Quick Start Guide POLYTUNE 3 (1) (2) (6) (7) (8) (3) (9) (4) (10) (5) V 1.0 Visit musictribe.
(3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) 3 POLYTUNE 3 (EN) Controls (1) USB - Connects to your computer for firmware updates. (2) Display Mode - Choose between Needle or Strobe tuning modes for guitar (G) or bass (B). Display - Pick one string for single-string tuning, or strum all of the strings for polyphonic tuning. Output Footswitch - Turns the tuner on and off. Press and hold the footswitch to toggle between standard and drop-D tuning. Power Output - Supply power to other daisy-chained pedals.
4 (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) 5 POLYTUNE 3 (FR) Réglages (1) USB - Se connecte à votre ordinateur pour les mises à jour du micrologiciel. Display Mode - Choisissez entre les modes de réglage aiguille ou stroboscopique pour la guitare (G) ou la basse (B). Display - Choisissez une corde pour l’accordage d’une seule corde ou grattez toutes les cordes pour l’accord polyphonique. Output Footswitch - Active et désactive l’accordeur.
6 de firmware. (2) Display Mode - Escolha entre os modos de afinação de (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) 7 POLYTUNE 3 (PT) Controles (1) USB - Conecta-se ao seu computador para atualizações agulha ou estroboscópio para guitarra (G) ou baixo (B). Display - Escolha uma corda para afinação de uma corda ou toque todas as cordas para afinação polifônica. Output Footswitch - Liga e desliga o afinador. Pressione e segure o pedal para alternar entre a afinação padrão e drop-D.
8 (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) 9 POLYTUNE 3 (NL) Besturing (1) USB - Maakt verbinding met uw computer voor firmware-updates. Display Mode - Kies tussen naald- of stroboscoopafstemmingsmodi voor gitaar (G) of bas (B). Display - Kies een snaar voor het stemmen met één snaar, of tokkel alle snaren voor een polyfone stemming. Output Footswitch - Zet de tuner aan en uit. Houd de voetschakelaar ingedrukt om te wisselen tussen standaard en drop-D afstemming.
10 POLYTUNE 3 (PL) Sterownica (1) USB - Łączy się z komputerem w celu aktualizacji (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) oprogramowania układowego. Display Mode - Wybierz pomiędzy trybami strojenia igły lub stroboskopu dla gitary (G) lub basu (B). Display - Wybierz jedną strunę do strojenia jednej struny lub brzdąkaj na wszystkie struny, aby stroić polifonicznie. Output Footswitch - Włącza i wyłącza tuner. Naciśnij i przytrzymaj przełącznik nożny, aby przełączać się między strojeniem standardowym i drop-D.
12 POLYTUNE 3 13 POLYTUNE 3 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION POLYTUNE 3 Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 POLYTUNE 3 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.