User Manual MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User V 1.
MIC MECHANIC 2 User Manual Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
MIC MECHANIC 2 User Manual Instrucciones de seguridad Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado.
MIC MECHANIC 2 User Manual Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
MIC MECHANIC 2 User Manual Wichtige Sicherheitshinweise Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
MIC MECHANIC 2 User Manual Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
MIC MECHANIC 2 User Manual Informazioni importanti Attenzione I terminali contrassegnati da questo simbolo conducono una corrente elettrica di magnitudine sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connettori con blocco a rotazione. Tutte le altre installazioni o modifiche devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
MIC MECHANIC 2 User Manual Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
MIC MECHANIC 2 User Manual Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modifikation bör endast utföras av kompetent personal. Den här symbolen hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen.
MIC MECHANIC 2 User Manual Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
MIC MECHANIC 2 User Manual 安全にお使いいただくために 注意 感電の.恐れがありますので、 カバーやその他の部品を取り 外したり、開けたりしないでください。高 品質なプロ用スピーカーケーブル(¼" TS 標 準ケーブルおよびツイスト ロッキング プ ラグケーブル)を使用してください。 注意 火事および感電の危険を防ぐ ため、本装置を水分や湿気の あるところには設置しないで下さい。装置 には決して水分がかからないように注意 し、花瓶など水分を含んだものは、装置の 上には置かないようにしてください。 注意 このマークが表示されている 箇所には、内部に高圧電流が 生じています。手を触れると感電の恐れが あります。 注意 取り扱いとお手入れの方法に ついての重要な説明が付属の 取扱説明書に記載されています。ご使用の 前に良くお読みください。 注意 9.
MIC MECHANIC 2 User Manual 重要的安全须知 11. 请只使用厂家指定的附属设备和 法律声明 配 件。 对于任何因在此说明书提到的全部或部份 描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe 不负任何责任。 技术参数和外观若有更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所 有者的财产。 Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, 12.
User Manual MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 User Manual 1. Controls (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) ECHO knob selects the type and amount of echo effect on your voice. Adjusting the knob within your preferred echo style determines how loud the echoes will be. Turning the knob fully counterclockwise turns the echo effect off .
MIC MECHANIC 2 User Manual 2. Operation Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Connection • Connect a microphone to the MIC jack • Connect the OUT jack to a mixer, interface or active speaker • Connect the power cable (optional) • Connect a micro USB cable to a computer (optional) Tap Tempo The echo tempo can be manually adjusted to match the song you’re performing. Simply hold the Footswitch down for about 2 seconds to enter Tap Mode.
MIC MECHANIC 2 User Manual 3. Specifications Input Mic Input Impedance: Balanced: 2.68 kOhm Mic Input Level @ 0 dBFS: -42 dBu to +1 dBu EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm: -126 dBu Mic input SNR: >104 dB Output Output Impedance, Bal./Unbal.: 200/100 Ohm Output Full Scale: +1 dBu Dynamic Range: >104 dB, 20 Hz to 20 kHz Frequency Response: +0/-0.3 dB, 20 Hz to 20 kHz Power Power Supply (Optional): 9 V / >300 mA Power Consumption: 2.
Manual de uso MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 Manual de uso 1. Controles (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) ECO La perilla selecciona el tipo y la cantidad de efecto de eco en su voz. El ajuste de la perilla dentro de su estilo de eco preferido determina qué tan fuertes serán los ecos. Al girar la perilla completamente en el sentido contrario a las agujas del reloj, se desactiva el efecto de eco.
MIC MECHANIC 2 Manual de uso 2. Operación Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Conexión • Conecte un micrófono a la toma MIC • Conecte la toma de SALIDA a un mezclador, interfaz o altavoz activo • Conecte el cable de alimentación (opcional) • Conecte un cable micro USB a una computadora (opcional) Tap Tempo El tempo del eco se puede ajustar manualmente para que coincida con la canción que está interpretando.
MIC MECHANIC 2 Manual de uso 3. Dados Técnicos Micrófono de entrada Impedancia de entrada: Equilibrada: 2.68 kOhmios Micrófono Nivel de entrada a 0 dBFS: -42 dBu a +1 dBu EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm: -126 dBu Micrófono entrada SNR: > 104 dB Producción Impedancia de salida Bal./Unbal.: 200/100 Salida de Ohmios Completa Escala: +1 dBu Rango dinámico: > 104 dB, 20 Hz a 20 kHz Respuesta de frecuencia: + 0 / -0.
Manuel d’utilisation MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 Manuel d’utilisation 1. Réglages (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) ÉCHO Le bouton sélectionne le type et la quantité d'effet d'écho sur votre voix. Le réglage du bouton dans votre style d'écho préféré détermine la force des échos. Tourner le bouton à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre désactive l'effet d'écho.
MIC MECHANIC 2 Manuel d’utilisation 2. Opération Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Lien • Connectez un microphone à la prise MIC • Connectez la prise OUT à une table de mixage, une interface ou un haut-parleur actif • Branchez le câble d'alimentation (facultatif) • Connectez un câble micro USB à un ordinateur (facultatif) Tap Tempo Le tempo de l'écho peut être ajusté manuellement pour correspondre à la chanson que vous jouez.
MIC MECHANIC 2 Manuel d’utilisation 3. Caractéristiques techniques Micro d'entrée Impédance d'entrée: Équilibrée: 2.68 kOhms Micro Niveau d'entrée @ 0 dBFS: -42 dBu à +1 dBu EIN @ Max Mic Gain Rg = 150: -126 dBu Micro SNR d'entrée: >104 dB Sortir Impédance de sortie, Bal./Désbal.: 200/100 Ohm Sortie Pleine Échelle : +1 dBu Plage dynamique: >104 dB, 20 Hz à 20 kHz Réponse en fréquence: +0/-0.
Bedienungsanleitung MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 Bedienungsanleitung 1. Bedienelemente (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) ECHO-Regler wählt die Art und Stärke des Echoeffekts für Ihre Stimme aus. Wenn Sie den Regler innerhalb Ihres bevorzugten Echostils einstellen, bestimmen Sie, wie laut die Echos sein werden. Wenn Sie den Regler ganz gegen den Uhrzeigersinn drehen, wird der Echoeffekt ausgeschaltet.
MIC MECHANIC 2 Bedienungsanleitung 2. Betrieb Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Verbindung • Schließen Sie ein Mikrofon an die MIC-Buchse an • Verbinden Sie die OUT-Buchse mit einem Mixer, Interface oder Aktivlautsprecher • Schließen Sie das Netzkabel an (optional) • Schließen Sie ein Micro-USB-Kabel an einen Computer an (optional) Tippen Sie auf Tempo Das Echotempo kann manuell an den Song angepasst werden, den Sie gerade spielen.
MIC MECHANIC 2 Bedienungsanleitung 3. Spezifikationen Eingangsimpedanz: Ausgeglichen: 2.68 kOhm Mikrofon Eingangspegel @ 0 dBFS: -42 dBu bis +1 dBu EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm: -126 dBu Mikrofon Eingangs-SNR: >104 dB Ausgabe Ausgangsimpedanz, Bal./Unbal.: 200/100 Ohm Ausgang voll Maßstab: +1 dBu Dynamikbereich: >104 dB, 20 Hz bis 20 kHz Frequenzgang: +0/-0.3 dB, 20 Hz bis 20 kHz Leistung Stromversorgung (optional): 9 V / >300 mA Leistung Verbrauch: 2.
Manual de Instruções MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 Manual de Instruções 1. Controles (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) ECO botão seleciona o tipo e a quantidade de efeito de eco em sua voz. Ajustar o botão dentro do seu estilo de eco preferido determina o quão altos serão os ecos. Girar o botão totalmente no sentido anti-horário desativa o efeito de eco.
MIC MECHANIC 2 Manual de Instruções 2. Operação Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Conexão • • • • Conecte um microfone ao conector MIC Conecte o conector OUT a um mixer, interface ou alto-falante ativo Conecte o cabo de alimentação (opcional) Conecte um cabo micro USB a um computador (opcional) Tap Tempo O tempo do eco pode ser ajustado manualmente para corresponder à música que você está executando. Basta segurar o pedal por cerca de 2 segundos para entrar no modo Tap.
MIC MECHANIC 2 Manual de Instruções 3. Dados técnicos Mic de entrada Impedância de entrada: Balanceada: 2.68 kOhm Microfone Nível de entrada @ 0 dBFS: -42 dBu a +1 dBu EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm: -126 dBu Microfone SNR de entrada:: >104 dB Saída Impedância de saída, Bal./Unbal.: 200/100 Ohm Saída Ohm Cheia Escala: +1 dBu Faixa dinâmica: >104 dB, 20 Hz a 20 kHz Resposta de frequência: + 0 / -0.
Istruzioni per l’uso MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 Istruzioni per l’uso 1. Controlli (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) ECO la manopola seleziona il tipo e la quantità di effetto eco sulla tua voce. La regolazione della manopola all'interno del tuo stile di eco preferito determina il volume degli echi. Ruotando la manopola completamente in senso antiorario si disattiva l'effetto eco.
MIC MECHANIC 2 Istruzioni per l’uso 2. Operazione Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Connessione • Collega un microfono al jack MIC • Collega il jack OUT a un mixer, interfaccia o altoparlante attivo • Collegare il cavo di alimentazione (opzionale) • Collegare un cavo micro USB a un computer (opzionale) Tocca il tempo Il tempo dell'eco può essere regolato manualmente per adattarsi alla canzone che stai eseguendo.
MIC MECHANIC 2 Istruzioni per l’uso 3. Specifiche Ingresso microfono Impedenza di ingresso: Bilanciata: 2.68 kOhm Microfono Livello di ingresso a 0 dBFS: -42 dBu a +1 dBu EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm: -126 dBu Microfono ingresso SNR: >104 dB Produzione Impedenza di uscita, Bilanciata/Non bilanciata: 200/100 Ohm Uscita Ohm piena Scala: +1 dBu Gamma dinamica: >104 dB, da 20 Hz a 20 kHz Risposta in frequenza: +0/-0.
Gebruiksaanwijzing MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 Gebruiksaanwijzing 1. Bediening (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) ECHO knop selecteert het type en de hoeveelheid echo-effect op uw stem. Door de knop aan te passen aan de echostijl van uw voorkeur, bepaalt u hoe luid de echo's zullen zijn. Als u de knop volledig tegen de klok in draait, wordt het echo-effect uitgeschakeld.
MIC MECHANIC 2 Gebruiksaanwijzing 2. Operatie Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Verbinding • Sluit een microfoon aan op de MIC-aansluiting • Sluit de OUT-aansluiting aan op een mixer, interface of actieve luidspreker • Sluit de voedingskabel aan (optioneel) • Sluit een micro-USB-kabel aan op een computer (optioneel) Tik op Tempo Het echo-tempo kan handmatig worden aangepast aan de song die u speelt.
MIC MECHANIC 2 Gebruiksaanwijzing 3. Specificaties Ingangsmicrofoon Ingangsimpedantie: Gebalanceerd: 2.68 kOhm Microfoon Ingangsniveau @ 0 dBFS: -42 dBu tot +1 dBu EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm: -126 dBu Microfoon invoer-SNR: >104 dB Uitgang Uitgangsimpedantie, Bal./Onbal.: 200/100 Ohm Ohm-uitgang vol Schaal: +1 dBu Dynamisch bereik: > 104 dB, 20 Hz tot 20 kHz Frequentiebereik: +0/-0.
Bruksanvisning MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 Bruksanvisning 1. Kontroller (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) EKO ratten väljer typ och mängd ekoeffekt på din röst. Att justera ratten inom din föredragna ekostil avgör hur högt ekona blir. Genom att vrida ratten helt moturs stängs ekoeffekten av.
MIC MECHANIC 2 Bruksanvisning 2. Drift Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Förbindelse • Anslut en mikrofon till MIC-uttaget • Anslut OUT-jacket till en mixer, gränssnitt eller aktiv högtalare • Anslut strömkabeln (tillval) • Anslut en mikro-USB-kabel till en dator (valfritt) Tryck på Tempo Ekotempot kan justeras manuellt för att matcha låten du framför. Håll helt enkelt ned fotkontakten i cirka 2 sekunder för att gå in i tryckläge.
MIC MECHANIC 2 Bruksanvisning 3. Specifikationer Ingångsmikrofon Ingångsimpedans: Balanserad: 2.68 kOhm Mic Ingångsnivå @ 0 dBFS: -42 dBu till +1 dBu EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm: -126 dBu Mic ingång SNR: >104 dB Produktion Utgångsimpedans, Bal./Unbal.: 200/100 Ohm Utgång full Skala:+1 dBu Dynamiskt omfång: >104 dB, 20 Hz till 20 kHz Frekvenssvar: +0/-0.3 dB, 20 Hz till 20 kHz Kraft Strömförsörjning (tillval): 9 V / >300 mA Kraft Förbrukning: 2.
Instrukcja obsługi MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 Instrukcja obsługi 1. Sterowanica (1) (2) (3) (4) (5) (8) (6) (9) (10) (11) (12) (7) (1) ECHO Pokrętło wybiera rodzaj i ilość efektu echa w Twoim głosie. Regulacja pokrętła w preferowanym stylu echa określa, jak głośne będzie echa. Przekręcenie pokrętła do końca w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara wyłącza efekt echa.
MIC MECHANIC 2 Instrukcja obsługi 2. Operation Micro USB cable MP-75 microphone Mixing board Power cable Połączenie • Podłącz mikrofon do gniazda MIC • Podłącz gniazdo OUT do miksera, interfejsu lub aktywnego głośnika • Podłącz kabel zasilający (opcjonalnie) • Podłącz kabel micro USB do komputera (opcjonalnie) Dotknij Tempo Tempo echa można ręcznie dostosować do wykonywanej piosenki. Po prostu przytrzymaj przełącznik nożny przez około 2 sekundy, aby przejść do trybu Tap.
MIC MECHANIC 2 Instrukcja obsługi 3. Specyfikacja Wejście mikrofonu Impedancja wejściowa: Zrównoważona: 2.68 kΩ Mikrofon Poziom wejściowy @ 0 dBFS: -42 dBu do +1 dBu EIN przy maksymalnym wzmocnieniu mikrofonu Rg = 150 omów: -126 dBu Mikrofon wejściowy SNR: >104 dB Wyjście Impedancja wyjściowa, Bal./Niebal.
取扱説明書 MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 取扱説明書 50 1.
MIC MECHANIC 2 取扱説明書 2.
MIC MECHANIC 2 取扱説明書 52 3. 技術仕様 入力マイク 入力インピーダンス: バランス: 2.68 キローム マイク入力レベル @ 0 dBFS: -42 dBu から +1 dBu EIN @ 最大マイクゲイン Rg = 150 オーム: -126 dBu マイク入力 SNR: >104 dB 出力 出力インピーダンス、Bal./Unbal。 : 200/100 Ohm ム出力フルスケール: +1 dBu ダイナミックレンジ: >104 dB、20 Hz - 20 kHz 周波数応答: + 0 / -0.3 dB、20 Hz - 20 kHz 電源 (オプション): 9 V / >300 mA 力消費量: 2.7 W 力 要件 オペレーティング 温度: 32°F - 122°F (0°C - 50°C) ストレージ 温度: -22°F - 167°F (-30°C - 70°C) 湿度 最大: 90% 結露しない サイズと重量 寸法: 5.4" x 3.5" x 2.
使用说明书 MIC MECHANIC 2 Ultra-Simple Battery-Powered Vocal Effects Stompbox with Echo, Reverb and Pitch Correction User
MIC MECHANIC 2 使用说明书 1.
MIC MECHANIC 2 使用说明书 2.
MIC MECHANIC 2 使用说明书 3. 技术参数 输入麦克风 输入阻抗: 平衡: 2.68 千欧 麦克风输入电平 @ 0 dBFS: -42 dBu 至 +1 dBu EIN @ 最大麦克风增益 Rg = 150 欧姆: -126 dBu 风输入信噪比: >104 分贝 输出 输出阻抗, 平衡/不平衡: 200/100 欧姆 输出满规模: +1 分贝 态范围: >104 dB, 20 Hz 至 20 kHz 频率响应: +0/-0.3 dB, 20 赫兹至 20 赫兹 力量 电源 (可选): 9 V / >300 mA 力量消耗: 2.7 W 要求 操作 温度: 32°F 至 122°F (0°C 至 50°C) 贮存 温度: -22°F 至 167°F (-30°C 至 70°C) 湿度 最大: 90% 非冷凝 尺寸和重量 尺寸: 5.4" x 3.5" x 2.3" (140 x 90 x 60 毫米) 重量: 0.
MIC MECHANIC 2 使用说明书