejności stacji System umożliwia wyświetlenie stacji w różnej kolejności. 1. Naciśnij przycisk MENU, następnie naciśnij przyciski lub w celu zaznaczenia funkcji „Kolejność stacji radiowych” i naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 2. Naciśnij przyciski lub w celu przełączenia opcji „Alfanumerycznie”, „Grupy” lub „Aktualne”, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia wybranej opcji. Alfanumerycznie Wyświetlenie wszystkich stacji radiowych w kolejności alfanumerycznej.
8.9 Zapisywanie ustawionych stacji Radio umożliwia zapis maksymalnie 10 ulubionych stacji DAB+. Umożliwia to uzyskanie do nich szybkiego i łatwego dostępu. 1. W trakcie odtwarzania ulubionej stacji, naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków pamięci 1-10 aż do pojawienia się komunikatu „Stacja zapisana”. 2. Na ekranie pojawi się numer miejsca w pamięci „ #”. 8.10 Przywoływanie ustawionej stacji 1. Naciśnij jeden z przycisków pamięci 1-10 w celu rozpoczęcia odtwarzania ustawionej pod danym numerem stacji.
3. 4. W celu ręcznego zmienienia częstotliwości UKF, po wyświetleniu częstotliwości UKF, naciśnij przycisk lub w celu zmienienia częstotliwości każdorazowo o 0,05 MHz. W celu uruchomienia automatycznego skanowania przy widocznej częstotliwości, naciśnij przyciski lub i następnie naciśnij przycisk SCAN, co spowoduje zwiększanie lub zmniejszanie częstotliwości aż do znalezienia następnej stacji. 9.2 Ustawienia skanowania Domyślnie funkcja skanowania zatrzymuje się w momencie wyszukania stacji radiowej.
9.5 Przywoływanie ustawionej stacji 1. Naciśnij jeden z przycisków pamięci 1-10 w celu rozpoczęcia odtwarzania ustawionej pod danym numerem stacji. 2. Na ekranie pojawi się komunikat „Puste ustawienie” jeżeli do danego numeru nie została przyporządkowana żadna stacja radiowa. 10 Tryb Bluetooth Parowanie jednostki z urządzeniem Bluetooth w celu odtwarzania muzyki: 1. Naciśnij przycisk MODE w celu uruchomienia trybu Bluetooth. 2. Na wyświetlaczu będzie migał symbol świetlny 3.
11 Działanie urządzenia 11.1 Ustawianie drzemki Funkcja umożliwia automatyczne przejście radia do trybu czuwania po upłynięciu ustawionego czasu. 1. Naciśnij przycisk MENU i przejdź do > Menu główne > Sleep, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 2. Naciśnij przyciski lub w celu wyświetlenia opcji Sleep OFF, 15, 30, 45 lub 60, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. Ikona funkcji oraz czas wyłączenia pojawi się na krótko na wyświetlaczu. 3.
4. 5. 6. 7. Pojawienie się na wyświetlaczu komunikatu „Alarm zapisany” oznacza zapisanie ustawień alarmu. lub na wyświetlaczu pojawi się . W celu chwilowego wyłączenia alarmu, naciśnij przycisk DRZEMKA w trakcie odtwarzania dźwięku alarmu. Kilkukrotne naciśnięcie przycisku DRZEMKA umożliwia ustawienie czasu drzemki kolejno na 5, 10, 15 lub 30 minut. Czas drzemki będzie widoczny na ekranie. W celu wyłączenia alarmu, naciśnij przycisk w trakcie odtwarzania dźwięku alarmu.
Zobacz ustawienia: Wyświetlenie takich ustawień sieciowych jak adres MAC, region WLan, adres IP itp. Ustawienia ręczne: Ustaw połączenie bezprzewodowe Ustawienia numeru PIN NetRemote: Podanie numeru PIN NetRemote Profil sieciowy: Lista zarejestrowanych sieci lub usunięcie niepożądanych sieci Usuń ustawienia sieciowe: Usuń aktualne ustawienia sieci EN Nie wyłączaj połączenia sieciowego: 3. Utrzymanie połączenia sieciowego w trybie pracy bez internetu tzn.
11.6 Ustawienia wersji językowej Funkcja pozwala na zmianę wersji językowej menu. Domyślnie stosowana jest niemiecka wersja językowa. 1. Naciśnij przycisk MENU i przejdź do > Menu główne > Ustawienia systemu > Wersja językowa, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 2. Naciśnij przyciski lub w celu wybrania odpowiedniej wersji językowej, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 11.
11.9 Kreator konfiguracji Przy pierwszym uruchomieniu jednostki pojawi się kreator konfiguracji, umożliwiający dokonanie ustawień daty/ godziny i sieci. Po zakończeniu tych ustawień, urządzenie jest gotowe do eksploatacji w większości trybów. 1. Naciśnij przycisk MENU i przejdź do > Menu główne > Ustawienia systemu > Kreator konfiguracji, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 2. Naciśnij przyciski lub w celu wybrania opcji „TAK”, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. 11.
12 Multi-room Multi-room to funkcja pozwalająca na kontrolowanie radia (jednego lub grupy) za pośrednictwem aplikacji MyDigitRadio Pro. System pozwala na kontrolowanie odsłuchu muzyki za pośrednictwem aplikacji MyDigitRadio Pro (urządzenia zgodne z trybem multi-room) w kuchni, sypialni lub salonie. System pozwala także na kontrolowanie kilku urządzeń działających jednocześnie. 1.
5. Urządzenia kompatybilne z trybem multi-room mogą być połączone w celu równoczesnego odtwarzania po dodaniu do grupy. 6. Edycja grupy za pośrednictwem aplikacji możliwa jest po kliknięciu pola „Edycja” w prawym, górnym rogu listy urządzenia. a. Kliknij znajdujące się na dole listy urządzeń pole „+Utwórz grupę” w celu utworzenia nowej listy, następnie podaj nazwę grupy albo wybierz typową nazwę z grupy i zaznacz opcję „Utwórz”. b.
Ilustracja 1 7. Ilustracja 2 Ilustracja 3 Alternatywnie istnieje także możliwość edycji grupy za pośrednictwem radia. a. Naciśnij przycisk MENU i przejdź do > Menu główne > Ustawienia systemu > Multi-room, następnie naciśnij przycisk OK w celu potwierdzenia. b. Naciśnij przyciski potwierdzenia. 210 lub w celu wybrania odpowiedniej opcji, następnie naciśnij przycisk OK w celu Zobacz szczegóły Wyświetlenie stanu radia (poza grupą, serwer lub element) oraz nadrzędnej grupy.
8. Lista aktualnych urządzeń podrzędnych (elementów) Wyświetlenie listy urządzeń podrzędnych (elementów) w sieci, do której należy twoje radio. Wybierz urządzenie podrzędne (element), przeznaczone do usunięcia z grupy. Opuść grupę Usunięcie twojego radia z grupy Rozwiąż grupę Rozwiązanie grupy, do której należy twoje radio. Aby korzystać z aplikacji MyDigitRadio we wszystkich trybach, a w szczególności bez połączenia z internetem (np.
Ten symbol, umieszczony na produkcie i na instrukcji, oznacza, że wyposażenie elektryczne i elektroniczne jest, po zakończeniu eksploatacji, przeznaczone do utylizacji oddzielnie od odpadów gospodarstwa domowego. W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt z odpowiednim lokalnym urzędem lub sprzedawcą produktu.
Návod k obsluze DIGITRADIO 110 IR Digitální internetové rádio, DAB/DAB+ a FM s technologií Bluetooth a funkcemi Spotify a Multiroom EN FR IT NL PL CZ SK
1 Důležité bezpečnostní pokyny 1. Přečtěte si tyto pokyny. 2. Uschovejte tyto pokyny. 3. Dbejte všech výstražných upozornění. 4. Dodržujte všechny pokyny. 5. Nepoužívejte reproduktor v blízkosti vody. 6. Čistěte pouze suchým hadříkem. UPOZORNĚNÍ: TENTO REPRODUKTOR NEVYSTAVUJTE DEŠTI NEBO VLHKU, ABYSTE SNÍŽILI NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. Pro snížení nebezpečí úrazu elektrickým proudem, požáru atd.: 1.
8. Nikdy přístroj neodpojujte tažením za napájecí kabel. Vždy pevně uchopte zástrčku a táhněte přímo ze zásuvky. 9. Opravte nebo vyměňte všechny elektrické kabely, které se prodřely nebo jinak poškodily. Nepoužívejte kabel, který vykazuje známky zlámání nebo poškození třením po délce, okolo zástrčky nebo zakončení konektoru. 10.
Obsah 1 Důležité bezpečnostní pokyny................................................................................................................................ 214 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Začínáme....................................................................................................................................................................... 219 Co najdete uvnitř vašeho balíčku..................................................................................................
6.3 Používání jiného účtu Spotify na vašem rádiu....................................................................................................................... 234 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 Režim přehrávače hudby ........................................................................................................................................234 Nastavení hudebního serveru.............................................................................................................
10 Režim Bluetooth......................................................................................................................................................... 244 11 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 11.8 11.9 11.10 11.11 Obecné funkce.............................................................................................................................................................245 Nastavení spánku...................................................................................
2 Začínáme Opatrně vyjměte rádio z krabice. Možná si budete chtít obal uschovat pro pozdější použití. 2.1 Co najdete uvnitř vašeho balíčku > Vlastní přístroj > Návod k obsluze > Dálkové ovládání a alkalické baterie typu AAA > Napájecí adaptér > Anténa DAB/FM FR > RCA kabel IT EN 2.2 Umístění vašeho rádia NL Rádio umístěte na rovný/stabilní povrch, který není vystaven vibracím. PL Vyvarujte se těchto míst: > Kde bude rádio vystaveno přímému slunečnímu záření.
2.3 Nastavení bezdrátové sítě LAN > > Širokopásmové připojení k internetu. Bezdrátový přístupový bod (Wi-Fi) připojený k vašemu širokopásmovému internetu, pokud možno přes router. > Pokud je vaše bezdrátové připojení nakonfigurováno pro používání šifrování dat pomocí Wired Equivalent Privacy (WEP) nebo Wi-Fi Protected Access (WPA), musíte znát kód WEP nebo WPA, aby internetové rádio mohlo komunikovat se sítí.
2.7 Zapnutí/vypnutí přístroje Zástrčku na konci kabelu napájecího adaptéru připojte do zdířky DC IN na zadní straně přístroje. Pak zapojte napájecí adaptér do elektrické zásuvky. Stisknutím tlačítka na přístroji nebo na dálkovém ovládání přístroj zapnete nebo přepnete do pohotovostního režimu. Pokud chcete přístroj vypnout úplně, odpojte napájecí adaptér z elektrické zásuvky. 3 Pohled na přístroj EN FR IT NL PL CZ SK 1. Snímač dálkového ovládání 1. Zdířka Optical Out 2.
3.1 Pohled na dálkové ovládání 222 1. . Stiskněte pro zapnutí přístroje nebo přepnutí do pohotovostního režimu. 2. Tlačítko OK. Stiskněte pro potvrzení výběru. 3. tlačítka. Stiskněte pro procházení možností. 4. Tlačítka VOL +/-. Stiskněte pro nastavení hlasitosti. 5. Tlačítko MENU. Stiskněte pro zobrazení možností menu. 6. Tlačítko MODE (REŽIM). Stiskněte pro přepínání mezi režimy Internet, Spotify, Music player (přehrávání hudby), DAB, FM a Bluetooth. 7. Tlačítko INFO.
3.1.1 Výměna baterií: 1. 2. 3. Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně vašeho dálkového ovládání. Vložte dvě nové baterie AAA podle naznačeného směru uvnitř přihrádky na baterie. Poznámka: nevkládejte baterie opačně a nemíchejte typy baterií, také nemíchejte nové a staré baterie. Použité baterie likvidujte ekologicky. Zavřete přihrádku na baterie. 4 Průvodce nastavením 1. EN Při prvotním nastavení se na displeji otevře obrazovka „Setup wizard“ (Průvodce nastavením). FR IT NL PL CZ 2.
> Žádná aktualizace Je nutné nastavit datum a čas. Keep network connected (Zachovat připojení k síti) Zvolte YES (ANO) nebo NO (NE) 3. Průvodce bude nyní vyhledávat dostupné bezdrátové sítě ve vašem dosahu. Když je skenování dokončeno, zobrazí se seznam sítí. 4. Stiskněte tlačítko 1) Je-li vyžadován klíč WEP/WPA (heslo), rádio vás požádá, abyste zadali kód WEP/WPA a zobrazí tuto obrazovku pro zadání hesla: nebo a pak stiskněte tlačítko OK pro výběr požadované bezdrátové sítě.
EN a. Stiskněte tlačítka pro procházení seznamu alfanumerických znaků, stiskněte tlačítko OK pro výběr požadovaného znaku. FR Poznámka: U kódů WEP/WPA se rozlišují velká a malá písmena. b. Pokud provedete chybný krok, zvolte IT pro vymazání daného znaku. Poznámka: = Backspace, znamená návrat k předchozí skladbě, rádio automaticky uloží zadaný kód WEP/WPA, abyste tyto kódy nemuseli zadávat znovu. NL c.
5. 226 Tlačítko Musíte spustit vyhledávání WPS na vzdálené stanici (např. routeru). Informace k tomuto kroku naleznete v příručce k vašemu routeru nebo připojovacímu bodu (access point, AP). Po skončení stiskněte tlačítko OK na rádiu a obě zařízení naváží spojení. PIN KÓD Rádio vygeneruje 8místný kód, který pak musíte zadat do vzdálené stanice. Po zadání PIN kódu stiskněte tlačítko OK pro vytvoření spojení mezi oběma zařízeními.
5 Režim internetového rádia 1. Na displeji se po skončení průvodce nastavením zobrazí hlavní nabídka. Stiskněte tlačítko OK pro výběr režimu Internet radio (Internetové rádio). 2. Když je zvýrazněn Station list (Seznam stanic), stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. EN FR IT 3. NL Pak nahlédněte do následující části pro výběr stanic. Nebo v případě, že se nezdařilo připojení k síti, postupujte takto: a. Zkontrolujte, zda router funguje normálně. PL b.
2. 3. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr možností a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Krok za krokem k programu, který si přejete. 5.2 Výběr stanice přes „Stations“ (Stanice) 1. Stiskněte tlačítko MENU > Station list (Seznam stanic) > Stations (Stanice), stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 2. > V nabídce „Stations“ (Stanice): „Location“ (Umístění) vám nabízí možnost vybírat z rozhlasových stanic, které jsou vysílány v zemi, kterou v seznamu vyberete.
c) Stejným způsobem zvolte zemi, stanici naopak rádio nyní nahraje. > „Genre“ (Žánr) vám umožňuje vybírat rozhlasové stanice podle jejich obsahu, například Classic Rock, Sport, News (Zprávy) atd. > „Search stations“ (Hledat stanice) vám umožňuje zadat celý nebo část názvu stanice pro její vyhledání. > „Popular stations“ (Oblíbené stanice) vám nabízí možnost otevřít seznam stanic, které mají nejvíce posluchačů.
5.4 Získání přístupového kódu a řešení v často kladených otázkách 1. Pro přístup stiskněte tlačítko MENU > Station list (Seznam stanic) > Help (Nápověda), stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 2. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr položky Get access code (Získat přístupový kód) nebo FAQ (Často kladené otázky) a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Získání přístupového kódu Používá se pro vytvoření účtu při registraci vašeho rádia na portálu www.wifiradio-frontier.
4. 5. Po přidání stanic je nutné na několik minut rádio vypnout, aby získalo přístup k novým nastavením. Přidané stanice jsou přístupné po zvolení MENU - Station list - My favourites (Seznam stanic - Moje oblíbené). Poznámka: Provedení „Obnovení výrobních nastavení“ (factory reset) nesmaže „Moje oblíbené“ stanice. 5.6 Přidání stanice do seznamu „My Added Stations“ (Moje přidané stanice) 1. 2. 3.
2. Pokud není předvolená stanice přiřazena, zobrazí se na displeji „Preset empty“ (Předvolba prázdná). 6 Služba Spotify Connect Spotify vám přináší miliony skladeb k okamžitému poslechu. Umělci, které máte rádi, připravené seznamy skladeb pro každou náladu a žánr, nejnovější hity a nové objevy pouze pro vás. Díky službě Spotify Connect můžete všechnu tuto hudbu přehrávat a ovládat bezdrátově. Na chytrém telefonu nebo tabletu si vyberete hudbu a na rádiu ji posloucháte.
b. Na vašem počítači: Ujistěte se, že je váš počítač připojen ke stejné síti, jako rádio. Pak zadejte IP adresu do adresního řádku ve vašem prohlížeči (například: 192.168.0.34). Uvidíte tak některé diagnostické údaje rádia, ale budete také moci změnit jeho název. 6. Ikona „Connect“ (Připojit) se zobrazí zeleně, což značí, že vaše rádio je nyní zvolené a používá se pro přehrávání hudby. 7.
6.3 Používání jiného účtu Spotify na vašem rádiu Údaje o vašem účtu Spotify jsou nyní uloženy ve vašem rádiu. Pokud je chcete přepsat jiným účtem Spotify, stačí znovu projít kroky pro aktivaci během spuštění aplikace Spotify a použít vámi požadovaný účet. Nezapomeňte, prosím, že váš chytrý telefon nebo tablet i vaše rádio musí být ve stejné WiFi síti, aby k přepsání došlo. 7 Režim přehrávače hudby 7.
EN FR 4. IT Ve WMP povolte sdílení médií (Stream > More streaming options... (Další možnosti streamování…)). NL PL CZ SK 5. Ujistěte se, že rádio má přístup ke sdíleným médiím tak, že je vyberete a kliknete na Allow (Povolit). V poli Name your media library (Název vaší knihovny médií) můžete také zadat název pro sdílená média. Klepněte na tlačítko OK pro zavření dialogových oken.
6. Počítač je nyní připraven pro streamování hudby do rádia. Služba WMP UPnP běží na pozadí, není nutné WMP výslovně spouštět. 7.3 Přehrávání sdílených médií 1. Opakovaně stiskněte tlačítko MODE (REŽIM) pro výběr režimu Music player (Přehrávač hudby). 2. Když je zvýrazněno Shared media (Sdílená média), stiskněte tlačítko OK pro potvrzení.
3. V seznamu se zobrazí dostupné mediální servery. Stiskněte tlačítko nebo pro procházení serverů, stiskněte tlačítko OK pro potvrzení a krok za krokem přidávejte vybranou hudbu. EN 4. Při přehrávání skladby můžete použít dálkové ovládání: a. Stisknout tlačítko pro přeskočení na předchozí skladbu, stisknout a přidržet tlačítko pro rychlé převíjení aktuálně přehrávané skladby zpět. b. Stisknout tlačítko pro přehrávání/pauzu aktuálně přehrávané skladby. c.
7.6 Režim náhodného přehrávání (Shuffle Play) Stiskněte tlačítko MENU a pak stiskněte tlačítko nebo pro výběr „Shuffle play“ (náhodné přehrávání): „Off (vyp)“, pak stiskněte opakovaně tlačítko OK pro přenastavení opakovaného přehrávání na „On“ (zap) nebo „Off“ (vyp). 7.7 Smazání mého seznamu skladeb (Clearing my Playlist) Tuto funkci můžete použít pro vymazání obsahu vašeho seznamu skladeb. 1.
8 Režim DAB 8.1 Výběr režimu DAB 1. Opakovaně stiskněte tlačítko MODE (REŽIM) pro výběr režimu DAB. 2. Před prvním použitím rádio provede kompletní vyhledání a uložení seznamu stanic do paměti. EN FR IT 3. NL Když je vyhledávání skončeno, stanice DAB/DAB+ se zobrazí v alfanumerickém pořadí. Bude zvolena první stanice v seznamu, stiskněte tlačítko OK pro přehrávání.
8.3 Sekundární služba Za názvem stanice můžete vidět symbol „>>“. Tento značí, že k dané stanici jsou dostupné sekundární služby. Tyto sekundární služby zahrnují extra služby, které souvisí s primární stanicí. Například sportovní stanice může chtít přidávat další komentáře. Sekundární služby jsou vkládány přímo za primární stanici (symbol „<<“ je před názvem stanice) v seznamu stanic. Pokud chcete zvolit sekundární stanici, tiskněte tlačítko nebo , dokud nenaleznete sekundární službu, kterou chcete.
8.7 Změna pořadí stanic Možná budete chtít zobrazit stanice v jiném pořadí. 1. Stiskněte tlačítko MENU, stiskněte tlačítko nebo pro výběr položky „Station order“ (Pořadí stanic) a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 2. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr z možností „Alphanumeric“ (Alfanumerický), „Ensemble“ nebo „Valid“ (Platné) a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení zvolené možnosti. Alphanumeric (alfanumerické řazení) Zobrazí všechny stanice podle alfanumerického řazení.
8.9 Uložení přednastavených stanic Vaše rádio může uložit až 10 vašich oblíbených stanic DAB+. To vám umožní rychlý a snadný přístup k vašim oblíbeným stanicím. 1. Během přehrávání vaší oblíbené stanice stiskněte a přidržte jedno z tlačítek předvolby 1-10, dokud se na displeji nezobrazí „Preset stored“ (Předvolba uložena). 2. Na displeji se zobrazí číslo předvolby „ #“. 8.10 Vyvolání předvolené stanice 1. Pro přehrávání předvolené stanice stiskněte jedno z tlačítek 1-10. 2.
3. 4. Pokud chcete manuálně změnit frekvenci FM , když je frekvence FM zobrazena, stiskněte tlačítko nebo pro nastavení frekvence po krocích 0,05 MHz. Pokud chcete spustit automatické skenování, když je frekvence FM zobrazena, stiskněte tlačítko nebo a pak stiskněte tlačítko SCAN. Vaše rádio bude vyhledávat směrem vpřed nebo vzad, dokud nenalezne nejbližší dostupnou stanici. 9.2 Scan setting (Nastavení vyhledávání) Ve výchozím nastavení se FM skenování zastaví na jakékoliv stanici.
9.5 Vyvolání předvolené stanice 1. Pro přehrávání předvolené stanice stiskněte jedno z tlačítek 1-10. 2. Pokud není předvolená stanice přiřazena, zobrazí se na displeji „Preset empty“ (Předvolba prázdná). 10 Režim Bluetooth Spárování zařízení se zařízením s rozhraním Bluetooth pro poslech hudby: 1. Stiskněte tlačítko MODE (REŽIM) pro výběr režimu Bluetooth. 2. Displej bude opakovaně blikat v . 3. Aktivujte vaše zařízení s Bluetooth a zvolte režim vyhledávání. 4.
11 Obecné funkce 11.1 Nastavení spánku Tato funkce nabízí možnost automatického přepnutí rádia do pohotovostního režimu po nastaveném čase spánku. 1. Stiskněte tlačítko MENU, > Main menu (Hlavní nabídka) > Sleep (Spánek), a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 2. Stiskněte tlačítko nebo pro zobrazení možností Sleep OFF (Spánek VYP), 15, 30, 45 nebo 60 minut, stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Na displeji se zobrazí ikona spánku a čas spánku. 3.
4. 5. 6. 7. Když se na displeji zobrazí „Alarm Saved“ (Buzení uloženo), proběhlo nastavení alarmu úspěšně, nebo se na displeji zobrazí . Pokud chcete buzení dočasně vypnout, stiskněte tlačítko SNOOZE pro aktivaci funkce odložení buzení, když zazní zvuk budíku. Opakované stisknutí tlačítka SNOOZE může nastavit čas odložení buzení o 5, 10, 15 nebo 30 minut. Čas odložení buzení se zobrazí na displeji. Pokud chcete buzení vypnout, stiskněte tlačítko , když budík zazní.
View settings (Zobrazení nastavení): Zobrazení nastavení sítě, jako je MAC adresa, region WLAN, IP adresa atd.
11.6 Nastavení jazyka Tato funkce vám umožňuje změnit jazyk nabídek. Výchozím jazykem menu je němčina. 1. Stiskněte tlačítko MENU > Main menu (Hlavní nabídka) > System settings (Systémová nastavení) > Language (Jazyk), stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 2. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr vašeho jazyka a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 11.
11.9 Průvodce nastavením Když přístroj spouštíte poprvé, proběhne průvodce nastavením, který nakonfiguruje nastavení pro datum/čas a síť. Po skončení je systém připraven k používání ve většině režimů. 1. Stiskněte tlačítko MENU > Main menu (Hlavní nabídka) > System settings (Systémová nastavení) > Setup wizard (Průvodce nastavením), stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 2. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr možnosti „YES“ (ANO) a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 11.
12 Multi-room Multiroom je funkce, která vám umožňuje ovládat vaše rádio (jedno nebo skupinu) přes aplikaci MyDigitRadio Pro App při přehrávání. Můžete si vychutnat hudbu s použitím vašeho chytrého telefonu, který má aplikaci MyDigitRadion Pro App nainstalovanou, pro ovládání rádií (zařízení s možností multiroom) v kuchyni, ložnici nebo obývacím pokoji. Můžete samozřejmě ovládat rádia, která hrají současně. 1.
5. Zařízení s možností multiroom je možné připojit, aby po přidání do skupiny přehrávala synchronně. 6. Skupinu upravíte přes aplikaci po klepnutí na „Edit“ (Upravit) v pravém horním rohu seznamu zařízení. a. Pokud chcete přidat novou skupinu, klepněte na „+Create Group“ (Vytvořit skupinu) ve spodní části seznamu zařízení a pak zadejte název skupiny nebo vyberte obvyklý název ze seznamu a klepněte na „Create“ (Vytvořit). b. Můžete přidat nové skupiny podle potřeby.
Obrázek 1 7. 252 Obrázek 2 Obrázek 3 Další možností je upravit skupinu přes vaše rádio. a. Stiskněte tlačítko MENU > Main menu (Hlavní nabídka) > System settings (Systémová nastavení) > Multi-room a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. b. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr možností a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. View details (Zobrazení podrobností) Můžete zobrazit stav rádia (Ungrouped (není ve skupině), Server, nebo Client (Klient)) a do které skupiny patří.
8. List current clients (Seznam aktuálních klientů) Zobrazí se klienti ze skupiny, do které patří vaše rádio. Zvolte klienta, kterého chcete ze skupiny odebrat. Leave group (Opustit skupinu) Remove your radio from group (Odebrat vaše rádio ze skupiny) Dissolve group (Zrušit skupinu) Zruší skupinu, do které vaše rádio patří.
Tento symbol na výrobku nebo v návodu k obsluze znamená, že elektrické a elektronické zařízení se na konci svého životního cyklu musí zlikvidovat odděleně od odpadu z vaší domácnosti. Pro více informací prosím kontaktujte místní úřad nebo obchodníka, kde jste výrobek zakoupili.
Návod na obsluhu DIGITRADIO 110 IR Internetové, DAB/DAB+ a FM digitálne rádio s technológiou Bluetooth, službou Spotify a funkciou Multi-room EN FR IT NL PL CZ SK
1 Dôležité bezpečnostné pokyny 1. Prečítajte si tieto pokyny. 2. Uschovajte si tieto pokyny. 3. Dbajte na všetky upozornenia. 4. Riaďte sa pokynmi. 5. Nepoužívajte reproduktor v blízkosti vody. 6. Čistite suchou utierkou. VAROVANIE: NA ZNÍŽENIE RIZIKA POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEVYSTAVUJTE TENTO REPRODUKTOR DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI. Na zníženie rizika zásahu elektrickým prúdom, požiaru atď: 1.
8. Pristroj nikdy neodpájajte ťahaním za napájací kábel. Vždy pevne uchopte zástrčku a vytiahnite ju priamo z elektrickej zásuvky. 9. Bezodkladne opravte alebo vymeňte všetky elektrické káble, ktoré sa roztrhli alebo inak poškodili. Nepoužívajte kábel, ktorý vykazuje praskliny alebo poškodenia oderom po celej svojej dĺžke, pri zástrčke alebo konektore. 10.
Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny...............................................................................................................................256 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Začíname....................................................................................................................................................................... 261 Obsah balenia.......................................................................................................................
6.2 6.3 Ovládanie Spotify Connect...............................................................................................................................................................275 Používanie iného účtu Spotify s rádiom....................................................................................................................................276 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 Režim prehrávania hudby .............................................................................
9.4 9.5 Uloženie predvolieb staníc.............................................................................................................................................................. 285 Vyvolanie predvoľby stanice........................................................................................................................................................... 286 10 Režim Bluetooth...........................................................................................................
2 Začíname Opatrne vyberte rádio z balenia. Balenie si môžete uložiť na ďalšie použitie. 2.1 Obsah balenia > Hlavný prístroj > Návod na obsluhu > Diaľkové ovládanie a alkalické batérie AAA > Napájací adaptér > Anténa DAB/FM FR > Kábel RCA IT EN 2.2 Umiestnenie rádia NL Umiestnite rádio na rovný stabilný povrch, ktorý nie je vystavený vibráciám.
2.3 Nastavenie bezdrôtovej siete LAN > > Širokopásmové internetové pripojenie. Bezdrôtový prístupový bod (Wi-Fi) pripojený k vášmu širokopásmovému internetu, najlepšie prostredníctvom smerovača. > Ak je vaša bezdrôtová sieť nakonfigurovaná tak, aby používala šifrovanie dát WEP (Wired Equivalent Privacy) alebo WPA (Wi-Fi Protected Access), potom potrebujete poznať kód WEP alebo WPA, aby mohlo internetové rádio komunikovať so sieťou.
2.7 Zapnutie a vypnutie prístroja Zapojte zástrčku na konci kábla napájacieho adaptéra do zásuvky DC IN na zadnej strane prístroja. Potom zasuňte sieťový adaptér do elektrickej zásuvky. Stlačením tlačidlo na prístroji alebo na diaľkovom ovládači prístroj zapnete alebo ho prepnete do pohotovostného režimu. Ak chcete prístroj úplne vypnúť, odpojte napájací adaptér od elektrickej zásuvky. 3 Pohľad na prístroj EN FR IT NL PL CZ 1. Snímač diaľkového ovládača 1. Zásuvka Optical Out 2.
3.1 Pohľad na diaľkový ovládač 1. na Stlačením zapnete rádio alebo ho prepnete do pohotovostného režimu. 2. Tlačidlo OK. Stlačte na potvrdenie vášho výberu. 3. Tlačidlá so šípkami. Stlačením prepínajte medzi možnosťami. 4. Tlačidlá hlasitosti +/-. Stlačením nastavíte hlasitosť. 5. Tlačidlo MENU. Stlačením zobrazíte možnosti ponuky. 6. Tlačidlo MODE (REŽIM). Stlačením môžete prepínať medzi internetovým rádiom, Spotify, režimom prehrávača hudby, DAB, FM a Bluetooth. 7. Tlačidlo INFO.
3.1.1 Výmena batérií: 1. 2. 3. Otvorte kryt priehradky na batériu na zadnej strane diaľkového ovládača. Vložte dve nové batérie typu AAA. Dbajte pritom na označenie smeru vo vnútri priehradky na batérie. Poznámka: Neotáčajte batérie a nemiešajte typy batérií, nekombinujte ani staré a nové batérie. Pri likvidácii starých batérií dbajte na ochranu životného prostredia. Uzatvorte dvierka priehradky na batérie. 4 Sprievodca nastavením 1.
> No update (Žiadna aktualizácia) Dátum a čas nastavte podľa potreby. Keep network connected (Zachovať pripojenie k sieti) Zvoľte možnosť YES (ÁNO) alebo NO (NIE). 3. Sprievodca teraz vyhľadá prístupné bezdrôtové siete vo vašom okolí. Po dokončení vyhľadávania sa zobrazí zoznam sietí. 4. Stlačte tlačidlo alebo a potom stlačte tlačidlo OK, aby ste vybrali požadovanú bezdrôtovú sieť.
EN a. Stláčaním tlačidiel prepínajte cez alfanumerický zoznam znakov, stlačte tlačidlo OK na zvolenie príslušného znaku. FR Poznámka: Kódy prístupu WEP/WPA rozlišujú veľké a malé písmená. b. Ak sa vykoná nesprávna operácia, vyberte možnosť IT na vymazanie označeného znaku. Poznámka: = vymazanie posledného znaku; znamená návrat na predchádzajúcu obrazovku. Rádio automaticky uloží vami zadané WEP/WPA, aby ste nemuseli opätovne zadávať tieto kódy. c.
5. 268 Push Button (Tlačidlo Push) Musíte spustiť skenovanie WPS na vzdialenej stanici (napríklad smerovači). Postup, ako to urobiť, nájdete v príručke k smerovaču alebo prístupovému bodu (AP). Keď to urobíte, stlačte tlačidlo OK na rádiu. Následne sa vytvorí spojenie medzi obidvomi zariadeniami. PIN Rádio vytvorí 8-miestne číslo PIN, ktoré musíte zadať na vzdialenej stanici. Po zadaní kódu PIN stlačte tlačidlo OK na vytvorenie spojenia medzi oboma zariadeniami.
5 Režim internetového rádia 1. Po dokončení sprievodcu nastavením sa zobrazí obrazovka Main menu (Hlavná ponuka). Stlačením tlačidla OK zvoľte režim Internet radio (Internetové rádio). 2. Zatiaľ čo je zvýraznená možnosť Station list (Zoznam staníc), stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. EN FR IT 3. Potom pri výbere staníc postupujte podľa nasledujúcich častí. Ak sa nepodarilo pripojiť k sieti, postupujte nasledovne: NL a. Skontrolujte smerovač, či funguje normálne alebo nie. PL b.
2. 3. Pomocou tlačidiel a zvoľte požadované možnosti a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. Krok za krokom zvoľte požadovaný program. 5.2 Výber stanice cez možnosť Stations (Stanice) 1. Stlačte tlačidlo MENU > Station list (Zoznam staníc) > Stations (Stanice), stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. 2. > V ponuke Stations (Stanice): Location (Miesto) umožňuje vybrať si z rozhlasových staníc, ktoré sú poskytované v ktorejkoľvek krajine, ktorú si vyberiete zo zoznamu.
c) Pomocou rovnakej metódy ako pri výbere krajiny zvoľte aj stanicu. Rádio ju následne začne vysielať. > Genre (Žáner) vám umožňuje vybrať rozhlasové stanice podľa ich obsahu, napríklad klasický rock, šport, správy, atď. > Search stations (Vyhľadávať stanice) vám umožňuje vyhľadať konkrétnu stanicu zadaním celého názvu stanice alebo jeho časti. > Popular stations (Populárne stanice) umožňuje, aby vaše rádio zobrazilo stanice, ktoré majú najviac poslucháčov.
5.4 Získanie prístupového kódu a riešenie častých otázok 1. Pre prístup k tomuto priečinku stlačte tlačidlo MENU > Station list (Zoznam staníc) > Help (Pomoc) a stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. 2. Pomocou tlačidla alebo prejdite na možnosť Get access code (Získať prístupový kód) alebo FAQ (Časté otázky) potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. Get access code (Získať prístupový kód) Používa sa na vytvorenie účtu pri registrácii rádia na portáli www.wifiradio-frontier. com.
5. Pridané stanice sú prístupné stlačením tlačidla MENU > Station list (Zoznam staníc) > My favourites (Moje obľúbené). Poznámka: Poznámka: Resetovanie na výrobné nastavenia nevymaže vaše obľúbené stanice. 5.6 Pridanie stanice do zoznamu Moje pridané stanice 1. 2. 3. Aj keď portál internetového rádia obsahuje tisícky staníc, môžete počúvať aj tie stanice, ktoré nie sú uvedené. Prostredníctvom portálu (www.wifiradio-frontier.com) môžete pridávať aj svoje vlastné stanice.
6 Spotify Connect Služba Spotify vám na dosah ruky prináša milióny skladieb. Interpreti, ktorých máte radi, pripravované zoznamy skladieb pre každú náladu a žáner, najnovšie hity a nové objavy len pre vás. Pomocou funkcie Spotify Connect môžete hudbu z tejto služby bezdrôtovo prehrávať a ovládať. Na telefóne alebo tablete vyberte hudbu a počúvajte ju na rádiu. * Dostupnosť tejto služby vo vašej krajine si môžete overiť na www.spotify.com 6.
b. Na vašom počítači: Uistite sa, že počítač je v rovnakej sieti ako rádio, potom zadajte IP adresu do panela s adresou v prehliadači (príklad: 192.168.0.34). To vám umožní zobraziť niektoré z diagnostických údajov rádia, ale tiež zmeniť jeho názov. 6. Ikona pripojenia sa zmení na zelenú, čo znamená, že rádio je teraz navolené a používa sa na prehrávanie zvuku. 7. Aplikácia Spotify rozpozná vaše rádio iba vtedy, keď je rádio pripojené k internetu (t. j.
6.3 Používanie iného účtu Spotify s rádiom Vaše údaje účtu Spotify sa uložia v rádiu. Ak ho chcete prepísať iným účtom Spotify, jednoducho zopakujte kroky aktivácie, zatiaľ čo je aplikácia Spotify spustená použitím vášho pôvodného účtu. Upozorňujeme, že váš smartfón alebo tablet a rádio musia byť v tej istej sieti WiFi, aby mohlo dôjsť k prepísaniu. 7 Režim prehrávania hudby 7.
EN FR 4. IT V programe WMP aktivujte zdieľanie médií (Stream > Ďalšie možnosti streamovania …). NL PL CZ SK 5. Uistite sa, že rádio má prístup k zdieľanému médiu tým, že ho vyberie a kliknete na možnosť Alow (Povoliť). Môžete tiež nastaviť názov zdieľaného média v poli Name your media library (Pomenovanie mediálnej knižnice). Kliknutím na možnosť OK zatvorte dialógové okná.
6. Počítač je teraz pripravený na streamovanie hudby do rádia. Služba WMP UPnP beží na pozadí; nie je potrebné výslovne spustiť WMP. 7.3 Prehrávanie zdieľaných médií 1. Opakovaným stláčaním tlačidla MODE vyberte režim Music player (Prehrávač hudby). 2. Zatiaľ čo je zvýraznená možnosť Shared media (Zdieľané médiá), stlačte tlačidlo OK na potvrdenie.
3. Zobrazí sa zoznam dostupných mediálnych serverov. Stlačte tlačidlo alebo na prehliadanie serverov a stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. Potom krok za krokom vyberte požadovanú hudbu. EN 4. Keď sa prehráva skladba, môžete na ovládanie použiť diaľkové ovládanie: a. Stlačením tlačidla prejdete na predchádzajúcu skladbu; stlačte a podržte tlačidlo na rýchle posunutie aktuálnej skladby dozadu. b. Stlačením tlačidla spustíte/pozastavíte prehrávanie aktuálnej skladby. c.
7.6 Režim náhodného prehrávania Stlačte tlačidlo MENU a potom pomocou tlačidiel alebo prejdite na možnosť Shuffle play: Off (Náhodné prehrávanie: vypnuté). Potom opakovaným stláčaním tlačidla OK prepínajte medzi možnosťami On (zapnuté) alebo Off (vypnuté). 7.7 Vyprázdnenie zoznamu skladieb Túto funkciu môžete použiť na vymazanie obsahu vášho zoznamu skladieb. 1.
8 Režim DAB 8.1 Výber režimu DAB 1. Opakovaným stláčaním tlačidla MODE vyberte režim DAB. 2. Pri prvom použití rádio spustí kompletné vyhľadávanie a uloženie zoznamu staníc do pamäte. EN FR IT 3. NL Po skončení skenovania sa stanice DAB/DAB + budú zobrazovať v alfanumerickom poradí. Zvolí sa prvá stanica v zozname. Stlačením tlačidla OK spustíte jej vysielanie.
8.3 Sekundárne služby Za názvom stanice sa môže zobrazovať symbol >>, čo naznačuje, že pre túto stanicu sú k dispozícii sekundárne služby. Tieto sekundárne služby obsahujú ďalšie služby, ktoré súvisia s primárnou stanicou. Napríklad pri športových staniciach to môžu byť ďalšie komentáre. Sekundárne služby sa vkladajú priamo za základnou stanicou (symbol << je pred názvom stanice) v zozname staníc.
8.7 Zmena poradia staníc Pre prípad, ak budete chcieť zobraziť stanice v inom poradí. 1. Stlačte tlačidlo MENU, pomocou tlačidiel alebo prejdite na možnosť Station order (Poradie staníc) a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. 2. Pomocou tlačidiel alebo prepínajte medzi možnosťami Alphanumeric (Alfanumericky), Ensemble (Zbor) alebo Valid (Platné), a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. Alphanumeric (Alfanumericky) Zobrazí všetky stanice v alfanumerickom poradí.
8.9 Uloženie predvolieb staníc Rádio dokáže uložiť až 10 vašich obľúbených staníc DAB/DAB +. To vám umožní rýchlo a jednoducho pristupovať k obľúbeným staniciam. 1. Pri prehrávaní vašej obľúbenej stanice stlačte a podržte tlačidlá predvoľby 1 až 10, kým sa na displeji zobrazí Preset stored (Predvoľba uložená). 2. Na displeji sa zobrazí číslo predvoľby #. 8.10 Vyvolanie predvoľby stanice 1. Stlačte niektoré z tlačidiel predvoľby 1 až 10 na prehrávanie predvolenej stanice. 2.
3. 4. Ak chcete manuálne zmeniť frekvenciu FM, stlačte tlačidlo alebo , zatiaľ čo sa zobrazuje FM frekvencia, čím sa bude frekvencia meniť v 0,05 MHz krokoch. Ak chcete skenovať automaticky, stlačte tlačidlo alebo , zatiaľ čo sa zobrazuje FM frekvencia, a potom stlačte tlačidlo SCAN (VYHĽADÁVAŤ). Rádio preskočí dopredu alebo dozadu, kým nenájde ďalšiu dostupnú stanicu. 9.2 Scan setting (Nastavenie ladenia) Predvolene sa vyhľadávania FM zastavia na ľubovoľnej dostupnej stanici.
9.5 Vyvolanie predvoľby stanice 1. Stlačte niektoré z tlačidiel predvoľby 1 až 10 na prehrávanie predvolenej stanice. 2. Na displeji sa zobrazí Preset empty (Predvoľba prázdna), ak predvoľba stanice nie je priradená. 10 Režim Bluetooth Na počúvanie hudby rádio jednotku so zariadením Bluetooth: 1. Stláčaním tlačidla MODE vyberte režim Bluetooth. 2. Na displeji bude opakovane blikať . 3. Aktivujte svoje zariadenie Bluetooth a zvoľte režim vyhľadávania. 4.
11 Všeobecná prevádzka 11.1 Nastavenie času spánku Táto funkcia umožňuje, aby sa vaše rádio po uplynutí nastaveného času spánku samo preplo do pohotovostného režimu. 1. Stlačte tlačidlo MENU > Main menu (Hlavná ponuka) > Sleep (Spánok) a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. 2. Stlačte tlačidlo alebo na zobrazenie možností Sleep OFF (Spánok vypnutý), 15, 30, 45 alebo 60 minút, stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. Na displeji sa zobrazí ikona spánku a čas spánku. 3.
4. 5. 6. 7. Keď sa na displeji zobrazí Alarm saved (Budík uložený), nastavenie budíka je úspešné. Na displeji sa zobrazí alebo . Ak chcete dočasne vypnúť budík, stlačte tlačidlo SNOOZE (Odložiť), ak chcete aktivovať funkciu odloženia, keď zaznie budík. Opakovane stláčajte tlačidlo SNOOZE, aby ste nastavili čas odloženia na 5, 10, 15 alebo 30 minút. Nastavený čas odloženia sa bude zobrazovať na displeji. Ak chcete vypnúť budík, stlačte tlačidlo , keď zaznie budík.
View settings (Zobraziť nastavenia): Zobrazenie nastavení siete, ako je adresa MAC, oblasť WLAN, IP adresa atď. Manual settings (Manuálne nastavenia): Nastavenie bezdrôtového pripojenia. NetRemote PIN setup (Nastavenia kódu NetRemote): Nastavenie PIN kódu vzdialenej siete. 3. Network profile (Profil siete): Zoznam registrovaných sietí alebo vymazanie niektorých nechcených sietí. Celar network settings (Vymazať nastavenia siete): Vymazanie aktuálnych nastavení siete.
11.6 Nastavenie jazyka Táto funkcia vám umožňuje zmeniť jazyk ponuky. Predvolený jazyk je nemecký jazyk. 1. Stlačte tlačidlo MENU > Main menu (Hlavná ponuka) > System settings (Nastavenia systému) > Language (Jazyk) a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. 2. Pomocou tlačidiel a zvoľte požadovaný jazyk a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. 11.
11.9 Sprievodca nastavením Po prvom spustení tohto prístroja prebehne sprievodca nastavením na konfiguráciu nastavení dátumu/času a siete. Po dokončení je systém pripravený na použitie vo väčšine režimov. 1. Stlačte tlačidlo MENU > Main menu (Hlavná ponuka) > System settings (Nastavenia systému) > Setup wizard (Sprievodca nastavením) a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. 2. Pomocou tlačidla alebo prejdite na možnosť YES (ÁNO) a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. 11.
12 Multi-room Multi-room je funkcia, ktorá vám umožňuje ovládať vaše rádio (jedno alebo skupinu) cez aplikáciu MyDigitRadio Pro pre prehrávanie. Pomocou svojho smartfónu s aplikáciou MyDigitRadio Pro môžete ovládať rádiá (zariadenia kompatibilné s funkciou multi-room) v kuchyni, spálni alebo obývacej izbe. Samozrejme môžete ovládať aj rádiá, ktoré hrajú spolu. 1.
5. Zariadenia s funkciou multi-room môžu byť prepojené s cieľom synchrónneho prehrávania, ak sú pridané do jednej skupiny. 6. Upravte skupinu prostredníctvom aplikácie. Ťuknite na položku Edit (Upraviť) v pravom hornom rohu v zozname zariadení. a. Ťuknite na +Create Group (Vytvoriť skupinu) v dolnej časti zoznamu zariadení a vytvorte novú skupinu a potom zadajte názov skupiny alebo zvoľte zvyčajný názov zo zoznamu a potom zvoľte možnosť Create (Vytvoriť). b. Môžete vytvoriť ľubovoľný počet nových skupín.
Obrázok 1 7. Obrázok 2 Obrázok 3 Prípadne môžete upravovať skupinu prostredníctvom svojho rádia. a. Stlačte tlačidlo MENU > Main menu (Hlavná ponuka) > System settings (Nastavenia systému) > Multiroom a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. b. Pomocou tlačidiel 294 a zvoľte požadované možnosti a potom stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. View details (Zobraziť podrobnosti) Zobrazí stav rádia: Ungrouped (Nezoskupené), Server alebo Client (Klient) a skupinu, do ktorej rádio patrí.
8. List current clients (Zobraziť aktuálnych klientov) Zobrazí sa zoznam zariadení v skupine, do ktorej patrí vaše rádio. Zvoľte zariadenia, ktoré chcete odstrániť zo skupiny. Leave group (Opustiť skupinu) Odstráni vaše rádio zo skupiny. Dissolve group (Rozpustiť skupinu) Zruší skupinu, do ktorej patrí vaše rádio. Aby bolo možné používať aplikáciu MyDigitRadio Pro, keď je vaše rádio vo všetkých režimoch, najmä v offline režimoch (t. j.
Tento symbol na výrobku alebo v návode na použitie znamená, že vaše elektrické a elektronické zariadenia by sa mali likvidovať na konci životnosti oddelene od domáceho odpadu. Ďalšie informácie získate od miestneho úradu alebo od predajcu, kde ste výrobok zakúpili.
M010/4958