ST-C700EG-SQT0494.
ST-C700EG-SQT0494.
ST-C700EG-SQT0494.book 3 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music.
ST-C700EG-SQT0494.book 4 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Gracias por comprar este producto. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el futuro.
ST-C700EG-SQT0494.book 5 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Normas de seguridad AVISO ≥ Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, – No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras. – No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad. – Use solamente los accesorios recomendados. – No saque las cubiertas. – No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación.
ST-C700EG-SQT0494.book 6 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Contenidos Normas de seguridad ....................................................... 5 Accesorios ........................................................................ 6 Guía de referencia de control .......................................... 7 Cómo empezar .................................................................. 9 Menú HOME y operaciones básicas ..............................11 Ajustes de red ............................................
ST-C700EG-SQT0494.book 7 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Guía de referencia de control Este aparato ∫ Parte trasera Español ∫ Frente 1 Palanca del interruptor de encendido Encender/apagar este aparato. ≥ El mando a distancia no funciona cuando la palanca del interruptor de encendido está en la posición hacia abajo. 7 Marca de identificación del producto Indica el número de modelo.
ST-C700EG-SQT0494.book 8 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Mando a distancia ∫ Botones activos en este aparato 1 [NWP Í]: Interruptor de espera/encendido Presione para cambiar la unidad del modo encendido al modo de espera y viceversa. En el modo de espera, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía. ≥ El mando a distancia no funciona cuando la palanca del interruptor de encendido está en la posición hacia abajo.
ST-C700EG-SQT0494.book 9 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Cómo empezar ≥ Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de uso correspondientes. ≥ No conecte el cable de alimentación de CA si no se han finalizado todas las demás conexiones. ≥ Inserte los enchufes de los cables hasta el fondo para que queden bien conectados. ≥ No doble los cables en ángulos muy cerrados.
ST-C700EG-SQT0494.book 10 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Conecte la antena Este aparato (Parte trasera) Coloque la antena en la posición que ofrezca la mejor recepción. Cinta adhesiva (no suministrado) Asegúrese de apretar perfectamente la tuerca. Antena interior para DAB (suministrado) ≥ Si la recepción de radio es mala, utilice una antena exterior para DAB (no suministrada) Cable de alimentación de CA Conecte solamente después de haber finalizado todas las demás conexiones.
ST-C700EG-SQT0494.book 11 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Menú HOME y operaciones básicas Preparativos ≥ Prepare la música que desee reproducir. ≥ Encienda el dispositivo conectado (amplificador, etc.) y baje su volumen. 1 Eleve la palanca del interruptor de encendido de este aparato a la posición [Í/I]. 2 Pulse [NWP]. Ajuste del volumen Ajustar el volumen del dispositivo conectado (amplificador, etc.). Español Las funciones más importantes de esta unidad se podrán llevar a cabo desde el menú HOME.
ST-C700EG-SQT0494.book 12 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Ajustes de red Puede transmitir música desde un dispositivo iOS (iPhone/iPad/iPod), un dispositivo Android™ o un PC (Mac/Windows) a este aparato usando las funciones AirPlay o DLNA. (> 13, 15) Para usar estas funciones, este aparato se debe conectar a la misma red que el dispositivo compatible AirPlay o el dispositivo compatible DLNA. Conexión LAN convencional Normalmente, el solo conectar un cable de red LAN completa la configuración.
ST-C700EG-SQT0494.book 13 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Reproducción de archivos de música en el servidor DLNA ≥ Puede encontrar información sobre el formato compatible en “Formato de archivo” (> 31) Preparación ≥ Complete los ajustes de la red. (> 12) ≥ Conecte el dispositivo que se usará a la misma red que este aparato. ≥ Agregue los contenidos y la carpeta a las bibliotecas del reproductor de Windows Media® 11 o 12, o a un teléfono inteligente, etc.
ST-C700EG-SQT0494.book 14 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Usar iPhone/iPad/iPod Conecte su iPhone/iPad/iPod y podrá reproducir música almacenada en el iPhone/iPad/iPod o cargar el iPhone/iPad/iPod.
ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Usar AirPlay Usar un dispositivo USB AirPlay funciona con iPhone, iPad y iPod touch con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain Lion o posterior y PC con iTunes 10.2.2 o posterior. Puede reproducir música almacenada en un dispositivo USB. Escuchar música con AirPlay Preparación ≥ Complete los ajustes de la red. (> 12) ≥ Conecte el dispositivo iOS o PC a la misma red que este aparato. 1 [iOS_device] : Inicie la aplicación “Music” (o iPod).
ST-C700EG-SQT0494.book 16 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Reproducción de repetición aleatoria Pulse [RND]. Esta función le permite programar hasta 24 pistas. Cada vez que pulsa el botón: On Todas las pistas en una carpeta se repiten aleatoriamente. ≥ “RND `” se visualizará. Off Apaga el modo de repetición aleatorio. ∫ Reproducción de repetición Pulse [`]. Cada vez que pulsa el botón: 1-Track Solamente se reproduce la pista seleccionada. ≥ “1 `” se visualizará.
ST-C700EG-SQT0494.book 17 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Usar un PC, etc. ≥ Puede encontrar información sobre el formato compatible en “Formato de archivo” (> 31) Conexión a un ordenador Antes de conectar a un PC, siga los siguiente pasos. ≥ Consulte la siguiente información para las versiones de SO recomendadas para su PC: – Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 – OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10 1 Descargue e instale el controlador correspondiente en el PC.
ST-C700EG-SQT0494.book 18 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Usar Bluetooth® Se puede escuchar música del dispositivo de audio Bluetooth® de forma inalámbrica. ≥ Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo Bluetooth® para obtener más detalles. ≥ Si desea utilizar un dispositivo Bluetooth® compatible con NFC (Near Field Communication), proceda a “Conexión mediante NFC”.
ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Escuchar música almacenada en un dispositivo Bluetooth® Bluetooth® modo de transmisión 1 Pulse [NWP]. Puede cambiar el modo de transmisión para priorizar la calidad de la transmisión o la calidad de sonido. 2 Pulse [N INPUT O] debajo de [NWP] varias 1 Pulse [NWP]. veces para seleccionar “Bluetooth”. ≥ “Ready” se indica en la pantalla. ≥ Si pulsa [1/;], este aparato intentará conectarse al último dispositivo Bluetooth® conectado. – “Linking” se indica en la pantalla.
ST-C700EG-SQT0494.book 20 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Escuchar la radio FM Puede predeterminar hasta 30 canales. Preparación ≥ Pulse [NWP] y después [N INPUT O] debajo de [NWP] varias veces para seleccionar “FM”. Preconfiguración automática 1 Pulse [NWP]. 2 Pulse [MENU]. 3 Presione [3, 4] reiteradas veces para seleccionar “Auto Preset” y luego presione [OK]. 4 Presione [3, 4] para seleccionar “Lowest” o “Current” y luego presione [OK].
ST-C700EG-SQT0494.book 21 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Escuchar DAB/DAB+ Preparación ≥ Asegúrese de que la antena DAB esté conectada. (> 10) ≥ Pulse [NWP] y después [N INPUT O] debajo de [NWP] varias veces para seleccionar “DAB/DAB+”. – Si selecciona “DAB/DAB+” por primera vez, el sistema comenzará el procedimiento de “Escaneo automático DAB”. Escaneo automático DAB 1 Pulse [NWP]. 2 Pulse [MENU]. 3 Presione [3, 4] reiteradas veces para seleccionar “Auto Scan” y luego presione [OK].
ST-C700EG-SQT0494.book 22 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Ajuste del sonido Los siguientes efectos de sonido se pueden añadir a la salida de audio. Escuchar un sonido más natural (Remasterización) La remasterización expande la banda de reproducción y consigue una mayor profundidad de bits para reproducir un sonido expansivo y natural próximo a la música original. ≥ El ajuste de fábrica es “Off”.
ST-C700EG-SQT0494.book 23 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Otros Modo de espera de la red El apagado automático puede apagar la unidad luego de un tiempo predeterminado. Este aparato puede encenderse automáticamente desde el modo de espera cuando se seleccione este aparato como el reproductor AirPlay/DLNA. 1 Pulse [NWP]. ≥ El ajuste de fábrica es “Off”. 2 Pulse [MENU]. 1 Pulse [NWP]. 3 Presione [3, 4] reiteradas veces para 2 Pulse [HOME]. seleccionar “Sleep” y luego presione [OK].
ST-C700EG-SQT0494.book 24 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Actualización del firmware En ocasiones, Panasonic puede lanzar actualizaciones del firmware para esta unidad que pueden optimizar el funcionamiento de ciertas características. Estas actualizaciones se encuentran disponibles en forma gratuita. Preparación ≥ Conecte este aparato a la red. (> 12) – Asegúrese de que la red esté conectada a Internet. 1 Pulse [NWP].
ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Uso de la función de control del sistema Puede operar fácilmente este aparato y SU-C700 de forma simultánea con el mando a distancia. Preparación 1 Conecte este aparato y el SU-C700 con los cables de conexión del sistema y los cables digitales coaxiales. (> 9) 2 Coloque la palanca del interruptor de encendido de este aparato y SU-C700 en la posición [Í/I].
ST-C700EG-SQT0494.book 26 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Se interrumpe el sonido. ≥ Según el entorno, el audio puede interrumpirse durante la reproducción. Compruebe las instrucciones de funcionamiento del dispositivo conectado y la conexión del dispositivo. La reproducción no arranca. ≥ Puede llevar algún tiempo dependiendo del ambiente o los dispositivos conectados. La función de control del sistema no funciona. ≥ Conecte el cable de conexión del sistema a la terminal del sistema [CONTROL1] del SU-C700.
ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Bluetooth® Mensajes No se puede completar la sincronización. ≥ Verifique la condición del dispositivo Bluetooth . Los siguientes mensajes o números de servicio pueden aparecer en la pantalla de la unidad. El dispositivo no se puede conectar. “AUTO OFF” ≥ La sincronización del dispositivo no tuvo éxito o se ha sustituido el registro. Intente sincronizar de nuevo el dispositivo. ≥ Este aparato puede estar conectado a un dispositivo diferente.
ST-C700EG-SQT0494.book 28 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Cuidados de la unidad “Not Conditional” ≥ La función que ha intentado usar no está disponible con la configuración actual. Compruebe los pasos y la configuración. “PGM Full” ≥ El número de pistas programadas son más de 24. “Please Wait” ≥ Esto se muestra, por ejemplo, cuando este aparato está encendido/apagado. (Por hasta 1 minuto y 30 segundos) “Remote ” (“ ” significa un número.
ST-C700EG-SQT0494.book 29 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Especificaciones ∫ GENERAL Suministro de energía AC 220 V a 240 V, 50/60 Hz Consumo de energía (Cuando “Network Standby” está apagado) (Cuando “Network Standby” se encuentra encendido) Consumo de energía en modo apagado Dimensiones (AnkAlkProf) Masa Gama de temperaturas de funcionamiento Gama de humedades de funcionamiento Español Consumo de energía en modo de espera* 26 W 1 Aprox. 0,2 W Aprox. 4 W Aprox. 0,2 W 340 mmk78 mmk305 mm Aprox.
ST-C700EG-SQT0494.book 30 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ SECCIÓN DE LA SALIDA ANALÓGICA Canal 2 canales Nivel de salida LINE OUT 2,0 Vrms Respuesta de frecuencia 2 Hz a 90 kHz (s3 dB) THD+N 0,0012 % (1 kHz, 0 dB) S/N 112 dB (IHF-A) Rango dinámico 112 dB (IHF-A) ∫ SECCIÓN BLUETOOTH®/NFC Bluetooth® Especificación del sistema Bluetooth® Bluetooth® Ver.3.
ST-C700EG-SQT0494.book 31 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Formato de archivo Español Este aparato es compatible con los siguientes formatos de archivo. ≥ Este aparato no soporta la reproducción de archivos de música protegidos contra copia. ≥ No está garantizada la reproducción de todos los archivos en los formatos compatibles con este aparato. ≥ La reproducción de un archivo en un formato no compatible con este aparato podría producir un audio disparejo o ruido.
ST-C700EG-SQT0494.book 32 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Acerca de Bluetooth® Panasonic no se hace responsable de los daños y/o información que se pueda poner en peligro durante una transmisión inalámbrica. Banda de frecuencia utilizada ≥ Este sistema usa la banda de frecuencia 2,4 GHz.
ST-C700EG-SQT0494.
ST-C700EG-SQT0494.book 4 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. ∫ Funktioner for denne enhed denne enhed har følgende funktioner: Digital støjisoleringsarkitektur Da de fleste lagermedier til digitalt indhold er beregnet til anvendelse sammen med PC'er, er de ikke udviklet til at tage højde for lav støj, som er kritisk for den rene lydgengivelse.
ST-C700EG-SQT0494.book 5 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Sikkerhedsforskrifter ADVARSEL ≥ For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade, – Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt. – Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke placeres oven på apparatet. – Brug kun anbefalet tilbehør. – Dæksler må ikke fjernes. – Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse må udelukkende udføres af kvalificerede teknikere.
ST-C700EG-SQT0494.book 6 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter ........................................................ 5 Tilbehør .............................................................................. 6 Referencevejledning for betjening .................................. 7 Kom i gang......................................................................... 9 Menuen HOME og grundlæggende handlinger ............ 11 Netværksindstillinger...............................
ST-C700EG-SQT0494.book 7 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Referencevejledning for betjening Denne enhed ∫ Bagside 1 Effektafbryder Tænd/sluk denne enhed. ≥ Fjernbetjeningen virker ikke, hvis effektafbryderen er i sænket stilling. 7 Produktidentifikationsmærkning Modelnummeret er angivet 8 DAB/FM terminal (> 10) 2 Port til iPhone/iPad/iPod og USB-enheder (> 14, 15) 9 Analog lydudgangsterminal [LINE OUT] (> 9) 3 Fjernbetjeningssignalsensor Afstand: Inden for ca.
ST-C700EG-SQT0494.book 8 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Fjernbetjening ∫ Knapper, som virker for denne enhed 1 [NWP Í]: Standby-/tænd-knap Tryk på denne knap for at skifte enheden til standbytilstand eller omvendt. I standby-tilstanden forbruger enheden stadig en meget lille mængde strøm. ≥ Fjernbetjeningen virker ikke, hvis effektafbryderen er i sænket stilling.
ST-C700EG-SQT0494.book 9 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Kom i gang ≥ Sluk for alt udstyr, inden tilslutning, og gennemlæs altid de relevante betjeningsanvisninger. ≥ Vekselstrømsforsyningen må ikke tilsluttes, før alle andre tilslutninger er blevet udført. ≥ Isæt kabelstikkene korrekt. ≥ Bøj ikke kablerne ved skarpe vinkler. Systemkontrolforbindelse til en SU-C700 Dansk ≥ Du kan udsende digitale lydsignaler fra denne enhed og afspille musik.
ST-C700EG-SQT0494.book 10 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Tilslut antennen Denne enhed (Bag) Placer antennen, hvor modtagelsen er bedst. Klisterbånd (medfølger ikke) Sørg for at stramme møtrikken korrekt. DAB-indendørsantenne (medfølger) ≥ Hvis der er en dårlig radiomodtagelse, skal du bruge en udendørs DAB-antenne (medfølger ikke). Netledningsforbindelse Forbind først efter at alle andre forbindelser er udført. Denne enhed (Bag) Isæt netledningen i A, et sted lige før det runde hul.
ST-C700EG-SQT0494.book 11 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Menuen HOME og grundlæggende handlinger Dette apparats vigtige funktioner kan betjenes fra HOMEmenuen. Klargøring ≥ Klargør den musik, du vil afspille. ≥ Tænd den tilsluttede enhed (forstærker osv.), og skru ned for lyden. 1 Løft effektknappen på denne enhed til positionen [Í/I]. Indstil lydstyrken for den tilsluttede enhed (forstærker osv.). Vis lysstyrke Dansk Lysstyrken af denne enheds display og strømindikatoren kan ændres. 2 Tryk på [NWP].
ST-C700EG-SQT0494.book 12 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Netværksindstillinger Du kan streame musik fra en iOS-anordning (iPhone/iPad/iPod), en Android™-anordning eller en PC (Mac/Windows) til denne enhed ved brug af funktionen AirPlay eller DLNA. (> 13, 15) For at bruge disse funktioner skal denne enhed tilsluttes samme netværk som den AirPlay-kompatible enhed eller den DLNA-kompatible anordning.
ST-C700EG-SQT0494.book 13 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Afspilning af musikfiler på DLNA-serveren ≥ Se “Filformat” (> 31) vedrørende det understøttede format Klargøring ≥ Fuldfør netværksindstillingerne. (> 12) ≥ Tilslut den enhed, der skal anvendes, til samme netværk som denne enhed. ≥ Tilføj indholdet og mappen til bibliotekerne Windows Media®-afspiller 11 eller 12, eller en smartphone osv. – Afspilningslisten i Windows Media® Player kan kun afspille det indhold, der er gemt i bibliotekerne.
ST-C700EG-SQT0494.book 14 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Brug af iPhone/iPad/iPod Tilslut din iPhone/iPad/iPod, og du kan afspille musik, som er gemt på iPhone/iPad/iPod, eller oplade iPhone/iPad/iPod. ∫ Kompatibel iPhone/iPad/iPod iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4s / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G iPad Air / iPad (3. og 4. generation) / iPad 2 / iPad / iPad mini med Retina-visning / iPad mini iPod touch (2. til og med 5.
15 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Brug af AirPlay Brug af USB-anordning AirPlay virker med iPhone, iPad og iPod touch med iOS 4.3.3 eller nyere, Mac med OS X Mountain Lion eller nyere og PC med iTunes 10.2.2 eller nyere. At lytte til musik med AirPlay Klargøring ≥ Fuldfør netværksindstillingerne. (> 12) ≥ Tilslut iOS-anordningen eller PC til samme netværk som denne enhed. 1 : Start “Music” (eller iPod) app. [PC] : Start “iTunes”. Du kan afspille musik, som er lagret på en USB-anordning.
ST-C700EG-SQT0494.book 16 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Vilkårlig gentaget afspilning Tryk på [RND]. Hver gang du trykker på knappen: On Off ≥ “RND `” vises. Slukker funktionen for vilkårlig gentaget afspilning. 1 Tryk på [PGM] i stoptilstand. Tryk på [`]. Hver gang du trykker på knappen: All Off Denne funktion gør det muligt at programmere op til 24 spor. Klargøring ≥ Man kan ikke programmere spor ved at flytte mapper. Flyt alle de spor, du vil programmere, til en enkelt mappe på forhånd.
ST-C700EG-SQT0494.book 17 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Brug af PC osv. Du kan tilslutte den digitale lydindgangsterminal [PC] og en PC osv. med et USB-kabel og afspille musik på PC'en osv. med denne enhed. Aflytning af lyd fra en PC osv. ≥ Se “Filformat” (> 31) vedrørende det understøttede format Inden du forbinder til en pc, bedes du følge disse trin nedenfor. ≥ Se følgende for anbefalede OS-versioner til din pc. – Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 – OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.
ST-C700EG-SQT0494.book 18 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Brug af Bluetooth® Du kan lytte til lyden fra Bluetooth®-lydenheden fra denne enhed trådløst. ≥ Der henvises til Bluetooth®-anordningens brugervejledning for at få yderligere oplysninger. ≥ Hvis du vil bruge en NFC (Near Field Communication)-kompatibel Bluetooth®-enhed, skal du gå til “Tilslutning via NFC”.
19 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Sådan lytter du til musik, som er lagret på en Bluetooth® anordning 1 Tryk på [NWP]. 2 Tryk på [N INPUT O] nedenfor [NWP] flere gange for at vælge “Bluetooth”. ≥ “Ready” angives i displayet. ≥ Hvis du trykker på [1/;], prøver denne enhed at oprette forbindelse til den sidst tilsluttede Bluetooth®anordning. – “Linking” angives i displayet. 3 Vælg “ST-C700” i Bluetooth®-anordningens Bluetooth -menu. ® ≥ Navnet på den tilsluttede anordning vise i displayet.
ST-C700EG-SQT0494.book 20 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 At lytte til FM-radio Du kan forudindstille op til 30 kanaler. Klargøring ≥ Tryk på [NWP], og tryk derefter på [N INPUT O] nedenunder [NWP] flere gange for at vælge “FM”. Automatisk programmering 1 Tryk på [NWP]. 2 Tryk på [MENU]. 3 Tryk på [3, 4] flere gange for at vælge “Auto Preset” og tryk derefter på [OK]. 4 Tryk på [3, 4] for at vælge “Lowest” eller “Current”, og tryk derefter på [OK].
ST-C700EG-SQT0494.book 21 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 At lytte til DAB/DAB+ Klargøring ≥ Sørg for, at DAB-antennen er tilsluttet. (> 10) ≥ Tryk på [NWP], og tryk derefter på [N INPUT O] nedenunder [NWP] flere gange for at vælge “DAB/DAB+”. – Når du vælger “DAB/DAB+” for første gang, starter systemet “DAB auto scan”-proceduren. DAB auto scan 1 Tryk på [NWP]. 2 Tryk på [MENU].
ST-C700EG-SQT0494.book 22 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Justering af lyd Følgende lydeffekter kan føjes til lydoutputtet. Lytning til en mere naturlig lyd (Re-master) Re-mastering udvider afspilningsbåndet og opnår en højere bitdybde for at gengive naturlig og ekspansiv lyd, som ligger tæt på den originale musik. Deaktivering af lydudgang Deaktivering af lydudgangen til ubrugte terminaler minimerer støj og tillader afspilning i en højere lydkvalitet. ≥ Fabriksindstillingen er “On”.
ST-C700EG-SQT0494.book 23 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Andre Sleep-timer Sleep-timeren kan slukke for enheden efter et fastsat tidspunkt. Netværk på standby Denne enhed kan tændes automatisk fra standby, hvis den er valgt som AirPlay/DLNA-afspilleren. ≥ Fabriksindstillingen er “Off”. 2 Tryk på [MENU]. 3 Tryk på [3, 4] flere gange for at vælge “Sleep” og tryk derefter på [OK]. 4 Tryk på [3, 4] for at indstille tiden (i minutter), og tryk derefter på [OK]. “30 minutes” ,-. “60 minutes” ,-.
ST-C700EG-SQT0494.book 24 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Firmware-opdatering Panasonic kan lejlighedsvist udgive opdateret firmware til dette apparat, som kan forbedre den måde, en funktion udføres på. Disse opdateringer er tilgængelige uden opkrævning. Klargøring ≥ Tilslut denne enhed til netværket. (> 12) – Sørg for, at netværket er tilsluttet internettet. 1 Tryk på [NWP]. 2 Tryk på [HOME].
ST-C700EG-SQT0494.book 25 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Fejlfinding Du kan let betjene denne enhed og SU-C700 samtidigt ved hjælp af fjernbetjeningen. Klargøring 1 Tilslut denne enhed og SU-C700 vha. systemforbindelseskablerne og de koaksiale digitale kabler. (> 9) 2 Sæt effektknappen på denne enhed til og SU-C700 til [Í/I]-positionen.
ST-C700EG-SQT0494.book 26 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Lyden bliver afbrudt. ≥ Afhængigt af omgivelserne, kan lyden blive afbrudt under afspilning. Kontroller brugsanvisningen til den forbundne enhed og tilslutningen til enheden. Afspilningen starter ikke. ≥ Afhængigt af det omgivende miljø eller de tilsluttede anordninger, kan dette tage lidt tid. Systemkontrolfunktionen virker ikke. ≥ Forbind systemforbindelseskablet til systemterminalen [CONTROL1] på SU-C700.
27 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Bluetooth® Meddelelser Der kan ikke udføres sammenkobling. ≥ Kontrollér Bluetooth®-enhedens tilstand. Følgende meddelelser eller servicenumre vises muligvis i enhedens display. Enheden kan ikke tilsluttes. “AUTO OFF” ≥ Sammenkobling af anordningen mislykkedes, eller registreringen er udskiftet. Prøv at sammenkoble enheden igen. ≥ Denne enhed er muligvis tilsluttet en anden anordning. Tag ledningen ud af den anden anordning, og prøv at sammenkoble enheden igen.
ST-C700EG-SQT0494.book 28 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Vedligeholdelse af apparatet “Not Conditional” ≥ Den funktion, du har prøvet at bruge, er ikke tilgængelig med de aktuelle indstillinger. Kontrollér trinnene og indstillingerne. “PGM Full” ≥ Antallet af programmerede sport er mere end 24. “Please Wait” ≥ Dette vises for eksempel, når denne enhed tændes/slukkes. (I op til 1 minut og 30 sekunder) “Remote ” (“ ” står for et tal.) ≥ Fjernbetjeningen og denne enhed bruger forskellige koder.
ST-C700EG-SQT0494.book 29 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Specifikationer ∫ GENERELT Strømforsyning AC 220 V til 240 V, 50/60 Hz Strømforbrug 26 W Strømforbrug i standby-tilstand* 1 (Når “Network Standby” er tændt) Strømforbrug i slukket tilstand Dimensioner (VkHkD) Masse Ca. 0,2 W Ca. 4 W Ca. 0,2 W Dansk (Når “Network Standby” er slukket) 340 mmk78 mmk305 mm Ca.
ST-C700EG-SQT0494.book 30 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ ANALOG UDGANG-DEL Kanal 2 kanals Udgangsniveau LINE OUT 2,0 Vrms Frekvenssvar 2 Hz til 90 kHz (s3 dB) THD+N 0,0012 % (1 kHz, 0 dB) S/N 112 dB (IHF-A) Dynamisk område 112 dB (IHF-A) ∫ BLUETOOTH®/NFC DEL Bluetooth® Bluetooth®-systemspecifikation Bluetooth® Ver.3.
ST-C700EG-SQT0494.book 31 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Filformat Dansk Denne enhed understøtter følgende filformater. ≥ Denne enhed understøtter ikke afspilning af skrivebeskyttede musikfiler. ≥ Afspilning af alle filer i formater, som understøttes af denne enhed, garanteres ikke. ≥ Afspilning af en fil i et format, som ikke understøttes af denne enhed, kan medføre et udfald i lyden eller støj. I disse tilfælde skal du se efter, at denne enhed understøtter filformatet.
ST-C700EG-SQT0494.book 32 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Om Bluetooth® Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for data og/eller information, som kompromitteres under en trådløs transmission. Det anvendte frekvensbånd ≥ Dette system anvender 2,4 GHz frekvensbåndet. Certificering af denne enhed ≥ Dette system opfylder frekvensrestriktionerne og er blevet certificeret på basis af frekvensreglerne. Dermed er en trådløs tilladelse ikke nødvendig.
ST-C700EG-SQT0494.
ST-C700EG-SQT0494.book 4 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
ST-C700EG-SQT0494.book 5 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Säkerhetsföreskrifter VARNING ≥ För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, – Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk. – Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på enheten. – Använd endast rekommenderade tillbehör. – Avlägsna inte skyddslock. – Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän för service. – Låt inte metallföremål falla inuti enheten. – Placera inga tunga föremål ovanpå.
ST-C700EG-SQT0494.book 6 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter ........................................................ 5 Tillbehör ............................................................................. 6 Referensguide för fjärrkontrollen .................................... 7 Komma igång..................................................................... 9 HOME-menyn och grundläggande funktioner.............. 11 Nätverksinställningar..............................
ST-C700EG-SQT0494.book 7 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Referensguide för fjärrkontrollen Denna apparat ∫ Bakre 1 Strömbrytarknapp Sätter på/stänger av denna apparat. ≥ Fjärrkontrollen fungerar inte när strömbrytaren är i det nedersta läget. 7 Produktens identifikationsmärkning Modellnumret visas.
ST-C700EG-SQT0494.book 8 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Fjärrkontroll ∫ Knappar som fungerar med den här apparaten 1 [NWP Í]: Standby/strömställare Tryck på knappen för att växla mellan på- och standbyläge. När stereon befinner sig i standbyläge förbrukar den fortfarande en liten mängd el. 4 [DIMMER]: Justera displayens ljusstyrka, etc. (> 11) 5 [HOME]: Visa HOME meny (> 11) ≥ Fjärrkontrollen fungerar inte när strömbrytaren är i det nedersta läget.
ST-C700EG-SQT0494.book 9 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Komma igång ≥ Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar. ≥ Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutningar fullföljts. ≥ Sätt i kontakterna till de kablar som ska anslutas hela vägen in. ≥ Böj inte kablarna i skarpa vinklar. Systemkontrollanslutning till en SU-C700 Svenska ≥ Du kan mata ut digitala ljudsignaler från den här apparaten och spela upp musik.
ST-C700EG-SQT0494.book 10 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Antennanslutning Denna apparat (bakifrån) Placera antennen på en plats där du får bäst mottagning. Självhäftande tejp (medföljer inte) Se till att muttern är ordentligt åtdragen. Inomhusantenn för DAB (medföljer) ≥ Om radiomottagningen är dålig, använd en DAB-antenn för utomhusbruk (medföljer inte). Nätsladdsanslutning Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda.
ST-C700EG-SQT0494.book 11 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 HOME-menyn och grundläggande funktioner Huvudfunktionerna på denna enhet kan manövreras från menyn HOME. Förberedelse ≥ Förbered musiken som du vill spela upp. ≥ Sätt på den anslutna enheten (förstärkaren, etc.) och sänk dess volym. 1 Skjut upp strömbrytarknappen på den här apparaten till [Í/I]-läget. Displayens ljusstyrka ヒバヘ ロモワ ヶヴャ Svenska Tryck på [DIMMER] upprepade gånger. 3 Tryck på [HOME].
ST-C700EG-SQT0494.book 12 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Nätverksinställningar Du kan strömma musik från en iOS-enhet (iPhone/iPad/iPod), en Android™-enhet eller dator (Mac/Windows) till den här enheten genom att använda AirPlay- eller DLNA-funktionen. (> 13, 15) För att använda dessa funktioner måste den här apparaten anslutas till samma nätverk som den AirPlay-kompatibla enheten eller den DLNA-kompatibla enheten.
ST-C700EG-SQT0494.book 13 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Att spela upp musikfiler på DLNA-servern ≥ Se “Filformat” (> 31) för information om de format som stöds. Förberedelser ≥ Slutför nätverksinställningarna. (> 12) ≥ Anslut enheten som ska användas till samma nätverk som den här apparaten. ≥ Lägg till innehållet och mappen till biblioteken i Windows Media® player 11 eller 12, eller en smarttelefon etc. – Spellista för Windows Media® Player kan endast spela upp innehåll som finns i arkiven.
ST-C700EG-SQT0494.book 14 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Att använda iPhone/iPad/iPod Anslut din iPhone/iPad/iPod så kan du spela upp musik som lagras på din iPhone/iPad/iPod eller ladda din iPhone/iPad/iPod.
ST-C700EG-SQT0494.book 15 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Att använda AirPlay Använda USB-enheten AirPlay fungerar med iPhone, iPad och iPod touch med iOS 4.3.3 eller senare, Mac med OS X Mountain Lion eller senare och datorer med iTunes 10.2.2 eller senare. Du kan spela upp musik som lagras på en USB-enhet. Förberedelser ≥ Slutför nätverksinställningarna. (> 12) ≥ Anslut iOS-enheten eller en dator till samma nätverk som den här apparaten. 1 [iOS_device]: [PC]: Starta “Music” (eller iPod) app.
ST-C700EG-SQT0494.book 16 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Slumpmässigt upprepad uppspelning Tryck på [RND]. Varje gång du trycker på knappen: On Alla spår i en mapp repeteras slumpmässigt. ≥ “RND `” visas. Off Stänger av läget för slumpmässig upprepning. ∫ Upprepad uppspelning Tryck på [`]. Varje gång du trycker på knappen: 1-Track All Off Spelar bara de valda spåren. ≥ “1 `” visas Alla spår i en mapp repeteras. ≥ “`” visas. Stänger av repetitionsläget.
ST-C700EG-SQT0494.book 17 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Använda en dator, etc. Du kan koppla ihop den digitala ljudingången [PC] och en dator, etc. med en USB-kabel och spela upp musik på datorn, etc. med den här enheten. Lyssna på ljud från en dator etc. ≥ Se “Filformat” (> 31) för information om de format som stöds. 1 Dra ur AC-strömsladden. Följ stegen nedan innan du ansluter till en dator.
ST-C700EG-SQT0494.book 18 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Att använda Bluetooth® Du kan lyssna på ljudet från Bluetooth®-ljudenheten trådlöst på den här enheten. ≥ Se Bluetooth®-enhetens bruksanvisning för mer information. ≥ Om du tänker använda en NFC (Near Field Communication)-kompatibel Bluetooth®-enhet, fortsätt till “Ansluta via NFC”. Anslut via Bluetooth®-menyn Förberedelser ≥ Sätt på Bluetooth®-funktionen på utrustningen och placera den i närheten av den här enheten. 1 Tryck på [NWP].
19 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Att lyssna på musik som lagras på en Bluetooth®-enhet 1 Tryck på [NWP]. 2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera gånger för att välja “Bluetooth”. ≥ “Ready” visas på displayen. ≥ Om du trycker på [1/;], kommer den här apparaten att försöka att ansluta till den Bluetooth®-enhet som var senast ansluten. – “Linking” visas på displayen. 3 Välj “ST-C700” från Bluetooth®-enhetens Bluetooth®-meny. ≥ Namnet på den anslutna enheten visas på displayen.
ST-C700EG-SQT0494.book 20 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Att lyssna på FM-radio Du kan förinställa upp till 30 kanaler. Förberedelse ≥ Tryck på [NWP] och sedan [N INPUT O] under [NWP] flera gånger för att välja “FM”. Automatisk förinställning 1 Tryck på [NWP]. 2 Tryck på [MENU]. 3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Auto Preset” och tryck sedan på [OK]. 4 Tryck på [3, 4] för att välja “Lowest” eller “Current” och tryck sedan på [OK].
ST-C700EG-SQT0494.book 21 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Att lyssna på DAB/DAB+ Förberedelser ≥ Se till att DAB-antennen är ansluten. (> 10) ≥ Tryck på [NWP] och sedan [N INPUT O] under [NWP] flera gånger för att välja “DAB/DAB+”. – Om du väljer “DAB/DAB+” för första gången, kommer systemet att starta “Automatisk DAB-sökning”-proceduren. Automatisk DAB-sökning 1 Tryck på [NWP]. 2 Tryck på [MENU]. 3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Auto Scan” och tryck sedan på [OK].
ST-C700EG-SQT0494.book 22 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Ljudjustering Följande ljudeffekter kan läggas till ljudutmatningen. Lyssna på ett naturligare ljud (återskapa) Återskapandet utökar uppspelningsbandet och ger ett större bitdjup för att återskapa ett naturligt och expansivt ljud som ligger nära originalmusiken. ≥ Fabriksinställningen är “Off”. 1 Tryck på [NWP]. 2 Tryck på [RE-MASTER] för att välja “On”/“Off”.
ST-C700EG-SQT0494.book 23 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Andra funktioner Avstängningstimer Avstängningstimern kan stänga av stereon efter en förinställd tid. Nätverk i standby Den här enheten kan sättas på automatiskt från standbyläget när den här enheten väljs som AirPlay-/DLNA-spelare. ≥ Fabriksinställningen är “Off”. 2 Tryck på [MENU]. 3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Sleep” och tryck sedan på [OK]. 4 Tryck på [3, 4] för att ställa in tiden (i minuter) och tryck sedan på [OK].
ST-C700EG-SQT0494.book 24 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Uppgradering av fast programvara Ibland kan Panasonic släppa ut uppdaterad firmware för denna enhet för att lägga till eller förbättra en funktion. Dessa uppdateringar ges gratis. Förberedelser ≥ Anslut den här enheten till nätverket. (> 12) – Se till att nätverket är anslutet till internet. 1 Tryck på [NWP]. 2 Tryck på [HOME].
ST-C700EG-SQT0494.book 25 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Felsökning Du kan enkelt styra den här apparaten och SU-C700 samtidigt genom att använda fjärrkontrollen. Förberedelser 1 Anslut den här apparaten och SU-C700 med systemanslutningskablarna och de digitala koaxialkablarna. (> 9) 2 Ställ in strömbrytarknappen på den här apparaten och SU-C700 i [Í/I]-läget.
ST-C700EG-SQT0494.book 26 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Ljudet avbryts. ≥ Beroende på din miljö, kan ljudet avbrytas under uppspelning. Kontrollera användarinstruktionerna för den anslutna enheten och anslutningen till enheten. Den går inte att använda. ≥ Beroende på din miljö eller anslutna enheter, kan det ta lite tid. ≥ Välj “USB” som ingångskälla. ≥ Kontrollera att din iPhone/iPad/iPod är ordentligt ansluten. ≥ Anslut din iPhone/iPad/iPod igen eller försök starta om din iPhone/iPad/iPod.
27 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Bluetooth® Parkopplingen kan inte slutföras. Meddelanden ≥ Kontrollera Bluetooth®-enhetens skick. Följande meddelanden eller servicenummer kan visas på enhetens display. Anordningen kan inte ansluts. “AUTO OFF” ≥ Parkopplingen av enheten lyckades inte, eller så har registreringen ersatts. Försök att parkoppla enheten igen. ≥ Den här enheten kan vara ansluten till en annan enhet. Koppla från den andra enheten och försök utföra parkopplingen igen.
ST-C700EG-SQT0494.book 28 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Skötsel av apparat “Not Conditional” ≥ Funktionen du har försökt använda är inte tillgänglig med de aktuella inställningarna. Kontrollera stegen och inställningarna. “PGM Full” ≥ Antalet programmerade spår är mer än 24. “Please Wait” ≥ Detta visas t.ex. när enheten sätts på/stängs av. (I upp till 1 minut och 30 sekunder.) “Remote ” (“ ” står för ett nummer.) ≥ Fjärrkontrollen och den här enheten använder olika koder.
ST-C700EG-SQT0494.
ST-C700EG-SQT0494.book 30 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ AVSNITT OM ANALOG UTMATNING Kanal 2 ch Utgångsnivå LINE OUT 2,0 Vrms Frekvenssvar 2 Hz till 90 kHz (s3 dB) THD+N 0,0012 % (1 kHz, 0 dB) S/N 112 dB (IHF-A) Dynamikområde 112 dB (IHF-A) ∫ BLUETOOTH®/NFC-AVSNITT Bluetooth® Specifikationer för Bluetooth®-system Klassificering för trådlös utrustning Bluetooth® Ver.3.
ST-C700EG-SQT0494.book 31 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Filformat Den här apparaten stöder följande filformat: ≥ Den här apparaten stöder inte uppspelning av upphovsrättsskyddade musikfiler. ≥ Vi kan inte garantera uppspelning av alla filformat som stöds av den här apparaten. ≥ Uppspelning av en fil i ett format som inte stöds av den här enheten kan orsaka spräckligt ljud eller brus. Kontrollera i så fall för att se om den här apparaten stöder filformatet.
ST-C700EG-SQT0494.book 32 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Om Bluetooth® Panasonic har inget ansvar för data och/eller information som komprometteras under en trådlös sändning. Frekvensområde som används ≥ Det här systemet använder 2,4 GHz-bandet. Certifiering av denna enhet ≥ Det här systemet uppfyller frekvensrestriktioner och har fått en certifiering som grundar sig på frekvenslagar. Därför behövs inget tillstånd för trådlös överföring.
ST-C700EG-SQT0494.
ST-C700EG-SQT0494.book 4 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
ST-C700EG-SQT0494.book 5 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi VAROITUS ≥ Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi, – Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. – Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä sisältäviä esineitä kuten maljakot. – Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita. – Älä poista suojuksia. – Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut tehtäväksi pätevälle henkilöstölle.
ST-C700EG-SQT0494.book 6 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Sisällysluettelo Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi ......................... 5 Varusteet ............................................................................ 6 Säätöohjeet ........................................................................ 7 Alkuohjeet .......................................................................... 9 HOME-valikko ja perustoimenpiteet .............................. 11 Verkkoasetukset ........................
ST-C700EG-SQT0494.book 7 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Säätöohjeet Tämä laite ∫ Taustapuoli 1 Virtakytkinvipu Kytke tämä laite päälle/pois päältä. ≥ Kaukosäädin ei toimi, kun virtakytkinvipu on alennetussa asennossa. 7 Tuotteen tunniste Osoitetaan mallinumero.
ST-C700EG-SQT0494.book 8 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Kaukosäädin ∫ Painikkeet, jotka toimivat tätä laitetta varten 1 [NWP Í]: Valmiustila/päällä -kytkin Paina siirtyäksesi laitteen päällä tilasta valmiustilaan tai päinvastoin. Valmiustilassa laite kuluttaa edelleen hieman energiaa. ≥ Kaukosäädin ei toimi, kun virtakytkinvipu on alennetussa asennossa. 2 [AMP]/[NWP]/[CD]: Valitse käytettävä laite 3 [N INPUT O]: Valitse tulolähde 4 [DIMMER]: Säädä näytön kirkkaus, ym.
ST-C700EG-SQT0494.book 9 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Alkuohjeet ≥ Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen liitännän suorittamista ja lue tarvittavat ohjeet. ≥ Älä liitä verkkokaapelia ennen kuin kaikki muut liitännät on suoritettu. ≥ Työnnä liitettävien johtojen liittimet pohjaan saakka. ≥ Älä taivuta johtoja teräviin kulmiin. Järjestelmän ohjauksen liitäntä laitteeseen SU-C700 ≥ Voit lähettää digitaalisia äänisignaaleja tästä laitteesta ja toistaa musiikkia.
ST-C700EG-SQT0494.book 10 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Liitä antenni Tämä laite (taustapuoli) Sijoita antenni paikkaan, jossa vastaanotto on paras. Tarranauha (ei toimitettu) Muista kiristää mutteri kunnolla. DAB-sisäantenni (toimitettu) ≥ Jos radiovastaanotto on heikkoa, käytä DAB-ulkoantennia (ei toimitettu). Verkkokaapelin liitäntä Kytke vasta sen jälkeen, kun kaikki muut liitännät on suoritettu.
ST-C700EG-SQT0494.book 11 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 HOME-valikko ja perustoimenpiteet Tämän laitteen päätoimintoja voidaan käyttää valikosta HOME. Äänenvoimakkuuden säätö Valmistelu ≥ Valmistele musiikki, jota haluat toistaa. ≥ Kytke liitetty laite päälle (vahvistin, ym.) ja alenna sen äänenvoimakkuus. 1 Nosta tämän laitteen virtakytkinvipu [Í/I]-asentoon. Näytön kirkkaus Tämän laitteen näytön kirkkautta ja tehon osoitinta voidaan muuttaa. 2 Paina [NWP]. Paina [DIMMER] toistuvasti.
ST-C700EG-SQT0494.book 12 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Verkkoasetukset Voit suoratoistaa musiikkia iOS-laitteesta (iPhone/iPad/iPod), Android™-laitteesta tai tietokoneesta (Mac/Windows) tähän laitteeseen käyttämällä AirPlay- tai DLNA-ominaisuutta. (> 13, 15) Näiden ominaisuuksien käyttämiseksi tämä laite on liitettävä samaan verkkoon kuin AirPlay-yhteensopiva laite tai DLNAyhteensopiva laite.
ST-C700EG-SQT0494.book 13 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Musiikkitiedostojen toisto DLNA-palvelimelta ≥ Tietoja tuetusta muodosta, katso “Tiedostomuoto” (> 31) Valmistelu ≥ Suorita loppuun verkkoasetukset. (> 12) ≥ Yhdistä käytettävä laite samaan verkkoon kuin tämä laite. ≥ Lisää sisällöt ja kansio kirjastoihin, jotka ovat Windows Media® Playerissä 11 tai 12 tai älypuhelimessa, ym. – Ohjelman Windows Media® Player toistoluettelo voi toistaa ainoastaan sisältöjä, jotka varastoidaan tiedostokirjastoihin.
ST-C700EG-SQT0494.book 14 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Käyttö - iPhone/iPad/iPod Liitä iPhone/iPad/iPod-laitteesi ja voit toistaa musiikkia, joka on varastoitu iPhone/iPad/iPod-laitteeseen, tai ladata iPhone/iPad/iPod-laitetta. ∫ Yhteensopiva iPhone/iPad/iPod iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4s / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G iPad Air / iPad (3. ja 4.
15 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Käyttö - AirPlay AirPlay toimii laitteissa iPhone, iPad ja iPod touch käyttöjärjestelmällä iOS 4.3.3 tai uudempi, Mac käyttöjärjestelmällä OS X Mountain Lion tai uudempi ja tietokoneissa, joissa on ohjelmisto iTunes 10.2.2 tai uudempi. Musiikin kuuntelu toiminnolla AirPlay Valmistelu ≥ Suorita loppuun verkkoasetukset. (> 12) ≥ Yhdistä iOS-laitteesi tai tietokone samaan verkkoon kuin tämä laite. 1 [iOS_device] : Käynnistä “Music” (tai iPod) sovellus.
ST-C700EG-SQT0494.book 16 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Jatkuva satunnaistoisto Paina [RND]. Joka kerta kun painat painiketta: On Kaikki kansiossa olevat raidat toistetaan satunnaisesti. Off Kytkee pois päältä jatkuvan satunnaistoiston. ≥ “RND `” tulee näkyviin. ∫ Jatkuva toisto Paina [`]. Joka kerta kun painat painiketta: 1-Track Kaikki kansiossa olevat raidat toistetaan. All Toistetaan kaikki raidat. Off Kytkee pois päältä jatkuvan toiston. ≥ “1 `” tulee näkyviin. ≥ “`” tulee näkyviin.
ST-C700EG-SQT0494.book 17 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Tietokoneen ym. käyttäminen Voit yhdistää digitaalisen äänen tuloliitännän [PC] ja tietokoneen ym. USB-kaapelilla sekä toistaa tietokoneella, ym. olevaa musiikkia tällä laitteella. ≥ Tietoja tuetusta muodosta, katso “Tiedostomuoto” (> 31) Äänen kuunteleminen tietokoneesta ym. Liittäminen tietokoneeseen 1 Irrota vaihtovirtajohto. Ennen tietokoneeseen liittämistä noudata alla olevia vaiheita. 2 Liitä tämä laite ja tietokone ym.
ST-C700EG-SQT0494.book 18 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Käyttö - Bluetooth® Voit kuunnella langattomasti Bluetooth®-audiolaitteen ääntä tästä laitteesta. ≥ Katso Bluetooth®-laitteen käyttöohjeista tarkempia tietoja. ≥ Jos aiot käyttää NFC (Near Field Communication)-yhteensopivaa Bluetooth® laitetta, siirry kohtaan “Liittäminen NFC:llä”. Yhdistäminen Bluetooth®valikolla Valmistelu ≥ Kytke Bluetooth®-ominaisuus päälle laitteessa ja sijoita laite tämän yksikön lähelle. 1 Paina [NWP].
19 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Bluetooth®-laitteeseen varastoidun musiikin kuuntelu 1 Paina [NWP]. 2 Paina [N INPUT O] kohdan [NWP] alla toistuvasti valitaksesi “Bluetooth”. ≥ “Ready” osoitetaan näytöllä. ≥ Jos painat [1/;], tämä laite yrittää yhdistää tai yhdistää viimeksi yhdistettyyn Bluetooth®-laitteeseen. – “Linking” osoitetaan näytöllä. 3 Valitse “ST-C700” Bluetooth®-laitteen Bluetooth®-valikosta. ≥ Yhdistetyn laitteen nimi osoitetaan näytöllä. 4 Käynnistä toisto Bluetooth®-laitteessa.
ST-C700EG-SQT0494.book 20 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 FM-radion kuuntelu Voit esiasettaa jopa 30 kanavaa. Valmistelu ≥ Paina [NWP] ja sitten [N INPUT O] kohdan [NWP] alla toistuvasti valitaksesi “FM”. Automaattinen esiasetus 1 Paina [NWP]. 2 Paina [MENU]. 3 Paina [3, 4] toistuvasti valitaksesi “Auto Preset” ja paina sitten [OK]. 4 Paina [3, 4] valitaksesi “Lowest” tai “Current” ja paina sitten [OK]. Lowest: Automaattisen esiasetuksen aloittamiseksi alimmasta taajuudesta (FM 87,50).
ST-C700EG-SQT0494.book 21 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Kuuntelu - DAB/DAB+ Valmistelu ≥ Varmista, että DAB-antenni on liitetty. (> 10) ≥ Paina [NWP] ja sitten [N INPUT O] kohdan [NWP] alla toistuvasti valitaksesi “DAB/DAB+”. – Kun valitset kohdan “DAB/DAB+” ensimmäisen kerran, järjestelmä käynnistää “DAB-kanavan automaattinen skannaus” -proseduurin. DAB-kanavan automaattinen skannaus 1 Paina [NWP]. 2 Paina [MENU]. 3 Paina [3, 4] toistuvasti valitaksesi “Auto Scan” ja paina sitten [OK].
ST-C700EG-SQT0494.book 22 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Äänen säätäminen Seuraavat äänitehosteet voidaan lisätä äänilähtöön. Luonnollisemman äänen kuuntelu (Re-master) Äänilähdön käytöstä pois kytkeminen Remasterointi laajentaa toistokaistaa ja saavuttaa korkeamman bittisyvyyden aikaansaaden luonnollisen ja laajemman äänen, joka muistuttaa alkuperäistä musiikkia. Käyttämättömien äänilähtöliitäntöjen käytöstä pois kytkeminen minimoi kohinan ja sallii korkeampilaatuisen äänen toistamisen.
ST-C700EG-SQT0494.book 23 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Muita tietoja Uniajastin Uniajastin voi sammuttaa laitteen asetetun ajan kuluttua. 1 Paina [NWP]. 2 Paina [MENU]. 3 Paina [3, 4] toistuvasti valitaksesi “Sleep” ja paina sitten [OK]. 4 Paina kohtaa [3, 4] asettaaksesi ajan (minuuteissa) ja paina sitten kohtaa [OK]. “30 minutes” ,-. “60 minutes” ,-. “90 minutes” ,-. “120 minutes” ^""""""""""""".
ST-C700EG-SQT0494.book 24 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Laiteohjelmiston päivitys Kaukosäätimen koodi Ajoittain Panasonic julkaisee laitteen päivitetyn laiteohjelmiston, joka voi lisätä tai parantaa laitteen toimintoja. Nämä päivitykset ovat saatavilla ilmaiseksi. Kun muu laite vastaa toimitettuun kaukosäätimeen, muuta kaukosäätimen koodia. Valmistelu ≥ Yhdistä tämä laite verkkoon.
ST-C700EG-SQT0494.book 25 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Vianetsintä Järjestelmän ohjaustoiminnon käyttö Voit käyttää tätä laitetta ja laitetta SU-C700 samanaikaisesti helposti kaukosäätimellä. Valmistelu 1 Liitä tämä laite ja SU-C700 järjestelmän liitäntäkaapeleilla ja koaksiaalisilla digitaalikaapeleilla. (> 9) 2 Aseta virtakytkinvipu tässä laitteessa ja laitteessa SU-C700 [Í/I]-asentoon. Ennen huoltopalvelun pyytämistä suorita seuraavat tarkistukset.
ST-C700EG-SQT0494.book 26 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Ääni keskeytyy. ≥ Ympäristöstä riippuen ääni saattaa keskeytyä toiston aikana. Tarkista liitetyn laitteen käyttöohjeet ja laitteen liitäntä. Toisto ei käynnisty. ≥ Ympäristöstäsi tai yhdistetyistä laitteista riippuen se saattaa kestää jonkin aikaa. Järjestelmän ohjaustoiminto ei toimi. ≥ Yhdistä järjestelmän liitäntäkaapeli järjestelmän [CONTROL1]-liitäntään SU-C700-laitteessa.
ST-C700EG-SQT0494.book 27 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Bluetooth® Paritusta ei voida suorittaa loppuun. Viestit ≥ Tarkista Bluetooth®-laitteen tila. Seuraavat viestit tai vikanumerot saattavat tulla näkyviin laitteen näytölle. Laitetta ei voida liittää. “AUTO OFF” ≥ Laitteen paritus ei onnistunut tai rekisteröinti on korvattu. Yritä parittaa laite uudelleen. ≥ Tämä yksikkö on mahdollisesti liitetty eri laitteeseen. Irrota toinen laite ja yritä parittaa laite uudelleen.
ST-C700EG-SQT0494.book 28 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 Laitteen hoito “Not Conditional” ≥ Toiminto, jota yritit käyttää, ei ole saatavilla tämänhetkisillä asetuksilla. Tarkista vaiheet ja asetukset. “PGM Full” ≥ Ohjelmoituja raitoja on enemmän kuin 24. “Please Wait” ≥ Tämä näytetään esimerkiksi silloin, kun tämä laite kytketään päälle/pois päältä. (Noin 1 minuutin ja 30 sekunnin ajan) “Remote ” (“ ” tarkoittaa numeroa.) ≥ Kaukosäädin ja tämä laite käyttävät eri koodeja. Muuta kaukosäätimen koodia.
ST-C700EG-SQT0494.
ST-C700EG-SQT0494.book 30 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ ANALOGISEN LÄHDÖN OSASTO Kanava 2 -kanav. Lähtötaso LINE OUT Taajuusvaste THD+N 2,0 Vrms 2 Hz - 90 kHz (s3 dB) 0,0012 % (1 kHz, 0 dB) Signaali-kohina 112 dB (IHF-A) Dynaaminen alue 112 dB (IHF-A) ∫ BLUETOOTH®/NFC-OSASTO Bluetooth® Bluetooth®-järjestelmän tiedot Langattoman laitteiston luokittelu Tuetut profiilit Tuettu koodekki Taajuuskaista Käyttöetäisyys Bluetooth® Versio 3.
ST-C700EG-SQT0494.book 31 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Tiedostomuoto Tämä laite tukee seuraavia ominaisuuksia: ≥ Tämä laite ei tue kopiosuojattujen musiikkitiedostojen toistoa. ≥ Ei taata kaikkien tämän laitteen tukemien tiedostomuotojen toistoa. ≥ Muussa kuin tämän laitteen tukemassa muodossa olevan tiedoston toistaminen saattaa aiheuttaa äänen levottomuutta tai kohinaa. Kyseisissä tapauksissa tarkista katsoaksesi tukeeko tämä laite kyseistä tiedostomuotoa.
ST-C700EG-SQT0494.book 32 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分 ∫ Tietoja toiminnosta Bluetooth® Panasonic ei kanna mitään vastuuta datatiedoista ja/tai muista tiedoista, jotka vaarantuvat langattoman lähetyksen aikana. Käytetty taajuuskaista ≥ Tämä järjestelmä käyttää 2,4 GHz:n taajuuskaistaa. Laitteen sertifiointi ≥ Tämä järjestelmä on taajuuden rajoituksia koskevien vaatimusten mukainen ja se on sertifioitu taajuutta koskevien lakien mukaisesti. Täten ei tarvita langatonta lupaa.
ST-C700EG-SQT0494.
ST-C700EG-SQT0494.book 32 ページ 2014年12月2日 Headquarter Address: Importer for Europe: 火曜日 午後6時8分 Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany EU Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.