U N I V E R S A L Remote Télécommande Control Remoto CO S•C OMMAND E• CO N 3 E TS •C TES EN ON P N N OMPOSANTS• CO M or ou o SATELLITE or CABLE ou CÂBLE SÁTELITE o CABLE Consolidates up to 3 remotes Dedicated MENU key for DVD navigation Consolide jusqu’à 3 télécommandes Touche MENU dédiée pour la navigation DVD Agrupa hasta 3 controles remotos La tecla dedicada del MENU soporta la navegación del DVD remote télécommande control remoto PO Multi-Brand Use Utilisation multimarque Funci
Table of Contents Product Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Battery Installation and Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Battery Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Backlighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Illuminated ON•OFF Key . . . . . . . . . . .
Three-Component Universal Remote Congratulations on your purchase of this three-component universal remote. This universal remote controls up to three electronic components and makes juggling remote controls a thing of the past. You can program your RCA brand universal remote to operate most models of most brands of infrared, remote-controlled components manufactured after 1990. (See the enclosed Code Lists for a complete list of brands.
Illuminated ON•OFF Key ON•OFF ON•OFF (BLINK) The ON•OFF key powers components on and off. It also lights up to serve as an indicator light, providing feedback for various functions. When a valid key is pressed, the illuminated ON•OFF key remains lit as long as the key is pressed and turns off when the key is released. The ON•OFF key also blinks in Programming Mode or in Menu Mode to provide feedback.
Brand Code Search key (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, ON•OFF, GO BACK, and number keys 0-9), the search times out after two minutes. When the search times out, the illuminated ON•OFF key blinks four times and turns off. The last programmed code under that component key is retained. 3. If you are programming the remote to control your TV, satellite receiver or cable box, go directly to step 5. 4. To program the remote to control a VCR or DVD.
Programming Methods (continued) brand lists have been searched and another programming method should be tried. The Brand Code Search mode is exited.) 11. Once you have found the correct code, you must save that code by pressing and releasing the STOP key. The illuminated ON•OFF key turns STOP off. You must press the STOP key to save the code or the correct code will not be stored! 12. To confirm that the component key is programmed with the correct code for maximum functionality, test the component.
indication that a programming error has occurred. In that case, repeat the Direct Code Entry process from step 3 and try the next code listed. TIP: Throughout the programming of each key, be sure to keep the remote pointed at the IR sensor of the component you are currently programming the remote to control. 6. 7. To confirm that the component key is programmed with the correct code for maximum functionality, test the component. Attempt to control a variety of the component’s functions with the remote.
Programming Methods (continued) TV 4. Press and hold the component key VCR•DVD (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) you wish SAT•CBL ON•OFF ON•OFF (BLINK) to program. The illuminated ON•OFF key turns on and remains on. 5. While holding the component key down, press and hold the ON•OFF key. The illuminated ON•OFF key turns off. 6. After holding down both keys for three seconds, the illuminated ON•OFF key turns back on. 7. Release both keys. The illuminated ON•OFF key remains on.
1. Manually turn on the component you want the remote to control (TV, VCR, DVD, satellite receiver or cable box). Note: If you press an invalid key during the Auto Code Search, the remote does not respond and the illuminated ON•OFF key does not blink. If you do not press a valid Auto Code Search key (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, ON•OFF, GO BACK, PLAY, REVERSE, STOP), the search times out after two minutes. When the search times out, the illuminated ON•OFF key blinks four times and turns off.
Programming Methods (continued) REVERSE ON•OFF (BLINK) FORWARD 9. When your component turns off, you know the correct code is in the last block of 10 codes sent. Press and release the REVERSE key. Wait two seconds to see if your component turns on again. If your component does not respond, continue to press the REVERSE key every two seconds until your component turns on again. This will isolate the correct code in the last block of codes sent.
4. 5. ON•OFF ON•OFF 6. 7. (BLINK) GO BACK 9. 8. Release both keys. The illuminated ON•OFF key remains on. Starting with the number 1 key, press and release each number key on the keypad in the following order (1-9, then 0). The number that causes the ON•OFF key to light up is the first number of the code. As you find each number of the code, refer to the code boxes on the next page and write them down for future reference.
On-screen Menus (continued) SAT•CBL TV VCR•DVD 1. 2. ON•OFF MENU Press the component key whose menu you want to access. Press the MENU key. The illuminated ON•OFF key blinks, indicating you are in the Menu Mode. (BLINK) VOL & CH 3. 4. MENU OK Use the VOL+/- and/or CH+/- keys to navigate through the on-screen menu system. To make a selection from the on-screen menu, press the MENU or OK key to select the highlighted item.
7. Leave remote aimed at the TV. Once the Sleep Timer is set, you can continue to use the remote without affecting the Sleep Timer. However, because the timing mechanism for the Sleep Timer is built into the remote itself, the remote must be in TV Mode and pointed at the TV to activate the Sleep Timer. Note: If the ON•OFF key is pressed, the Sleep Timer is canceled. CANCELING THE SLEEP TIMER ON•OFF 1. The Sleep Timer program will be canceled and reset to zero by pressing and releasing the ON•OFF key.
Troubleshooting (continued) programmed with the correct code for maximum functionality, test the component. Attempt to control a variety of the component’s functions with the remote. If some of the features of your components do not work, try programming the remote with a different code in the list until you find the code that allows the remote to control the majority of your component’s functions. Different codes can provide different levels of functionality.
U N I V E R S A L Télécommande Utilisation multimarque COMMANDE 3 JUSQU ’À CO MPOSANTS ou SATELLITE ou CÂBLE Consolide jusqu’à 3 télécommandes Touche MENU dédiée pour la navigation DVD télécommande universal Compatible avec les marques les plus populaires actuelles. Liste complète au verso.
Table des matières Schéma du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Installation des piles et information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Économiseur de piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Touche ON•OFF éclairée . . . . . . . . . . . . . . .
Télécommande universelle de trois appareils Nous vous félicitons d’avoir acheté cette télécommande universelle de trois appareils. Cette télécommande universelle commande un maximum de trois appareils électroniques et élimine les télécommandes encombrantes. Vous pouvez programmer cette télécommande universelle de marque RCA pour commander la plupart des modèles de la plupart des marques d’appareils à télécommande infrarouge fabriqués après 1990.
Touche ON•OFF éclairée La touche ON•OFF allume et éteint les appareils. Elle s’allume également pour servir de voyant ON•OFF indicateur de diverses fonctions. Lorsqu’une touche valide est enfoncée, la touche ON•OFF éclairée reste allumée aussi longtemps que la touche est enfoncée et s’éteint quand la touche est relâchée. La touche ON•OFF clignote aussi ON•OFF en mode Programmation ou en mode Menu pour signaler les fonctions.
1. Allumez manuellement l’appareil à télécommander (téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite ou câblosélecteur). 2. Repérez les codes de marque dans les Listes de codes et ayez-les à portée de la main. Remarque: Si vous appuyez sur une touche invalide pendant la Recherche de code de marque, la télécommande ne répond pas et la touche ON·OFF éclairée ne clignote pas.
Méthodes de programmation (suite) ON•OFF ON•OFF (CLIGNOTEMENT) STOP ON•OFF 10. Appuyez plusieurs fois sur la touche ON•OFF jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. À chaque pression de la touche ON•OFF, la touche ON•OFF éclairée clignote et le code suivant est acheminé. La Recherche de code de marque commence par le premier code de la liste des codes choisie pour cet appareil et parcourt tous les codes de cette marque. Si l’appareil s’éteint, vous avez trouvé le bon code.
4. ON•OFF 5. ON•OFF (CLIGNOTEMENT) Maintenez la touche d’appareil enfoncée et consultez les Listes de codes pour trouver le code à quatre chiffres qui correspond à la marque de votre appareil et utilisez les touches numériques (0 à 9) du clavier pour l’entrer. La touche ON•OFF éclairée s’éteint pendant que vous appuyez sur les chiffres. La touche ON•OFF éclairée s’allume quand le quatrième chiffre est entré. À ce moment, relâchez la touche d’appareil.
Méthodes de programmation (suite) Remarque: Si vous appuyez sur une touche invalide pendant la Recherche de code manuelle, la télécommande ne répond pas et la touche ON·OFF éclairée ne clignote pas. Si vous n’appuyez pas sur une touche de Recherche de code manuelle valide (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, ON•OFF, GO BACK), la recherche dépasse son temps imparti après deux minutes. À la fin du temps imparti, la touche ON•OFF éclairée clignote quatre fois et s’éteint.
ON•OFF ON•OFF (CLIGNOTEMENT) STOP exécuté et que la touche ON•OFF éclairée clignote quatre fois et s’éteint, tous les codes des listes de marques choisies ont été explorés et il faut essayer une autre méthode de programmation. Le mode Recherche de code manuelle est annulé.) Conseil: Étant donné que la liste de codes est très longue, vous devrez peut-être appuyer plusieurs fois sur la touche ON•OFF—peut-être jusqu’à 200 fois. 9.
Méthodes de programmation (suite) a. Maintenez la touche VCR•DVD enfoncée. La touche ON•OFF éclairée s’allume. b. Maintenez la touche VCR•DVD enfoncée et appuyez sur la touche numérique 2 au clavier pour VCR•DVD commander un magnétoscope ou la touche numérique 3 pour commander un lecteur DVD. La touche ON•OFF éclairée clignote, puis se rallume. c. Relâchez la touche VCR•DVD. ON•OFF VCR•DVD La touche ON•OFF éclairée clignote quatre fois, puis s’éteint.
FORWARD STOP ON•OFF Remarque: Si vous appuyez accidentellement sur la touche REVERSE après que l’appareil a répondu, appuyez sur la touche FORWARD. Attendez ensuite deux secondes pour voir si votre appareil s’éteint de nouveau. 10. Quand votre appareil s’allume, vous avez trouvé le bon code. Vous devez sauvegarder le nouveau code en appuyant sur la touche STOP. La touche ON•OFF éclairée s’éteint.
Récupération de code (suite) ON•OFF 6. 7. (CLIGNOTEMENT) GO BACK 8. 9. Remarque: Tous les codes de téléviseur commencent par le chiffre 1; tous les codes de magnétoscope commencent par le chiffre 2; tous les codes de lecteur DVD commencent par le chiffre 3, et tous les codes de récepteur de satellite et de câblosélecteur commencent par le chiffre 5. Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que vous ayez récupéré les quatre chiffres du code.
Menus à l’écran Accès et sélection d’éléments de menu Les appareils avancés modernes utilisent des menus à l’écran pour aider à naviguer dans toutes les caractéristiques et fonctions. Cette télécommande ne peut accéder à tous les systèmes de menus de tous les modèles d’appareil, mais elle comporte certaines fonctions de menu. Pour utiliser le système de menus à l’écran d’un appareil, vous devez d’abord mettre la télécommande en mode Menu. 1. SAT•CBL TV VCR•DVD 2.
Minuterie-sommeil (certains modèles seulement) (suite) 4. À l’aide des touches numériques, entrez le temps désiré en minutes (de 1 à 99 minutes). Pour programmer ON•OFF la minuterie à un nombre inférieur à 10 minutes, appuyez d’abord sur la touche 0, puis sur le chiffre désiré (c.-à-d. 05 pour cinq minutes). (CLIGNOTEMENT) La touche ON•OFF éclairée clignote à chaque pression. 5. Une fois le deuxième chiffre entré, ON•OFF la touche ON•OFF éclairée s’éteint.
Problème: Impossible de programmer la télécommande pour commander votre appareil. • Si vous testez la télécommande après avoir entré le code, il se peut que vous soyez trop éloigné de l’appareil ou que l’angle soit mauvais. Cette télécommande utilise la technologie IR (infrarouge) pour communiquer avec les appareils. La télécommande envoie le code et le capteur IR de l’appareil lit le code. Par conséquent, la voie entre la télécommande et le capteur IR de l’appareil doit être libre.
Dépannage (suite) • Assurez-vous que les piles sont neuves et correctement installées. (Voir Installation des piles à la page 21). Remplacez les piles par deux piles alcalines AA neuves au besoin. Il peut être nécessaire de reprogrammer la télécommande. Problème: Le magnétoscope n’enregistre pas. • Assurez-vous que l’appareil est en mode magnétoscope. • Assurez-vous qu’il y a une cassette dans le magnétoscope. • Assurez-vous que la cassette n’est pas protégée contre l’écriture.
U N I V E R S A L Control Remoto Funciona con muchas marcas CONTROL 3 HASTA CO MPO NENTES o SÁTELITE o CABLE Agrupa hasta 3 controles remotos La tecla dedicada del MENU soporta la navegación del DVD control remoto universal Compatible con las más populares marcas de la actualidad. Para obtener una lista más extensa, vea el reverso.
Índice Diagrama del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Instalación de las pilas e información . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Interruptor economizador de pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Iluminación del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Tecla ON•OFF iluminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control remoto universal para 3 aparatos Felicitaciones por haber comprado el control remoto universal para 3 aparatos, con el cual puede controlar hasta tres aparatos electrónicos y eliminar los malabarismos del pasado. Usted puede programar su control remoto RCA para que funcione con la mayoría de los modelos de las marcas cuyos aparatos funcionan con sistemas de infrarrojo, fabricados después de 1990. (Para una lista completa de marcas, vea las listas de códigos adjuntas).
Tecla ON•OFF iluminada ON•OFF ON•OFF (PARPADEE) La tecla ON•OFF (encendido/apagado) pone en marcha o apaga los aparatos. También se ilumina para servir de luz indicadora de diversas funciones. Cuando se oprime una tecla válida, la tecla ON•OFF queda iluminada mientras se mantenga oprimida la tecla válida y se apagará cuando se suelte. La tecla ON•OFF también parpadea en el modo de programación o menú.
1. Encienda manualmente el aparato que desea controlar con el control remoto (televisor, VCR, lector de DVD, receptor satelital o de cable). 2. Encuentre los códigos de marcas en las listas de códigos y téngalos a mano. Nota: Si oprime una tecla inválida durante la búsqueda de códigos de marcas, el control remoto no responde y la tecla ON•OFF no parpadea.
Métodos de programación (continúa) ON•OFF ON•OFF (PARPADEE) STOP ON•OFF 10. Oprima y suelte repetidamente la tecla ON•OFF hasta que su aparato se apague. Cada vez que la oprime, la tecla ON•OFF parpadea y se envía el próximo código. La búsqueda de códigos de marcas empieza con el primer código en la lista de la marca seleccionada para ese aparato y pasa por todos los códigos correspondientes a esa marca. Si su aparato se apaga, esto significa que encontró el código correcto.
4. ON•OFF ON•OFF (PARPADEE) 6. 7. 5. Con la tecla de aparato oprimida, consulte las listas de códigos y encuentre el código que corresponde a la marca de su aparato. Regístrelo utilizando las teclas numéricas (números 0 a 9) en el teclado. La tecla ON•OFF se apaga mientras está oprimiendo las teclas numéricas. Después de haber introducido el cuarto dígito, la tecla ON•OFF se vuelve a encender y en ese momento debe soltar la tecla de aparato.
Métodos de programación (continúa) 2. Si está programado el control remoto para hacer funcionar su televisor o receptor satelital, vaya directamente al paso 4. 3. Para programar el control remoto para hacer funcionar un VCR o lector de DVD: La tecla VCR•DVD puede controlar sólo un aparato, ya sea su VCR, ya sea su lector de DVD. Para programar el control remoto para uno u otro de esos aparatos, primero debe ponerlo en el modo de programación correcto.
STOP 9. Una vez encontrado el código correcto, debe registrarlo oprimiendo y soltando la tecla STOP. La tecla ON•OFF se apaga. ¡Para que el código correcto quede programado, debe oprimir la tecla STOP! 10. Para comprobar si la tecla de aparato está programada con el código correcto para lograr el desempeño máximo, haga una prueba del aparato tratando de controlar una serie de funciones con el control remoto.
Métodos de programación (continúa) VCR•DVD ON•OFF (PARPADEE) TV c. Suelte la tecla VCR•DVD. La tecla ON•OFF parpadea cuatro veces y luego se apaga. Ahora su control remoto está en el modo de programación de VCR o lector de DVD, según lo que haya elegido. Continúe con el paso 4. 4. Oprima y mantenga oprimida la tecla VCR•DVD correspondiente al aparato (TV, SAT•CBL ON•OFF (PARPADEE) ON•OFF VCR•DVD, SAT•CBL) que desea programar. La tecla ON•OFF se enciende y queda encendida. 5.
11. Para comprobar si la tecla de aparato está programada con el código correcto para lograr el desempeño máximo, haga una prueba del aparato tratando de controlar una serie de funciones con el control remoto. Si algunas de ellas no funcionan, intente programar el control remoto con un código diferente de la lista, hasta que encuentre el código que permite controlar la mayoría de las funciones del aparato. Puede haber diferencias en los niveles de desempeño proporcionados por los diferentes códigos. 12.
Recuperación de códigos (continúa) 9. Si oprime una tecla inválida durante el procedimiento de recuperación de códigos, el control remoto no responderá y la tecla ON•OFF no parpadeará. Si durante un intervalo de 15 segundos no oprime ninguna tecla válida de recuperación de códigos (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, INFO, GO BACK) la recuperación de códigos se anula, la tecla ON•OFF parpadea cuatro veces y luego se apaga.
VOL & CH 3. 4. MENU OK Utilice las teclas VOL+/- y/o CH+/para moverse por el sistema de menú en pantalla. Para seleccionar una categoría destacada del menú en pantalla, oprima la tecla MENU u OK. Consejo: Si el control remoto no responde, verifique si la tecla ON•OFF parpadea todavía. Recuerde que el intervalo de retardo es de 20 segundos. Una vez transcurrido dicho intervalo, deberá oprimir nuevamente la tecla MENU para volver al modo de menú y seleccionar la categoría deseada.
Apagado programado (en algunos modelos solamente) (continúa) 6. 7. El apagado automático está programado. Coloque el control remoto para que apunte al televisor. Una vez programado el apagado automático, puede seguir usando el control remoto sin afectar dicha programación. Sin embargo, para activar la función de apagado automático, el control remoto debe estar en el modo de TV y apuntar al televisor dado que el mecanismo de temporización está dentro del propio control remoto.
debe programar tanto la tecla TV como la tecla VCR•DVD. Una vez programada como corresponde, la tecla TV controla las funciones del televisor y la tecla VCR•DVD controla las funciones de la videocasetera o del lector de DVD de su aparato combinado. Las listas de códigos tienen una sección específica para los aparatos combinados. Usted deberá probar primero los códigos de esta sección, utilizando el método de registro directo de códigos en las teclas TV y VCR•DVD.
Detección y solución de problemas (continúa) Problema: el menú del aparato no aparece en la pantalla del televisor. • Asegúrese de que el aparato está conectado al televisor como corresponde (vea los procedimientos de conexión correctos en los manuales del usuario que vienen con los aparatos). • Debe poner el control remoto en el modo correcto, apretando la tecla del aparato correspondiente (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar.
INS SET TRU -UP IN IN CTIO PR STRU SIDE NS O C À L GRAMTION INS ’INT MA S DE TR ÉRI TIO UC EU N INS PARA CION R T AD ALACLA ES EN IÓ TR N O Consolidate three remote controls into one! Operates up to three components: • TV • DVD or VCR • Satellite Receiver or Cable Box Dedicated MENU key Compatible with today’s most popular brands! Your RCA universal remote control is compatible with most brands of infrared remote-controlled components manufactured after 1990. Complete Code Lists included.