Cordless Telephone User Manual
For ๎ผ๎๎๎๎๎๎ก๎ค๎จ๎ค๎ก๎ง๎ง๎ก there will be ๎พ๎ฝ๎ด additional handset, charge cradle, 
belt clip, battery pack and cover than shown above.
For ๎ผ๎๎๎๎๎๎ก๎ค๎จ๎ค๎ก๎ง๎ง๎ข there will be ๎๎๎พ additional handsets, charge cradles, 
belt clips, battery packs and covers than shown above.
For ๎ผ๎๎๎๎๎๎ก๎ค๎จ๎ค๎ก๎ง๎ง๎ฃ there will be ๎๎ท๎๎ด๎ด additional handsets, charge 
cradles, belt clips, battery packs and covers than shown above.
๎ผ๎๎๎๎๎๎ก๎ค๎จ๎ค๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎ข
๎ค๎๎ง๎๎ถ๎ท๎ฉ๎๎ฒ๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎
๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎
๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎
๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎
๎๎ข๎๎ก๎ป๎ข๎๎ถ๎ค๎๎๎
๎ธ๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎ธ๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎
๎ฝ๎พ๎๎ธ๎ฒ๎ด๎ฉ This product meets the applicable Industry Canada technical speci๎cations.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause 
interference, and (2) This device must accept any interference, including interference 
that may cause undesired operation of the device.
The equipment must be installed using an acceptable method of connection. The 
customer should be aware that compliance with the above conditions may not 
prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certi๎ed equipment should be made by an authorized Canadian 
maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the 
user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications 
company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of 
the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, 
are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
๎ฒ๎ฐ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ Users should not attempt to make such connections themselves, but should 
contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎๎ฉ This equipment may not be used on coin service provided by the telephone 
company.
๎ธ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere 
with residential radio and television reception if not properly installed and used in 
accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against 
such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a 
given installation. If interference is suspected and veri๎ed by switching this equipment 
on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of 
the following measures: Reorient the radio/television receiverโs antenna, relocate the 
equipment with respect to the receiver, plug the equipment and receiver into separate 
circuit outlets. The user may also wish to consult a quali๎ed radio/television technician 
for additional suggestions. This equipment has been fully tested and complies with all 
limits for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations.
๎๎๎๎๎๎ผ๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎
1.  Turn the base over.
2.  Attach the wall mounting pedestal by ๎rst inserting the tabs on the open 
edge of the pedestal into the slots on the lower portion of the bottom of 
the base. Then push down and snap the pedestal into place.
3.  Slip the mounting holes (on the back of the base) over the wall plate posts, 
and slide the unit down into place. (Wall plate not included.)
๎ฝ๎พ๎๎ด๎๎ฉ๎๎ธ๎๎๎๎๎ข๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎๎ง๎ฃ๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎
๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ค๎
This section shows you how to set up your answering system to receive 
incoming calls. Before you begin the set up process, you must turn on the 
answering system.
โข  Press the ans on/off button to turn the answering system ๎พ๎ฝ and ๎พ๎ต๎ต. 
The MESSAGES indicator lights when the answering system is ๎พ๎ฝ. The 
indicator blinks when you have new messages.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎ข๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎จ๎ข๎๎ผ๎๎๎๎ฝ๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎พ๎ต๎ต๎
๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฟ๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎ป๎๎๎๎ค๎๎๎
The default voice prompt language is English.
To change the answering systemโs voice prompt language, press and hold 
the skip button for two seconds. The unit announces ๎ผ๎๎ด๎ป๎ด๎ฒ๎ฒ๎ธ๎พ๎ฝ๎ฐ๎ณ๎พ๎
๎ด๎๎ฟ๎ฐ๎ฝ๎พ๎ป๎ฝ (Spanish selected).
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ด๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ข๎๎ผ๎ด๎ฝ๎ถ๎ป๎ธ๎๎ท๎๎ธ๎๎
๎๎ด๎ป๎ด๎ฒ๎๎ด๎ณ๎ฝ๎
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ข๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎ข๎๎ฃ๎๎๎
๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎ข๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎จ๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎จ๎๎๎ฃ๎๎๎
1.  Make sure the answering system is ๎พ๎ฝ.
2.  Press and hold the day/check button on the base to set the day of the 
week.
3.  Press and hold the hour button on the base to set the hour (a.m. or p.m.). 
Example: ๎ ๎ก๎ฐ๎ผ๎๎๎ ๎ฐ๎ผ๎๎or๎๎ ๎ก๎ฟ๎ผ๎๎๎ ๎ฟ๎ผ.
4.  Press and hold the min button on the base to set the minute. The time 
advances in 5-minute intervals, or tap and release to advance in 1 minute 
intervals.
๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎
๎๎๎ค๎๎
๎๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎ข๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ป๎ ๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎ข๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ค๎๎
๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎พ๎ค๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ
For best results when recording, you should be about nine inches from the 
microphone, and eliminate as much background noise as possible.
1.  Make sure the answering system is ๎พ๎ฝ.
2.  Press and hold the announce button on the base.
3.  Begin speaking after you hear the beep.
4.  Release the button when you ๎nish your announcement.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎จ๎ข๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎
๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎ฅ๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎จ๎๎ค๎ก๎๎๎ฆ๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎ข๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎ฆ๎๎๎๎
๎จ๎๎ค๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎ค๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ
๎ผ๎ท๎ธ๎๎๎๎ท๎ธ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎พ๎๎๎๎ฝ๎ฐ๎ผ๎ด๎๎ท๎ด๎๎ด๎๎๎๎ธ๎๎ฒ๎ฐ๎ฝ๎ป๎๎๎ฐ๎ฝ๎๎๎ด๎๎๎๎ท๎ด๎๎ฟ๎ท๎พ๎ฝ๎ด๎๎๎ธ๎ถ๎ท๎๎
๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎พ๎๎ฟ๎ป๎ด๎ฐ๎๎ด๎๎ป๎ด๎ฐ๎
๎ด๎๎๎พ๎๎๎๎ฝ๎ฐ๎ผ๎ด๎๎๎ฝ๎๎ผ๎ฑ๎ด๎๎๎ฐ๎ฝ๎ณ๎๎ฐ๎๎ฑ๎๎ธ๎ด๎ต๎๎ผ๎ด๎๎๎ฐ๎ถ๎ด๎
๎ฐ๎ต๎๎ด๎๎๎๎ท๎ด๎๎๎พ๎ฝ๎ด๎๎๎ฐ๎ฝ๎ณ๎๎ธ๎ป๎ป๎ป๎๎ถ๎ด๎๎๎ฑ๎ฐ๎ฒ๎บ๎๎๎พ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ท๎ฐ๎ฝ๎บ๎๎๎ฝ
๎๎๎ฅ๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ
Press and release the announce button to review your outgoing 
announcement.
๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก
Use the RINGS TO ANSWER switch on the back of the base to set the number 
of times you want the phone to ring before the answering system answers 
the call. You may choose 3 rings, 5 rings, or TOLL SAVER (TS).
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎
๎ข๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎ฐ๎๎ด๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎ข๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎พ๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎ข๎
๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎ฐ๎๎ด๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎ข๎ข๎๎๎๎ข๎
๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ค๎
There are nine programmable menus available: Language, Handset Name, 
Area Code, Ringer ON/OFF, Ringer Tone, VIP Ring Tone, Tone/Pulse, Transfer 
and Default Setting.
During programming, you may press the mute/menu button at any time to 
go to the next option. Pressing mute/menu button takes you through the 
menu choices. When changes have been made to selected menu item, 
pressing the mute/menu button saves the changes and Con๎rmation Tone 
sounds. To exit the menu and keep the previous setting and return to the 
standby mode, press the *EXIT/tone button.
๎ณ๎๎ข๎๎๎๎จ๎๎ป๎๎๎๎ค๎๎๎
1. Press the mute/menu button until 4๎ ๎ด๎ฝ๎ถ๎๎ก๎ต๎๎ฐ๎๎ข๎ด๎๎ฟ shows in the 
display. 1ENG is the default. (ENG stands for English. FRA stands for 
French. ESP stands for Spanish.)
2. Use the 
CALLER ID-VOLUME๎๎5
or
6๎
 button or the touch-tone pad on 
the handset to enter your selection.
3. Press mute/menu again to save.
๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฝ๎๎๎
1. Press the mute/menu button until ๎ด๎ฝ๎๎ด๎๎๎ฝ๎ฐ๎ผ๎ด shows in the display.
2. Use the touch-tone pad to enter the name (up to 15 characters). More 
than one letter is stored in each of the number keys. For example, to 
enter the name Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B. Press 
the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for the letter 
L. Wait for one second. Press the 5 key 3 times for the second letter L. 
Press th e 1 key to insert a space between the L and the S. Press the 7 
key 4 times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press 
the 4 key 3 times for the letter I; press the 8 key for the letter T; press 
the 4 key twice for the letter H.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
3. Press mute/menu again to save.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ด๎ฐ๎ณ๎๎๎ข๎๎๎ฆ๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎จ๎
๎ป๎๎๎๎๎๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฒ๎๎๎
This program setup allow you to setup how the incoming caller ID show on 
the display.
1.  Press the mute/menu button until ๎ฐ๎๎ด๎ฐ๎๎ฒ๎พ๎ณ๎ด๎๎๎๎๎๎ shows in the 
display. โ- - -โ is the default . 
2. Use the touch-tone pad on the handset to enter your three digit area code.
3. Press mute/menu again to save.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎ฆ๎ก๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎
๎๎๎๎๎๎ก๎๎พ๎ฝ๎๎พ๎ต๎ต
1.  Press the mute/menu button until ๎๎ธ๎ฝ๎ถ๎ด๎ 4๎ ๎๎พ๎ฝ๎shows in the 
display. 1ON is the default.
2. Use the 
CALLER ID-VOLUME๎๎5
or
6๎
 button or the touch-tone pad on the 
handset to scroll to ๎ ๎๎พ๎ฝ๎or ๎ก๎๎พ๎ต๎ต.
3. Press mute/menu to save.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎ฝ๎ถ๎ด๎๎๎พ๎ต๎ต๎๎ข๎๎๎ฆ๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎ข๎๎๎๎จ๎
๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎
You can choose from 10 ringtones.
1. Press the mute/menu button until ๎๎ธ๎ฝ๎ถ๎ด๎๎๎๎พ๎ฝ๎ด 4๎๎  shows in the 
display. 01 is the default.
2. Use the 
CALLER ID-VOLUME๎๎5
or
6๎
 button or the touch-tone pad on the 
handset to select from ๎๎  to ๎ ๎.
3. Press mute/menu to save.
๎
๎ธ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
This feature allows you to assign a speci๎c ring tone to a number stored in 
Memory. It is recommended that you store a Caller ID record into Memory 
for this purpose.
1. Press the mute/menu button until ๎
๎ธ๎ฟ๎๎๎ธ๎ฝ๎ถ๎๎๎พ๎ฝ๎ด shows in the display.
2. Press the desired memory location (0 through 9). If there is a number 
stored in the selected memory location, ๎
๎ธ๎ฟ๎๎๎๎4๎ณ๎ด๎ต๎ฐ๎๎ป๎ shows in the 
display.
3.  Press 
CALLER ID-VOLUME๎๎5
or
6๎
 on the handset to select from ๎๎ ๎๎ฃ๎๎
๎ ๎ or ๎ณ๎ด๎ต๎ฐ๎๎ป๎ to use ring tone set in the Ringer Tone Menu or ๎๎ธ๎ป๎ด๎ฝ๎ to 
silence ringer.
4. Press mute/menu to save.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ณ๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎จ๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎ธ๎ฟ๎
๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฟ๎ค๎๎ข๎
1.  Press the mute/menu button until 4๎ ๎๎๎พ๎ฝ๎ด๎๎๎๎ก๎๎ฟ๎๎ป๎๎ด shows in the 
display. 1 TONE is the default.
2. Use the 
CALLER ID-VOLUME๎๎5
or
6๎
 button or the touch-tone pad on 
the handset to scroll to ๎ ๎๎๎พ๎ฝ๎ด or ๎ก๎๎ฟ๎๎ป๎๎ด.
3. Press mute/menu to save.
๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎พ๎ฝ๎๎พ๎ต๎ต
In order to use the Call Transfer feature (applicable ONLY with additional 
handsets), you must have the Transfer ON/OFF set to ON through the menu 
of the transferring handset. 
1.  Press the mute/menu button until ๎๎๎ฐ๎ฝ๎๎ต๎ด๎ 4๎ ๎พ๎ต๎ต shows in the display. 
2.  Use the CALLER ID-VOLUME (
5
or
6
) button or the touch tone pad on the 
handset and select ๎ก๎พ๎ฝ.
3.  Press mute/menu again to save.
๎ณ๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎
You may return handset settings to the factory default setup using this 
menu.
1. Press the mute/menu button until ๎ณ๎ด๎ต๎ฐ๎๎ป๎๎4๎ฝ๎พ shows in the display. 
NO is the default.
2. Use the CALLER ID-VOLUME (
5
or
6
) button on the handset to scroll to 
๎๎ด๎ or ๎ฝ๎พ.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ค๎๎ก๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎จ๎๎๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎ข๎
3. Press mute/menu to save. 
๎ฒ๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ข๎๎๎ข
๎ฒ๎๎๎ก๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ข๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก
The phone is ๎พ๎ฝ when the charge/in use indicator on the base is lit. The handset 
visual ringer and base indicator ๎ash when you receive a call.
๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎
1.  When the phone rings, pick up the handset and press the TALK/CALL BACK 
or SPEAKER button.
2.  When ๎nished, press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button again or 
place the handset on the base cradle to hang up.
๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎
1.  Pick up the handset and press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. 
Wait for the dial tone. The call timer starts counting minutes and seconds 
in the display.
2.  Dial a telephone number.
3.  When ๎nished, press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button again or 
place the handset on the base cradle to hang up.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎จ๎๎๎๎ข๎๎๎๎จ๎
๎๎ฝ๎ฐ๎
๎ฐ๎ธ๎ป๎ฐ๎ฑ๎ป๎ด๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฐ๎ป๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎๎ฑ๎ฐ๎ฒ๎บ๎๎๎ก๎๎๎ฟ๎ด๎ฐ๎บ๎ด๎๎
๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎ข๎ข๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ก๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎
๎ฟ๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎
1.  Make sure the phone is ๎พ๎ต๎ต (not in TALK mode).
2. Dial a telephone number (the number you dial shows in the display).
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฆ๎ก๎๎๎๎
๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎
3. Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button on that handset. The 
number automatically dials and the call timer starts counting the minutes 
and seconds in the display.
4. When ๎nished, press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button again to 
hang up.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎๎ฉ๎๎๎๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ข๎
๎๎๎๎๎๎
While the phone is ๎พ๎ฝ (in TALK or SPEAKERPHONE mode), press the redial 
button to redial the last number you dialed (up to 32 digits).
    - OR -
While the phone is ๎พ๎ต๎ต (in standby mode), press the redial button and then 
the TALK/CALL BACK or SPEAKER button to redial the last number.
๎ต๎๎๎ข๎
Use the ๎ash/answerer/call waiting button to activate custom calling 
services such as call waiting, which are available through your local phone 
company.
๎๎ธ๎ฟ๎ฉ๎๎ณ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฐ๎ป๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎๎ฑ๎ฐ๎ฒ๎บ๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฅ๎๎ฃ๎๎
๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ก๎ฅ๎๎๎๎ข๎๎ข๎ค๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎จ๎๎ค๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎
While talking on the phone, it may be necessary for you to manually change 
the channel to improve reception and reduce noise or static on the line. Press 
and release the chan/delete button to move to the next clear channel.
Model 25952
00017256 (Rev. 1 Can E/F) 
07-40 
Printed in China
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎ข
To use this phone, you need an RJ11C type modular 
telephone jack, which might look like the one pictured 
here, installed in your home. If you donโt have a modular 
jack, call your local phone company to ๎nd out how to 
get one installed.
๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎ณ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎ฃ๎จ๎๎๎จ๎ข๎ฃ๎๎
Your cordless phone uses a digital security system to protect against false 
ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.
๎ธ๎ฝ๎๎๎ฐ๎ป๎ป๎ฐ๎๎ธ๎พ๎ฝ๎๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎
๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎จ๎๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎ก๎๎ก๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎
๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎๎จ๎๎๎
๎ข๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฆ๎๎ฅ๎๎๎๎ฅ๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎
๎ฒ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎
๎๎ก๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ฃ๎๎ข๎ค๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎ก๎๎ฆ๎๎ฅ๎๎๎๎ฅ๎๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎
๎ฒ๎๎๎๎ธ๎๎๎ข๎ค๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ค๎๎ข๎๎
๎๎๎ฅ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎ฆ๎๎จ๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎
๎ฒ๎๎ก๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ข๎๎๎๎จ๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎
๎ค๎๎ง๎๎ถ๎ท๎ฉ๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎ผ๎ท๎ฉ๎๎๎ก๎๎ ๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎จ๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ข๎๎๎๎จ๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎จ๎๎ค๎ก๎๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎
๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ก๎ป๎ข๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ก๎
๎ฃ๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎จ๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎
๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎จ๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎ง๎๎ถ๎ท๎ฉ๎
๎๎ก๎๎ ๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎
๎ข๎๎๎๎๎ก๎ข๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎ฆ๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎
๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎ข๎
๎ธ๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ถ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ข
โข  Avoid sources of noise and heat, such as motors, ๎uorescent lighting, 
microwave ovens, heating appliances and direct sunlight.
โข   Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature.
โข   Avoid other cordless telephones or personal computers.
โข Never install telephone wiring during a lightning storm.
โข Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is 
speci๎cally designed for wet locations.
โข Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the 
telephone line has been disconnected at the network interface.
โข Use caution when installing or modifying telephone lines.
๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ป๎๎จ๎๎ค๎ฃ
๎ผ๎๎๎ค๎๎๎ก๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎
SEE MAR K ING ON   B OTTOM  /  BACK O F  PRODU C T
RISK OF ELECTRIC SHOCK
        DO NOT OPEN
WARNING: TO
PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK
HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN
OR MOISTURE.
THE LIGHTNING
FLASH AND ARROW
HEAD WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
โDANGEROUS
VOLTAGEโ INSIDE
THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING
THE PRODUCT.
CAUTION:
๎ด๎ง๎๎ฃ
Press the *EXIT/tone button to cancel any command you initiated.
๎ฟ๎๎๎
This feature assists in locating a misplaced handset.
Press the page button on the base. The handset beeps continuously for 
about 2 minutes until you press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button on 
the handset or the page button on the base.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎ค๎๎๎๎จ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎๎๎ข๎
๎๎๎๎
๎ณ๎๎๎ฝ๎๎ฃ๎๎ณ๎๎ข๎ฃ๎ค๎ก๎
This feature allows you to turn off handset ringers for all handsets 
registered with the base unit. The answerer speaker will be silenced 
when the unit is receiving incoming messages.
Press the 
do not disturb๎
button on the base. Handset will display ๎ณ๎พ๎๎ฝ๎พ๎๎
๎ณ๎ธ๎๎๎๎๎ฑ. 
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎ณ๎พ๎๎ฝ๎พ๎๎๎ณ๎ธ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎ฅ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฅ๎๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ง๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ก๎๎พ๎ฝ๎๎พ๎ต๎ต๎๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎ค๎ฃ๎
Apart from the setting in the main menu, there is a shortcut to set the ringer. 
Make sure the phone is ๎พ๎ต๎ต (not in talk mode).
1. Press the #PAUSE/ringer button to go to the ๎๎ธ๎ฝ๎ถ๎ด๎๎๎พ๎ฝ๎๎พ๎ต๎ต menu. 
๎๎ธ๎ฝ๎ถ๎ด๎ 4๎ ๎๎พ๎ฝ shows in the display. 1ON is the default.
2. Use the CALLER ID-VOLUME (
5
or
6
) button or the touch-tone pad on the 
handset to scroll to ๎ ๎๎พ๎ฝ๎๎or ๎ก๎๎พ๎ต๎ต.
3. Press the #PAUSE/ringer button to save your selection. You will hear a 
con๎rmation tone.
๎
๎๎๎ค๎๎
When the phone is ๎พ๎ฝ (in TALK or SPEAKERPHONE mode) press the CALLER 
ID-VOLUME (
5
or
6
) button to adjust the listening level. Choose from ๎ve 
volume settings. ๎
๎พ๎ป๎๎  is the lowest volume and ๎
๎พ๎ป๎๎ค is the highest volume.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎จ๎๎ก๎๎ข๎๎ฃ๎๎
๎พ๎ป๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎
๎พ๎ป๎๎ฃ๎๎
๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎
๎ผ๎ค๎ฃ๎
Use mute during a phone conversation to speak privately and off-line with a 
third party.
1.  Press the mute/menu button. ๎ผ๎๎๎ด shows in the display. The party on the 
telephone will not hear you.
2. Press the mute/menu button when ๎nished.
๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ฆ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ
1. If you are using the handset earpiece and want to switch to the 
speakerphone, press the SPEAKER button, you can then press SPEAKER 
button again to end conversation.
2. If you are using the speakerphone and want to switch to the handset 
earpiece, press the TALK/CALL BACK button, you can then press the TALK/
CALL BACK button again to end conversation.
๎๎๎๎๎๎ก๎๎ก๎จ๎๎๎๎๎
This feature is useful only if you have pulse (rotary) service. Temporary Tone 
Dialing enables pulse (rotary) service phone users to access touch tone 
services offered by banks, credit card companies, etc. For example, when 
you call your bank you may need to enter your bank account number. 
Temporarily switching to touch tone mode allows you to send your number.
1. Dial the telephone number and wait for the line to connect.
2.  When your call is answered, press the *EXIT/tone button on the handset to 
temporarily change from pulse dialing to tone dialing.
3.  Follow the automated instructions to get the information you need.
4.  Hang up the handset and the phone automatically returns to pulse 
(rotary) dialing mode.
๎ฒ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข๎
During an external call, you may transfer the external call to another 
handset.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ก๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎พ๎ฝ๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ป๎ข๎๎ข๎๎ฃ๎ค๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎
๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎พ๎ฝ๎๎พ๎ต๎ต๎
1.  Press the format/trans button on the originating handset. ๎๎๎ฐ๎ฝ๎๎ต๎ด๎๎๎ธ๎ฝ๎ถ 
shows in the display. All registered handsets will be paged.
2.  Press the format/trans button or TALK/CALL BACK on receiving handset to 
answer call.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ก๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎ก๎๎ข๎ข๎๎๎ด๎๎ธ๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎ก๎๎๎ข
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฃ๎ฆ๎๎ก๎๎๎ธ๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone 
network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary 
discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and 
the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily 
discontinue service immediately.
The telephone company may make changes in its communications facilities, 
equipment, operations or procedures where such action is required in the operation 
of its business. If these changes are expected to affect the use or performance of your 
telephone equipment, the telephone company will likely give you adequate notice to 
allow you to maintain uninterrupted service.
Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone 
from your line.
๎๎ด๎ฝ๎๎ฝ๎ค๎๎๎๎ก
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the 
Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. 
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your 
telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is 
called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one 
line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to 
your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
๎๎ด๎ฝ๎๎ฝ๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ท๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฃ๎จ๎๎๎ท๎ฐ๎ฒ๎
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility.
๎ป๎๎๎๎๎ข๎๎๎
Licensed under US Patent 6,427,009.
๎ต๎ฒ๎ฒ๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ด๎ง๎๎๎ข๎ค๎ก๎๎
๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an 
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with 
a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This 
transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna 
or transmitter.
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure 
guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other 
accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
๎ธ๎๎ฃ๎ก๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎
๎ฒ๎ฐ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎
๎๎ก๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎จ๎๎๎๎ข๎ฃ๎ก๎ค๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎จ๎ข๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎ธ๎ผ๎ฟ๎พ๎๎๎ฐ๎ฝ๎๎๎๎ฐ๎ต๎ด๎๎๎
๎ธ๎ฝ๎๎๎๎๎ฒ๎๎ธ๎พ๎ฝ๎๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฅ๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ค๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎
๎ธ๎ผ๎ฟ๎พ๎๎๎ฐ๎ฝ๎๎ฉ๎๎ฑ๎๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฃ๎ก๎๎๎๎ฃ๎จ๎๎๎จ๎๎ค๎๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ค๎ก๎
๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎ป๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎จ๎๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎ฃ๎
๎ฑ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ค๎๎ฑ๎๎๎๎
๎ฟ๎๎ก๎ฃ๎ข๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎
๎๎๎๎ก๎๎ก๎ค๎จ๎ค๎ก๎ง๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎๎
Make sure your package includes the items shown here.
๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎
๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฑ๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎ค๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ค๎ข๎๎
๎ฒ๎ฐ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ค๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎จ๎๎
๎ค๎ข๎๎๎๎๎๎จ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ค๎๎
๎๎ฝ๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎ก๎ฆ๎ก๎จ๎๎๎๎ก๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎ฃ๎๎๎๎ท๎จ๎๎ก๎๎๎๎
๎๎ฝ๎๎๎ผ๎ท๎๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎ก๎ค๎ก๎ก๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎
๎ฃ๎๎๎ข๎๎ค๎๎๎ฃ๎
1. Locate battery and battery door which are packaged together inside a 
plastic bag and are separate from the handset.
2.  Locate the battery compartment on the back of the handset.
3.  Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment. ๎ฟ๎ป๎ด๎ฐ๎๎ด๎
๎๎ด๎ถ๎ธ๎๎๎ด๎ shows in the display.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎ข๎ค๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎
๎๎ข๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ก๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎จ๎
4.  Insert the battery pack.
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into 
place.
๎ฑ๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎
1.  Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack 
(RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a 
desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.
2. Plug one end of the telephone line cord into the TEL LINE jack at the back 
of the base and the other end into a modular jack.
3. Plug the AC power converter into the electrical outlet and the DC 
connector into the jack at the back of the base.
4. Place the handset in the base cradle. The charge/in use indicator turns on, 
verifying the battery is charging. The unit will take 20 seconds to register 
and verify its security code. ๎๎ด๎ฐ๎ณ๎ shows in the display.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข๎๎๎๎จ๎๎๎๎ข๎๎๎๎จ๎
๎๎ฝ๎ฐ๎
๎ฐ๎ธ๎ป๎ฐ๎ฑ๎ป๎ด๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฐ๎ป๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎๎ฑ๎ฐ๎ฒ๎บ๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎ข๎ข๎๎๎๎
๎๎๎ค๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎
๎๎๎ก๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎ก๎๎
5.  Allow the phone to charge for 16 hours prior to ๎rst use. If you donโt 
properly charge the phone, battery performance is compromised.
๎ฒ๎ฐ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎จ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎๎จ๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎ก๎ฆ๎ข๎ก๎๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎ค๎ข๎๎ก๎ป๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎
๎๎๎๎๎๎ก๎ก๎๎๎ฃ๎๎จ๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ก๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎
๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎ฆ๎๎ถ๎ด๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎๎ด๎๎ฟ๎ฐ๎ฝ๎ณ๎ฐ๎ฑ๎ป๎ด๎๎
๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข๎๎๎๎จ๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎
๎ผ๎๎๎๎๎๎ก๎ค๎จ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎ข๎๎๎ป๎๎จ๎๎ค๎ฃ
๎ฑ๎๎ข๎
๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ
๎ฑ๎๎๎ฃ
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎
๎ฐ๎ฒ๎๎๎๎ฆ๎๎ก๎
๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก
๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎
๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎
๎๎๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎
๎๎๎ฅ๎๎ก
๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎
๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ
๎๎๎ข๎๎๎๎จ
๎๎ฐ๎ป๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎๎ฑ๎ฐ๎ฒ๎บ๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎ด๎๎๎ธ๎ณ๎
๎
๎พ๎ป๎๎ผ๎ด๎๎6๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎ด๎๎๎ธ๎ณ๎
๎
๎พ๎ป๎๎ผ๎ด๎๎5๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ก๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎ด๎๎ธ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎ฟ๎ฐ๎๎๎ด๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎ข๎๎๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎ก๎
๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎ก๎๎๎ข๎
๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎ก๎๎๎ข๎๎๎ก๎
๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ก๎จ๎
๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎ฟ๎ด๎ฐ๎บ๎ด๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎จ๎๎ข๎ฃ๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ข๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎ก๎๎ข๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ฅ๎๎ข๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก
๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎
๎๎ก๎๎ข๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ฟ๎ป๎ฐ๎๎๎๎๎พ๎ฟ๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
8 ๎ข๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
7 ๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎ค๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎ค๎ก
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎ฅ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎ข๎
๎ผ๎ด๎๎๎ฐ๎ถ๎ด๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎
๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎ฃ๎ค๎ก๎๎
๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎
๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก
๎
๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎ถ๎ด๎๎ฆ๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ฉ๎๎๎ฆ๎ฆ๎ฆ๎๎ถ๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข
black wire
red wire
battery
pack
PRESS DOWN
FIRMLY
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎
๎ฃ๎ก๎๎๎ข๎๎๎ก๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎ข๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎ง๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎
๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎
๎ธ๎ผ๎ฟ๎พ๎๎๎ฐ๎ฝ๎๎ฉ๎๎ธ๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎ค๎๎๎ฃ๎ป๎ข๎๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎ข๎๎
๎จ๎๎ค๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎ข๎ค๎๎ข๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎ค๎๎๎๎ก๎
๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎๎๎ก๎ฅ๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎๎๎ก๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฆ๎๎ฆ๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎
๎ข๎ค๎๎ข๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎๎๎ก๎ฅ๎๎๎๎
This unit receives and displays information transmitted by your local phone 
company. This information can include the phone number, date, and time; or 
the name, phone number, date, and time. 
๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ
Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone 
company; if you receive an incoming call and you are already on the phone, 
a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. Only the 
handset that is in use at the time of the call will display and store the Call 
Waiting Caller ID information.
โข  When you hear the call waiting beep in the handset receiver, press the 
๎ash/answerer/call waiting button to put the current call on hold and 
answer the incoming call. Press ๎ash/answerer/call waiting again to return 
to the original call.
๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข
When you receive a call, the Caller ID information is transmitted between the 
๎rst and second ring. The Caller ID information appears on the display while 
the phone rings, giving you a chance to monitor the information and decide 
whether or not to answer the call.
๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎ธ๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎ผ๎๎๎๎ก๎จ๎
If you are not at home or cannot answer, your telephoneโs Caller ID memory 
stores the data for the 40 most recent calls you received so you can see who 
called while you were unavailable. When the 41st call is received, the oldest 
Caller ID record (1st call) is automatically deleted.
You may review the stored information at any time. Calls received since your 
last review show as ๎ฝ๎ด๎ in the display. Calls that have not been previously 
reviewed but were received from the same number more than once show as 
๎๎ด๎ฟ๎ in the display.
๎๎๎ฅ๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข
As calls are received and stored, the display is updated to let you know how 
many calls have been received. To scroll CID records:
1. Make sure the phone is ๎พ๎ต๎ต (not in talk mode).
2. Press the CALLER ID-VOLUME (
6
) button to review the newest CID record.
3.  Press the CALLER ID-VOLUME (
5
) button to review the oldest CID record 
๎rst.
๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎ฝ๎ค๎๎๎๎ก
1.  Make sure the phone is ๎พ๎ต๎ต (not in TALK mode). 
2.  Use the CALLER ID-VOLUME (
5
or
6
) button to display the desired record. 
3.  Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. The number dials 
automatically.
๎ฝ๎พ๎๎ด๎ฉ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ป๎ข๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎ก๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎ก๎
๎๎๎ฃ๎๎จ๎๎ค๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ค๎ข๎๎จ๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ค๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ป๎ข๎๎ข๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎ก๎๎๎ข๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎
๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ก๎จ๎๎๎๎๎๎
Available formats include:
Number of digits  Explanation  Example
๎ด๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ข  long distance code โ1 โ  1-317-555-8888
  +3-digit area code
  +7-digit telephone number.
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ข  3-digit area code +  317-555-8888
  7-digit telephone number.
๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ข  7-digit telephone number.  555-8888
๎๎๎๎
๎ณ๎๎ฃ๎
๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎ค๎๎๎๎ก
๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎
๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ก
๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎ฃ๎๎ฃ๎ค๎ข๎ช๎๎ฝ๎ด๎๎๎๎ก๎๎๎ด๎ฟ๎
๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ณ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ป๎ฃ๎๎
30 Eglinton Ave W., Suite 304
Mississauga, ON Canada L5R 3E7 
ยฉ 2007 Thomson Digital Technologies Ltd. 
Trademark(s) ยฎ Registered
Marque(s) ยฎ dรฉposรฉe(s)


