41009606-A101 SR-100i OWNER’S MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO ENGLISH Hi-Fi TABLE RADIO/CD FRANÇAIS ESPAÑOL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions.
< Do not expose this apparatus to drips or splashes. < Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. < Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or similar unit. < The apparatus draws nominal non-operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position. < The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you can easily grasp the power cord plug at any time.
Contents Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit. Before Using the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 USB Storage Devices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 MP3/WMA Compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Compatible iPod . . . . . .
Before Using the Unit What’s in the box Confirm the supplied standard accessories. < When removing the AC power plug from the wall socket, always pull directly on the plug, never yank on the cord. Remote control unit (RC-1265) x 1 < Always remove the disc before relocating or moving this unit. Moving the unit with a disc inside it could cause malfunction.
Discs Discs that can be played on this unit CDs that bear the “COMPACT disc DIGITAL AUDIO” logo (12 cm). Do not use 8 cm discs with this unit. CD-R and CD-RW discs that have been correctly recorded in the audio CD format and finalized. Finalized CD-R and CD-RW discs that contain MP3/ WMA files. Caution: Playback of any other type of disc could cause loud noise and damage to speakers as well as harm hearing. Never play back any other type of disc.
MP3/WMA Compatibility Storage precautions < Discs should be returned to their cases after use to avoid dust and scratches that could cause the laser pickup to “skip.” < Do not expose discs to direct sunlight or hightemperature and humidity for extended periods. Long exposure to high temperatures will warp discs. < This unit can play back monaural and stereo MP3 files that are in the MPEG-1 Audio Layer 3 format with a sampling rate of 44.1 or 48 kHz and a bit rate of 320 kbps or less.
Compatible iPod iPod 1st + 2nd generation iPod 3rd generation iPod 4th generation iPod 4th generation (color) iPod 5th generation (video) Capacity 5/10/20GB 10/15/20/ 30/40GB 20/40G/U2 20/30/40/60GB/U2 30/60/80GB Connection to SR-100i AUX Dock Dock Dock Dock Charging through SR-100i No No Yes Yes Yes iPod classic iPod touch 1st generation* iPod touch 2nd/3rd generation* iPhone 1st generation* iPhone 3G/3GS* Capacity 80/120/160GB 8/16/32GB 8/16/32/64GB 4/8/16GB 8/16/32GB Co
Connections After all connections are complete, connect the power cord’s plug to the AC wall socket. < Read the instructions of each device that you intend to use with this unit. < Be sure to connect each plug securely. To avoid hum and noise, do not bundle the connection cords. Back ENGLISH Portable audio player A (Optional cable) B USB flash memory C D A AUX in jacks These jacks transmit an analog 2-channel audio signal.
Identifying the Parts (Main Unit) Top A E C B F D Front G I H J J K 10
A Standby/On ( )/FUNCTION Use this button to turn the unit on and off (standby). To turn off unit, hold down this button for more than 3 seconds. When an iPod is not connected to the dock: e “ECO PWR” appears on the display for a few seconds. Then the unit is turned off (put in standby) and the STANDBY indicator lights. Use this button also to select a source. B Play/Pause (y/J) Displays the clock, track number, etc. H Remote sensor When operating the remote control unit, point it towards here.
Identifying the Parts (Remote Control Unit) a STANDBY/ON ( ) Use this button to turn the unit on and off. When the unit is turned off, and an iPod is not connected to the dock: e “ECO PWR” appears on the display for a few seconds. Then the unit is turned off (put in standby) and the STANDBY indicator lights. a b c When the unit is turned off, and an iPod is connected to the dock: e The clock appears on the display and the iPod battery is charged.
g Scroll (˙ / ¥) In CD or USB mode, use these buttons to select a folder (MP3/WMA disc and USB storage device only). In iPod mode, use these buttons to scroll up and down in a menu. These buttons have the same functions as the Click Wheel of an iPod. In FM mode, use these buttons to select a preset station. h MENU In iPod mode, use this button to confirm a selection in a menu. This button has the same functions as the center button of the Click Wheel of an iPod. p TUNING/Cursor (ß / å)/Skip (.
Remote Control Unit The supplied remote control unit allows the unit to be operated from a distance. When using the remote control unit, point it towards the remote sensor within 60° horizontally and 20° vertically of the front of the unit. < Even if the remote control is used within its effective operation range (16ft/5 m), the unit might not respond to the remote if there are any obstacles between them.
Setting the Clock Set the clock before any operations. 1 Press the VOLUME ( + / – ) buttons repeatedly to set the current minute, then press the CLOCK button. Setting the clock is now completed, and the clock starts from 00 seconds. Press the CLOCK button repeatedly until “CLK SET” appears on the display. Checking the clock The hour value blinks. < If no button is pressed for 30 seconds, the clock setting mode will be cancelled.
iPod CD USB FM AUX Basic Operation This chapter describes the basic operation which is available in every mode. 1 Press the Standby/On ( unit on. 3 Play the source, and adjust the volume using the VOLUME ( + / – ) buttons. ) button to turn the The volume can be adjusted from MIN (0) to MAX (31). < The unit turns on with the source that was last selected. Reinforcing the bass You can reinforce the bass sound.
Equalizer Sleep timer You can adjust the sound according to the genre of the You can set the sleep timer so that the unit turns itself off after a specified amount of time. music or your taste. POP Each time the SLEEP button is pressed, the time is changed at 10 minute intervals. The unit will automatically will be turned off when the time elapses.
iPod Listening to an iPod 1 Push the “TEAC” mark on the front of this unit to open the iPod dock. 2 Connect an iPod to the dock. Stopping playback temporarily (Pause mode) During playback, press the Play/Pause (G/J) button. Playback stops at the current position. To resume playback, press the Play/Pause (G/J) button again. To skip to the next or previous track The iPod automatically turns on and starts playback from the iPod’s play list.
Activating the repeat mode Returning to the previous iPod menu During playback, press the Repeat ( ) button to select the repeat mode. “REP MODE” appears on the display. Repeat one Repeat all This button has the same functions as its iPod counterpart. ENGLISH Each time the Repeat ( ) button is pressed, the iPod REPEAT setting changes as follows: Press the MENU button. Selecting an iPod menu item Off < If you select “Repeat one” to play only one song, the icon appears on the iPod’s display.
CD Listening to a Disc 1 Press the FUNCTION button repeatedly to select “CD”. MP3/WMA disc Current folder number Current file number Elapsed time of the current file Example: Display when playback is stopped < When no disc is loaded, “NO DISC” appears on the display. Audio CD Total number of tracks 2 Insert a disc with the printed label side facing you.
USB Listening to a USB Storage Device Do not use a high-capacity USB hard discs. Only USB flash memory can be used. 1 Example: Display during playback Current folder number Current file number Press the FUNCTION button repeatedly to select “USB”. Elapsed time of the current file Example: Display when playback is stopped 2 Total number of folders Total number of files ENGLISH < When no USB storage device is connected, “NO USB” appears on the display.
CD USB Basic Playback Stopping playback temporarily (Pause mode) During playback, press the Play/Pause (y/J) button. Playback stops at the current position. To resume playback, press the Play/Pause (y/J) button again. Skipping to the next or a previous track/ file Press the Skip (.//) button repeatedly until you find the desired track/file. The selected track /file will be played from the beginning. < If the .
Selecting a folder (MP3/WMA disc or USB storage device) Press the Scroll (˙ / ¥) button to skip to the next or previous folder. Audio CD During playback, each time the DISPLAY button is pressed, the second line of the display changes as follows: Elapsed time of current track You can play the beginning of each track/file consecutively.
CD USB Programmed Playback Up to 20 tracks/files can be programmed in the desired order. 1 3 Press the FUNCTION button repeatedly to select “CD” or “USB”. (When programming MP3/WMA files) Press the Scroll (˙ / ¥) buttons to select a folder on the MP3/WMA disc or USB storage device. Example: Folder number 2 Press the PROGRAM button when playback stops. < MP3/WMA files that are not placed in folders are put in the “01” (root) folder.
Example: Audio CD Clearing the program Track number Example: MP3/WMA file File number In the stop mode, press the Stop (H) button. The track/file is programmed, and the program number (“P-01”) is displayed. Changing the source Pressing the STANDBY/ON ( ) button Ejecting the disc Disconnecting the USB storage device Disconnecting the AC power cord < Repeat steps 3 and 4 to program more tracks/files.
CD USB Repeat Playback A-B repeat playback This function allows repeat playback of any desired section of the track/file. Each time the Repeat ( is changed as follows: 1 During playback, designate the point at which repeat playback should start by pressing the A-B button. “A-” appears on the display. 2 When the point at which repeat playback should end is reached, press the A-B button again.
CD USB AUX Shuffle Playback Listening to an External Source You can listen to the sound from an external portable audio player connected to the AUX in jacks. < You can use this means to listen to an iPod that cannot be connected to the iPod dock. For information on iPod compatibility, see page 8. 1 Connect an external portable audio player to the AUX in jacks of SR-100i using commercially available RCA pin-stereo mini plug cable. 2 Press the FUNCTION button to select “AUX”.
FM Listening to the FM Radio 1 Press the FUNCTION button repeatedly to select “FM”. FM Mode Pressing the FM MODE button alternates between Auto mode and Mono mode. 2 Select the station you want to listen to. Auto When a program is broadcast in stereo, you hear stereo sound. When in monaural, you hear monaural sound. Automatic selection < If the sound is distorted, the signal is not strong enough for good stereo reception. In this case, change to Mono mode.
FM Preset Tuning You can store up to 20 FM stations. 1 2 Tune in to the station you want to store (page 28). Selecting a preset station 1 Press the FUNCTION button repeatedly to select “FM”. 2 Press the Scroll (˙ / ¥) buttons to select the desired preset station. Press the PROGRAM button. Example: 3 Press the Scroll (˙ / ¥) buttons to select a preset number for storing the station. 4 Press the PROGRAM button. The tuned station is stored in the selected preset number.
Wake Up Timer You can set the unit to turn on at specific times. 4 Press the VOLUME ( + / – ) buttons to set the minute, then press the TIMER button. The current setting value blinks. 5 Press the VOLUME ( + / – ) buttons to select “ON”, then press the TIMER button. The timer set has been set. “ON” and the current time is displayed. < Adjust the clock before setting the wake up timer (page 15). Setting the wake up timer 1 If the unit is on, press the STANDBY/ON ( ) button to turn it off.
Troubleshooting (1) If you a have problem with your system, read this page and try to solve the problem yourself before calling your dealer or a TEAC service Center. iPod Player Cannot connect the iPod. e Remove dust or obstacles from the dock connector of SR-100i and the iPod, then connect the iPod again. General No power e Check the connection to the AC power supply. Check whether or not the AC source is a switched socket. If it is, confirm that the switch is turned on.
Troubleshooting (2) MP3/WMA Wake Up Timer Cannot play. e Check the MP3/ WMA file extension. This unit recognizes MP3 files by their “.mp3”, and WMA files by their “.wma” file extensions. e MP3/WMA file data might have been corrupted. e The file data format might not be an MP3/WMA format. e The sampling frequency of the MP3 file might be other than 44.1 or 48 kHz. e The bit-rate of the MP3 file might be more than 320 kbps. e The sampling frequency of the WMA file might be other than 44.1 kHz.
MP3/WMA Playback Order Specifications MP3/WMA files on a CD or a USB storage device can be stored in folders in the same way that files are managed on a computer. Moreover, multiple folders can be contained inside another folder. Tuner section FM frequency range . . . . . . . . . . . . 87.5 MHz to 108.0 MHz Here is an example of the file and folder structure of an MP3/WMA disc or a USB storage device, showing the order of the folders (01 “root” to 05) and the playback order of the files ( 1 to 9 ).
Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez ce manuel avec attention pour tirer les meilleures performances de cet appareil. Avant d'utiliser l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Supports USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Compatibilité MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant d'utiliser l'appareil Contenu de l'emballage Vérifiez la présence des accessoires fournis en standard. Télécommande (RC-1265) x 1 < Retirez toujours le disque avant de déplacer ou de transporter cet appareil. Transporter cet appareil avec un disque à l'intérieur peut entraîner un mauvais fonctionnement.
Disques Disques lisibles par cet appareil CD qui portent le logo “COMPACT disc DIGITAL AUDIO” (12 cm). N'utilisez pas de disque de 8 cm avec cet appareil. CD -R et CD -RW qui ont été correc tement enregistrés au format CD audio et finalisés. CD-R et CD-RW finalisés contenant des fichiers MP3/ WMA. Attention : La lecture de tout autre type de disque pourrait causer un bruit fort et des dommages aux enceintes et à votre audition. Ne lisez jamais un autre type de disque.
Compatibilité MP3/WMA Précautions de rangement < Les disques doivent être rangés dans leurs boîtiers après utilisation afin d’éviter la poussière et les rayures qui pourraient provoquer des “sauts” du capteur laser. < N'exposez pas les disques directement au soleil, à une température élevée et à l'humidité durant une période prolongée. Une exposition prolongée à des hautes températures les fera gondoler.
iPod compatibles iPod 1re et 2e génération iPod 3e génération iPod 4e génération iPod 4e génération (couleur) iPod 5e génération (vidéo) Capacité 5/10/20 Go 10/15/20/ 30/40 Go 20/40 Go/U2 20/30/40/ 60 Go/U2 30/60/80 Go Connexion au SR-100i AUX Dock Dock Dock Dock Charge par le SR-100i Non Non Oui Oui Oui iPod classic iPod touch 1re génération* iPod touch 2e/3e génération* iPhone 1re génération* iPhone 3G/3GS* Capacité 80/120/160 Go 8/16/32 Go 8/16/32/64 Go 4/8/16 Go 8/16/32
Raccordements Une fois tous les branchements terminés, raccordez le cordon d'alimentation à une prise secteur. < Lisez les modes d'emploi de tous les éléments que vous comptez employer avec cet appareil. < Assurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion. Arrière Lecteur audio portable A (Câble optionnel) B D A Prises AUX Ces prises transmettent les signaux audio analogiques à 2 canaux.
Identification des parties (unité principale) Vue supérieure A E C B F D Vue avant G I H J J K 40
A Standby/On ( )/FUNCTION Utilisez cette touche pour allumer et éteindre l’appareil (standby). G Écran H Capteur de télécommande Pour éteindre l'appareil, maintenez enfoncée cette touche plus de 3 secondes. S'il n'y a pas d'iPod connecté au dock : e “ECO PWR” s'affiche quelques secondes. Puis l'appareil s'éteint (se met en veille) et le voyant STANDBY s'allume. Si un iPod est connecté au dock : e L'horloge s'affiche et la batterie de l'iPod se charge.
Identification des parties (télécommande) a STANDBY/ON ( ) Utilisez cette touche pour mettre l'appareil en et hors service. Si l'unité est éteinte et s'il n'y a pas d'iPod connecté au dock : e “ECO PWR” s'affiche quelques secondes. Puis l'appareil s'éteint (se met en veille) et le voyant STANDBY s'allume. a b c Si l'unité est éteinte et si un iPod est connecté au dock : e L'horloge s'affiche et la batterie de l'iPod se charge.
g Défilement (˙ / ¥) En mode CD ou USB, utilisez ces touches pour sélectionner un dossier (disque MP3/WMA et support USB uniquement). En mode iPod, utilisez ces touches pour faire défiler le menu. Ces touches ont les mêmes fonctions que la molette cliquable d'un iPod. En mode FM, utilisez ces touches pour sélectionner une station préréglée (preset). h MENU En mode iPod, utilisez cette touche pour revenir au menu précédent. Cette touche a les mêmes fonctions que son homologue sur l'iPod.
Boîtier de télécommande Le boîtier de télécommande fourni permet la commande à distance de l’appareil. Quand vous utilisez le boîtier de télécommande, pointez-le vers le capteur de télécommande en respectant un angle de 60° à l'horizontale et de 20° à la verticale par rapport à l'avant de l'appareil. < Même si la télécommande est employée à portée de fonctionnement (5 m), l'appareil peut ne pas répondre s’il y a des obstacles entre eux.
Réglage de l'horloge Réglez l'horloge avant toute autre opération. 1 Si l'appareil est en service, appuyez sur la touche STANDBY/ON ( ) pour le mettre en veille. 4 Appuyez répétitivement sur une touche VOLUME ( + / – ) pour régler les minutes, puis appuyez sur la touche CLOCK. Le réglage de l'heure est maintenant terminé et l'horloge démarre à la seconde 00. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche CLOCK jusqu'à ce que “CLK SET” s'affiche.
iPod CD USB FM AUX Fonctionnement de base Ce chapitre décrit le fonctionnement de base valable dans tous les modes. 1 Appuyez sur la touche Standby/On ( allumer l’appareil. 3 Faites jouer la source, et réglez le volume avec les boutons VOLUME ( + / – ). ) pour Le volume peut être réglé de MIN (0) à MAX (31). < L'appareil s'allume avec comme source la dernière ayant été sélectionnée. 2 Renforcement des graves Vous pouvez renforcer les graves.
Égaliseur (correcteur tonal) Minuterie d'extinction Vous pouvez affiner le son en fonction du genre de musique ou de votre goût. Vous pouvez régler la minuterie d'extinction pour que l'appareil s'éteigne tout seul après un temps donné. Chaque fois que vous appuyez sur la touche PRESET EQ, le réglage d'égaliseur change comme suit : Chaque fois que l'on appuie sur la touche SLEEP, le temps change par intervalles de 10 minutes. L'appareil s'éteint automatiquement une fois le temps écoulé.
iPod Écoute d’un iPod 1 Appuyez sur le logo “TEAC” en face avant de cet appareil pour ouvrir le dock d'iPod. 2 Connectez un iPod au dock. Arrêt temporaire de la lecture (mode de pause) Pendant la lecture, appuyez sur la touche Lecture/Pause (G/J). La lecture s'arrête à la position actuelle. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause (G/J).
Activation du mode de lecture en boucle Pendant la lecture, appuyez sur la touche de lecture en boucle ( ) pour sélectionner le mode de lecture en boucle. “REP MODE” s'affiche. Chaque fois que vous appuyez sur la touche de lecture en boucle ( ), le réglage de lecture en boucle de l'iPod change comme suit : Repeat one Retour au menu d'iPod précédent Appuyez sur la touche MENU. Cet te touche a les mêmes fonctions que son homologue sur l'iPod.
CD Écoute d'un disque 1 App u ye z r é p é t i t i ve m e nt s u r l a t o u c h e FUNCTION afin de sélectionner “CD”. Disque de MP3/WMA Numéro du dossier actuel Numéro du fichier actuel Temps écoulé dans le fichier actuel Exemple : Affichage avec la lecture à l'arrêt < Si aucun disque n'est chargé, “NO DISC” s'affiche. 2 Insérez un disque avec sa face sérigraphiée vers vous.
USB Écoute d'un support USB N'utilisez pas de disques durs USB haute capacité. Seule une mémoire flash USB peut être utilisée. 1 Exemple : Affichage durant la lecture Numéro du dossier actuel Numéro du fichier actuel App u ye z r é p é t i t i ve m e nt s u r l a t o u c h e FUNCTION afin de sélectionner “USB”. Temps écoulé dans le fichier actuel Exemple : Affichage avec la lecture à l'arrêt < Si aucun support USB n'est connecté, “NO USB” s'affiche.
CD USB Lecture de base Arrêt temporaire de la lecture (mode de pause) Saut au fichier/piste suivant ou précédent Pendant la lecture, appuyez sur la touche Lecture/Pause (y/J). La lecture s'arrête à la position actuelle. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause (y/J). Appuyez répétitivement sur la touche de saut (.//) jusqu'à ce que vous ayez atteint le fichier/ piste désiré. La piste ou le fichier sélectionné sera lu depuis son début. < Si la touche .
Sélection d'un dossier (disque MP3/WMA ou support USB) Appuyez sur la touche de défilement (˙ / ¥) pour sauter au dossier suivant ou précédent. Affichage des informations CD audio Durant la lecture, chaque fois que l'on appuie sur la touche DISPLAY, la seconde ligne de l'affichage change comme suit : Lecture des introductions Temps écoulé dans la piste actuelle Vous pouvez faire lire à la suite le début de chaque fichier/ piste.
CD USB Lecture programmée 20 fichiers/pistes peuvent être programmés dans l'ordre désiré. 1 3 App u ye z r é p é t i t i ve m e nt s u r l a t o u c h e FUNCTION afin de sélectionner “CD” ou “USB”. (Pour programmer des fichiers MP3/WMA) Utilisez les touches de défilement (˙ / ¥) pour sélectionner un dossier dans le disque MP3/ WMA ou le support USB. Exemple : 2 Numéro de dossier Appuyez sur la touche PROGRAM alors que la lecture est arrêtée.
Exemple : CD audio Effacement du programme Numéro de piste Exemple : Fichier MP3/WMA Numéro de fichier À l'arrêt, appuyez sur la touche Stop (H). < Dans les cas suivants, le contenu programmé sera également effacé : La fichier ou la piste est programmé, et la position suivante dans le programme (“P-02”) s'affiche.
CD USB Lecture en boucle Lecture en boucle A-B Cette fonction permet la lecture en boucle de toute section désirée d'un fichier/piste. 1 Durant la lecture, désignez le point duquel doit commencer la lecture en boucle en pressant la touche A-B. “A-” s'affiche. 2 Quand le point auquel doit se terminer la lecture en boucle est atteint, appuyez à nouveau sur la touche A-B.
CD USB AUX Lecture aléatoire Écoute d'une source externe Vous pouvez écouter le son d'un lecteur audio portable externe branché aux prises AUX. < Vous pouvez employer ce moyen pour écouter un iPod non branché au dock iPod. Pour des informations sur la compatibilité des iPod, voir page 38. 1 Branchez un lecteur audio portable externe aux prises AUX du SR-100i à l'aide d'un câble minijack stéréo-RCA du commerce. 2 Appuyez sur la touche FUNC TION pour sélectionner “AUX”.
FM Écoute de la radio FM 1 App u ye z r é p é t i t i ve m e nt s u r l a t o u c h e FUNCTION afin de sélectionner “FM”. 2 Sélectionnez la station que vous souhaitez écouter. Sélection automatique Mode FM Appuyer sur la touche FM MODE permet d’alterner entre le mode Auto et le mode Mono. Auto Quand un programme est diffusé en stéréo, vous entendez un son stéréo. Quand il est en mono, vous entendez un son mono.
FM Syntonisation préréglée (preset) Vous pouvez mémoriser un maximum de 20 stations FM. 1 2 Réglez la station que vous souhaitez mémoriser (page 58). Sélection d'une station préréglée (preset) 1 Ap p u ye z r é p é t i t i ve m e nt s u r l a t o u c h e FUNCTION afin de sélectionner “FM”. 2 Appuyez sur les touches de défilement (˙ / ¥) pour sélectionner la station préréglée (preset) désirée. Appuyez sur la touche PROGRAM. Le numéro de preset (mémoire de préréglage) clignote.
Réveil Vous pouvez régler des heures spécifiques de mise en service de l'appareil. 4 Appuyez répétitivement sur une touche VOLUME ( + / – ) pour régler les minutes, puis appuyez sur la touche TIMER. La valeur actuelle de réglage clignote. 5 Appuyez répétitivement sur une touche VOLUME ( + / – ) pour sélectionner “ON” puis appuyez sur la touche TIMER. L'heure de réveil a été réglée. “ON” et l'heure actuelle sont affichés. < Réglez l'horloge avant de régler le réveil (page 45).
Guide de dépannage (1) Si vous avez des problèmes avec votre système, lisez cette page et essayez de résoudre vous-même le problème avant d'appeler votre revendeur ou un service après-vente TEAC. Le son chute temporairement quand on fait passer le volume de 6 à 7 ou de 7 à 6. e L'action de commutateurs de circuit internes fait chuter le son durant environ une demi-seconde. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement. Généralités Pas d’alimentation e Vérifiez le branchement à l'alimentation secteur.
Guide de dépannage (2) MP3/WMA Réveil Lecture impossible. e Vérifiez l'extension de fichier MP3/WMA. Cet appareil reconnaît les fichiers MP3 par leur extension de fichier “.mp3” et les fichiers WMA par leur extension de fichier “.wma”. e Les données du fichier MP3/WMA sont peut-être endommagées. e Le format de données du fichier n'est peut-être pas MP3/WMA. e La fréquence d'échantillonnage du fichier MP3 est peut-être autre que 44,1 ou 48 kHz. e Le débit binaire du fichier MP3 dépasse peut-être 320 kb/s.
Ordre de lecture d'un disque MP3/WMA Caractéristiques techniques Les fichiers MP3/WMA d'un CD ou d'un support USB peuvent être rangés dans des dossiers de la même façon que les fichiers d'un ordinateur. De plus, un dossier peut contenir lui-même plusieurs dossiers. Section Tuner Plage de fréquences FM. . . . . . . . . .
Índice G rac ias p or e le gir TE AC . Le a e s te m anu al atentamente para obtener el mejor rendimiento de esta unidad. Antes de utilizar la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Dispositivos de almacenamiento USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Compatibilidad MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Compatible con iPod . . . . . . . . . . . . .
Antes de utilizar la unidad Qué hay en la caja Confirme los accesorios suministrados de serie. < Cuando desenchufe el cable de corriente de un toma eléctrica, tire siempre directamente del conector, nunca del cable. Mando a distancia (RC-1265) x 1 < Quite siempre el disco antes de cambiar de sitio o mover esta unidad. Mover la unidad con un disco dentro podría originar problemas de funcionamiento.
Discos Discos que pueden ser reproducidos en esta unidad: CDs que lleven el logo “COMPACT disc DIGITAL AUDIO” (12 cm). No utilice discos de 8 cm con esta unidad. Discos CD-R y CD-RW que hayan sido correctamente grabados en formato CD Audio y finalizados. Discos CD-R y CD-RW finalizados que contengan archivos MP3/WMA. Precaución: La reproducción de cualquier otro tipo de disco podría causar ruido a alto volumen y daños tanto a los altavoces como a sus oídos. Nunca reproduzca otro tipo de disco.
Compatibilidad MP3/WMA Precauciones de almacenamiento < Los discos deben guardarse en su caja después de usarlos, para evitar polvo y arañazos que pueden provocar que el lector láser “salte”. < No exponga los discos directamente a la luz del sol, ni a altas temperaturas ni a humedad durante mucho tiempo. La exposición durante largo tiempo a altas temperaturas deformará el disco. < Los discos CD-R y CD-RW son más sensibles a los efectos del calor y de los rayos ultravioleta que los CDs ordinarios.
Compatible con iPod iPod 1ª + 2ª generación iPod 3ª generación iPod 4ª generación iPod 4ª generación (color) iPod 5ª generación (vídeo) Capacidad 5/10/20GB 10/15/20/ 30/40GB 20/40G/U2 20/30/40/60GB/U2 30/60/80GB Conexión al SR-100i AUX base Dock base Dock base Dock base Dock Carga a través SR-100i No No Sí Sí Sí iPod classic iPod touch 1ª generación* iPod touch 2ª/3ª generación* iPhone 1ª generación* iPhone 3G/3GS* Capacidad 80/120/160GB 8/16/32GB 8/16/32/64GB 4/8/16GB 8/16
Conexiones Una vez terminadas todas las conexiones, conecte el cable de corriente a la toma de electricidad. < Lea las instrucciones de cada aparato o componente que vaya a utilizar con esta unidad. < Asegúrese de fijar bien todas las conexiones. Para evitar ruidos y zumbidos, no agrupe los cables de las conexiones. Parte posterior Reproductor de audio portátil A (Cable opcional) B Memoria flash USB C D Estos terminales transmiten una señal de audio analógico de 2 canales.
Identificación de las partes (unidad principal) Parte superior A E C B F D Frontal G I H J J K 70
A Reposo/encendido ( )/FUNCTION Use este botón para encender y apagar (reposo) la unidad. G Pantalla H Sensor remoto Para apagar la unidad, mantenga pulsado este botón durante más de 3 segundos. Cuando no hay un iPod conectado a la base Dock: e “ECO PWR” aparece en la pantalla durante unos segundos. Después la unidad se apaga (se pone en reposo) y se ilumina el indicador STANDBY. Cuando hay un iPod conectado a la base Dock: e El reloj aparece en la pantalla y la batería del iPod permanece cargándose.
Identificación de las partes (mando a distancia) a STANDBY/ON ( ) Use este botón para encender y apagar la unidad. Cuando se apaga la unidad y no hay un iPod conectado a la base Dock: e “ECO PWR” aparece en la pantalla durante unos segundos. Después la unidad se apaga (se pone en reposo) y se ilumina el indicador STANDBY. a b c Cuando se apaga la unidad y no hay un iPod conectado a la base Dock: e El reloj aparece en la pantalla y la batería del iPod permanece cargándose.
g Desplazamiento (˙ / ¥) En modo CD o USB, use estos botones para seleccionar una carpeta (discos MP3/WMA y dispositivos de almacenamiento USB solamente). En modo iPod, utilice estos botones para desplazarse hacia arriba y hacia abajo por un menú. Estos botones tienen las mismas funciones que la rueda de clic de un iPod. En modo FM, use estos botones para seleccionar una emisora presintonizada. h MENU En modo iPod, utilice este botón para regresar al menú anterior.
Mando a distancia El mando a distancia suministrado permite manejar la unidad desde la distancia. Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor de control remoto dentro de un rango de 60° horizontalmente y 20° verticalmente del panel frontal de la unidad principal. < Incluso aunque el mando a distancia se utilice dentro de su alcance de efectividad (5 metros), la unidad podría no responder a las órdenes del mando si se interponen obstáculos entre ambas unidades.
Ajuste del reloj Ajuste el reloj antes de hacer ninguna otra operación. 1 2 Si la unidad está encendida, pulse el botón STANDBY/ON ( ) para apagarla. 4 Pulse los botones VOLUME ( + / – ) repetidamente para ajustar los minutos actuales y después pulse el botón CLOCK. El ajuste del reloj está ahora terminado y el reloj comienza desde 00 segundos. Pulse el botón CLOCK repetidamente hasta que aparezca en la pantalla “CLK SET”. Comprobación del reloj El valor de las horas parpadea.
iPod CD USB FM AUX Funcionamiento básico Este capítulo describe el funcionamiento y operaciones básicas disponibles en cada modo. 1 Pulse el botón de Reposo/Encendido ( encender la unidad. 3 Reproduzca la fuente de sonido y ajuste el volumen usando los botones ( + / – ). ) para El volumen se puede ajustar desde MIN (0) hasta MAX (31). < La unidad se enciende con la fuente de sonido que estuviese seleccionada la última vez.
Ecualizador Temporizador de apagado Usted puede ajustar el sonido de acuerdo al género de música o a sus gustos personales. Usted puede configurar el temporizador de apagado de manera que la unidad se apague ella sola después de transcurrida una cantidad de tiempo especificada. Cada vez que se pulsa el botón PRESET EQ, el botón cambia como sigue: POP JAZZ Cada vez que se pulsa el botón SLEEP, se cambia la cantidad de tiempo en intervalos de 10 minutos.
iPod Escuchar un iPod 1 Pulse el rótulo “TEAC” en el frontal de esta unidad para abrir la base Dock para iPod. 2 Conecte un iPod a la base Dock. Detener la reproducción temporalmente (modo de Pausa) Durante la reproducción, pulse el botón de Reproducción/Pausa (G/J). La reproducción se detiene en la posición actual. Para reanudar la reproducción, pulse el botón de Reproducción/Pausa (G/J) otra vez.
Activar el modo de repetición Regresar al menú anterior del iPod Durante la reproducción, pulse el botón de Repetición ( ) para seleccionar el modo de repetición. “REP MODE” aparece en la pantalla. ), el Cada vez que se pulsa el botón de Repetición ( ajuste de repetición para el iPod cambia como sigue: Repeat one Repeat all Pulse el botón MENU. Este botón tiene las mismas funciones que su homólogo en el iPod.
CD Escuchar un disco 1 Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “CD”. Disco MP3/WMA Número de carpeta en curso Número de archivo en curso Tiempo transcurrido del archivo en curso Ejemplo: Pantalla cuando la reproducción está detenida < Si no hay ningún disco cargado, “NO DISC” aparecerá en la pantalla. 2 Introduzca un disco con la cara de la etiqueta impresa mirando hacia usted.
USB Escuchar un dispositivo de almacenamiento USB No utilice discos duros USB de alta capacidad. Solamente se pueden usar tarjetas de memoria flash USB. 1 Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “USB”.
CD USB Reproducción básica Detener la reproducción temporalmente (modo de Pausa) Durante la reproducción, pulse el botón de Reproducción/Pausa (y/J). La reproducción se detiene en la posición actual. Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo el botón de Reproducción/Pausa (y/J). Saltar a la pista/archivo siguiente o anterior Pulse un botón de Salto (.//) repetidamente hasta que encuentre la pista/archivo deseado. La pista/archivo seleccionado se reproducirá desde el principio.
Seleccionar una carpeta (Discos MP3/WMA o dispositivos de almacenamiento USB) Pulse los botones de Desplazamiento (˙ / ¥) para saltar a la carpeta siguiente o anterior. Información en pantalla CD de audio Durante la reproducción, cada vez que se pulsa el botón DISPLAY, la segunda línea de la pantalla cambia como sigue: Tiempo transcurrido de la pista en curso Reproducción de introducciones Usted puede reproducir el principio de cada pista/archivo consecutivamente.
CD USB Reproducción programada Es posible programar hasta un total de 20 pistas/archivos en el orden deseado. 1 3 Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “CD” o “USB”. (Cuando se programan archivos MP3/WMA) Pulse los botones de Desplazamiento (˙ / ¥) para seleccionar una carpeta de un disco MP3/ WMA o de un dispositivo de almacenamiento USB. Ejemplo: 2 Número de carpeta Pulse el botón PROGRAM con la reproducción detenida.
Ejemplo: CD de audio Borrar el programa Número de pista Ejemplo: Archivos MP3/WMA Número de archivo Con la reproducción detenida, pulse el botón de Parada (H). < En los siguientes casos, también se borrará el contenido de la programación: La pista/archivo ya está programada y el número de programa (“P-01”) aparece en la pantalla.
CD USB Reproducción repetida Reproducción repetida A-B Esta función permite la reproducción repetida de cualquier fragmento deseado de una pista/archivo. Cada vez que se pulsa el botón de Repetición ( modo cambia como sigue: 1 Durante la reproducción, designe el punto en el que debería empezar la reproducción repetida pulsando el botón A-B. “A-” aparece en la pantalla. 2 Cuando alcance el punto en el que debería terminar la reproducción repetida, pulse otra vez el botón A-B.
CD USB AUX Reproducción aleatoria Escuchar una fuente externa Usted puede escuchar el sonido procedente de un reproductor de audio portátil externo conectado a los terminales AUX. < Mediante esta prestación se puede escuchar un iPod que no pueda conectarse a la base Dock para iPod. Para información sobre compatibilidad con iPod, ver página 68. Durante la reproducción, pulse el botón de Reproducción Aleatoria ( ). “RAN ON” aparecerá en la pantalla y las pistas/archivos se reproducirán al azar.
FM Escuchar la radio FM 1 Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “FM”. 2 Seleccione la emisora que desee escuchar. Modo de FM Pulsando el botón FM MODE se alterna entre el modo Auto y el modo Mono. Auto Cuando un programa está emitiendo en estéreo, usted escucha sonido estéreo. Cuando emite en modo monoaural, usted escucha sonido monoaural. Selección automática < Si el sonido está distorsionado, la señal no es lo suficientemente fuerte para una buena recepción en estéreo.
FM Sintonización de presintonías Usted puede almacenar hasta un total de 20 emisoras de FM. 1 Sintonice la emisora que desee almacenar (página 88). 2 Pulse el botón PROGRAM. El número de presintonía parpadea. Ejemplo: Pulse los botones de Desplazamiento (˙ / ¥) para seleccionar un número de presintonía para almacenar la emisora. 4 Pulse el botón PROGRAM. 1 Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “FM”.
Temporizador despertador Usted puede configurar la unidad para que se encienda a una hora determinada. 4 Pulse los botones VOLUME ( + / – ) para fijar los minutos y después pulse el botón TIMER. El ajuste horario hecho parpadea. 5 Pulse los botones VOLUME ( + / – ) para seleccionar “ON” (activado) y luego pulse el botón TIMER. El temporizador ha quedado configurado. “ON” (activado) y la hora actual se muestran en la pantalla. < Ajuste el reloj antes de ajustar el temporizador despertador (página 75).
Solución de posibles fallos (1) Si tiene problemas con su equipo, lea esta página e intente resolver el problema usted mismo antes de llamar a su distribuidor o a un servicio técnico TEAC. General No hay corriente e Compruebe la conexión a la corriente. Compruebe si la toma de corriente es un enchufe con un interruptor. Si lo es, confirme que el interruptor está encendido. e Confirme que llega corriente al enchufe conectando en él otro aparato, como por ejemplo una lámpara o un ventilador.
Solución de posibles fallos (2) MP3/WMA Temporizador despertador No se puede reproducir. e Compruebe la extensión de archivo MP3/WMA. Esta unidad reconoce los archivos MP3 por su extensión “.mp3” y los archivos WMA por su extensión “.wma”. e Los datos del archivo MP3/WMA podrían haberse roto. e El formato de los datos del archivo podría no ser un formato MP3/WMA. e La frecuencia de muestreo del archivo MP3 podría ser diferente a 44.1 o 48 kHz.
Orden de reproducción MP3/WMA Especificaciones Los archivos MP3/WMA de un CD o de un dispositivo de almacenamiento USB pueden almacenarse en carpetas de la misma manera que se manejan en un ordenador. Es más, una carpeta puede a su vez contener múltiples carpetas. Sección del sintonizador Rango de frecuencias de FM . . . . . 87.5 MHz a 108.
Z TEAC CORPORATION 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LTD.