Quick Start Guide
OSTRZEŻENIE
• • Podobnie jak w przypadku wszystkich małych baterii, baterie używane z tym produktem
powinny być trzymane z dala od małych dzieci, które wciąż wkładają rzeczy do ust. Jeśli
zostaną połknięte, natychmiast zadzwoń Twoje lokalne centrum kontroli zatruć.
• • Zawsze kupuj baterię o odpowiednim rozmiarze i klasie, najbardziej odpowiednią do
zamierzonego zastosowania.
• • Wymień jednocześnie wszystkie baterie zestawu.
• • Wyczyść styki baterii, a także styki urządzenia przed instalacją baterii.
• • Upewnij się, że baterie są prawidłowo zainstalowane z uwzględnieniem biegunowości (+ i -).
• • Zawsze wyjmuj baterię, jeśli jest zużyta lub jeśli produkt ma być nieużywany przez
dłuższy czas.
• • Wymiana baterii na niewłaściwy typ, która może złamać zabezpieczenie! Tylko zamień o tym
samym lub równoważnym typie!
• • Ryzyko pożaru lub wybuchu w przypadku wymiany baterii na baterię niewłaściwego typu.
• • Wrzucenie baterii do ognia lub gorącego piekarnika lub mechaniczne zgniecenie lub przecięcie
baterii, co może spowodować wybuch;
• • Pozostawienie baterii w otoczeniu o bardzo wysokiej temperaturze, które może spowodować
wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu; oraz
• • Bateria poddana bardzo niskiemu ciśnieniu powietrza, które może spowodować wybuch lub
wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu.
• • Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii.
警告
• • すべての小型バッテリーと同様に、この製品で使用されるバッテリーは遠ざける
必要がありますまだ物を口に入れている小さな子供たちから。飲み込まれた場
合は、すみやかに電話してくださいあなたの地元の毒物管理センター。
• • 使 用目 的 に 最 も適した 正しいサイズとグ レードのバッテリー を常に 購 入してく
ださい。
• • のままして前に、きれいのドープとツールのドープを掃除してください。
• • バッテリーを取り付ける前に、バッテリーの接点とデバイスの接点を清掃してく
ださい。
• • 極性(+および-)に関してバッテリーが 正しく取り付けられていることを確 認し
てください 。
• • 消費したり、製品を長期間使用しない場合は、必ずバッテリーを取り外してく
ださい。
• • バッテリーを間違ったタイプに交 換すると、セーフガードが無効になる可能性が
あ り ま す。交 換 の み 同 じ ま た は 同 等 の タ イ プ で!
• • バッテリーを間違ったタイプと交 換すると、火 災や爆発の危険があります。
• • バッテリーを火や高温のオーブンに廃 棄したり、バッテリーを機械的に押しつぶ
したり切断したりすると、爆発する可能性があります。
• • 爆発または可燃性の液体またはガスの漏れを引き起こす可能性のある非常に高
温の周囲環境にバッテリーを放置する。および
• • 非常に低い空気圧にさらされたバッテリーは、爆発または可燃性の液体または
ガスの漏れを引き起こす可能性があります。
• • バッテリー廃棄の環境的側面に注意を払う必要があります。
警告
•• 与所有小电池一样,与本产品一起使用的电池应远离来自仍然把东西放在嘴里的
小孩子。如果它们被吞下,请立即致电您当地的毒物控制中心。
•• 始终购买最适合预期用途的正确尺寸和等级的电池。
•• 同时更换一组电池。
•• 在安装电池之前清洁电池触点以及设备的触点。
•• 确保电池按极性(+ 和 -)正确安装。
•• 如果电池已耗尽或产品要长时间不用,请务必取出电池。
•• 更换类型不正确的电池,可能会破坏安全措施!仅替换具有相同或等效的类型!
•• 如果更换的电池类型不正确,则有起火或爆炸的危险。
•• 将电池投入火中或热炉中,或机械压碎或切割电池,可能会导致爆炸;
•• 将电池置于极端高温的周围环境中,可能导致爆炸或易燃液体或气体泄漏;和
•• 电池承受极低的气压,可能导致爆炸或易燃液体或气体泄漏。
•• 应注意电池处置的环境方面。