Quick Start Guide

2
BUCKET BRIGADE ANALOG DELAY
(IT) Controlli
(1) OUT – Invia il segnale ad altri pedali o a un ampli per
chitarra tramite un cavo con jack da 6,35mm.
(2) 9 V DC – Collegamento per un alimentatore standard da
9 V (non incluso).
(3) IN – Collegamento per chitarra tramite un cavo con jack
da 6,35mm.
(4) DEPTH – Regola la profondità della modulazione
(attivo solo quando MOD è attivato).
(5) LED – Si illumina quando il pedale è attivato.
(6) DELAY – Regola il tempo del delay no a 600ms.
(7) VOL – Regola il volume delle ripetizioni del delay.
(8) FEEDBACK – Controlla quante ripetizioni sono
ascoltate. Alle impostazioni massime il pedale entrerà in
auto-oscillazione selvaggia.
(9) MOD – Attiva la modulazione delle ripetizioni del delay.
(10) INTERRUTTORE – Premete per attivare o bypassare
il pedale. È “True bypass, ossia lascia il segnale della
chitarra completamente inalterato ogni volta che il
pedale non è attivato.
Nota - La velocità di modulazione può essere regolata tramite un
trim interno. Per accedere al trim della velocità di modulazione,
rimuovete le 4 viti sul lato del pedale e i dadi di ingresso/uscita.
(NL) Besturing
(1) OUT – Stuurt het signaal via een ¼"-jack-kabel naar
andere pedalen of een gitaarversterker.
(2) 9 V DC – Sluit hierop een standaard 9 V-netvoeding aan
(niet meegeleverd).
(3) IN – Sluit hierop een gitaar aan met een ¼"-jack-kabel.
(4) DEPTH – Past de modulatiediepte aan (alleen actief als
MOD is geactiveerd).
(5) LED – Licht op als het pedaal is geactiveerd.
(6) DELAY – Past de delaytijd aan tot max. 600 ms.
(7) VOL – Stelt het volume van de delayherhalingen in.
(8) FEEDBACK - Bepaalt hoeveel delays je hoort. Bij de
maximale instellingen produceert het pedaal wilde
zelfoscillatie.
(9) MOD – Voegt modulatie aan de delayherhalingen toe.
(10) FOOTSWITCH – Indrukken om het pedaal in of uit te
schakelen. True bypass laat het gitaarsignaal volledig
ongewijzigd als het pedaal niet wordt ingeschakeld.
Opmerking - De modulatiesnelheid kan worden aangepast via een
interne trimpot. Verwijder de 4 schroeven aan de zijkant van het
pedaal en de moeren van de in- en uitgangen om de trimpot voor
modulatiesnelheid te kunnen bedienen.
(SE) Kontroller
(1) OUT – Skicka signalen till andra pedaler eller en
gitarrförstärkare via 6,3 mm-kabel.
(2) 9 V DC – Anslut en 9 V-strömadapter av standardtyp
(ingår inte).
(3) IN – Anslut din gitarr via 6,3 mm-kabel.
(4) DEPTH – Justerar modulationsdjupet (endast aktiv när
MOD är aktiverad).
(5) Lysdiod – Lyser när pedalen är aktiv.
(6) DELAY – Justerar delay-tiden upp till 600 ms.
(7) VOL – Justerar volymen för delay-upprepningarna.
(8) FEEDBACK – Anger hur många upprepningar som hörs.
Med maximala inställningar kommer pedalen att gå in i
kraftig självsvängning.
(9) MOD – Aktiverar modulation för delay-upprepningarna.
(10) Fotomkopplare – Tryck in för att koppla in eller koppla
rbi pedalen. Med True bypass blir gitarrsignalen helt
opåverkad när pedalen inte är inkopplad.
Obs - Modulationshastigheten kan justeras via en intern
trimanordning. Ta bort fyra skruvar på pedalens sida och
ingångs-/utgångsmuttrar för att komma åt trimanordningen för
modulationshastighet.
(PL) Sterownica
(1) OUT – Przesyła sygnał do innych kostek lub do
wzmacniacza przez kabel 6,3 mm.
(2) 9 V DC – Podłącz standardowy zasilacz
9 V (nie w zestawie).
(3) IN – Podłącz gitarę przez kabel 6,3 mm.
(4) DEPTH – Dostosowuje głębię modulacji (aktywne tylko,
gdy MOD jest aktywny).
(5) Dioda – Zaświeca się, gdy kostka jest włączona.
(6) DELAY – Dostosowuje opóźnienie aż do 600 ms.
(7) VOL – Dostosowuje głośność powtórzeń.
(8) FEEDBACK – Kontroluje ilość powrzeń. Na
maksymalnych ustawieniach kostka wejdzie w
intensywną samooscylację.
(9) MOD – Włącza modulację powtórzeń.
(10) Przełącznik – Wciśnij, aby włączyć lub pominąć
(wyłącz) efekt. True bypass sprawia, że sygnał z gitary
pozostaje nietknięty, gdy efekt jest wączony.
Uwaga – Szybkość modulacji można regulować wewnętrznym
pokrętłem. Odkręć cztery śrubki z boku kostki oraz nakrętki wejścia/
wyjścia, aby dostać się do pokrętła szybkości modulacji.
(JP) トロールおよびコネクター
(1) OUT (出力)¼ンチケーブルを通じて信
ーア
す。
(2) 9 V DC – 標9 V 電源サを接続ます
(非付属)
(3) IN (入力) – ¼ンチケーブルでギターを接
す。
(4) DEPTH (デプス) – モの深さを調
す (MOD )。
(5) LED – ペダル有効時に
(6) DELAY (ディレ) – 最長 600 ms までの範
レイを調節します
(7) VOL (音量) – デレイの音を調節
す。
(8) FEEDBACK (フク) – リ回数を制
御します定に設ペダル自体
す。
(9) MOD (ジュレョン) – デレイ
す。
(10) ットイッ – 押すでペルの有効 /
イパ す。トゥ イパ
のでペダルの非時にはギタ信号に影
く与
注意 – モレーは内部ムポで調
節しますペダル 4ネジ 4 本と力 / 出力ナ
、モ “Speed” (スド) トムポ
ット
(CN) 控制和接
(1) 输出 (OUT) 通过 ¼信号其他
踏板或吉他放大器。
(2) 9 V 直流 连接标准 9电源 (未附)。
(3) 输入 (IN) 通过 ¼电缆连接吉他。
(4) 深度 (DEPTH) 调整调制深度 (仅在使用 MOD
激活)
(5) 指示灯 踩下踏板时亮起。
(6) 延迟 (DELAY) 调整延迟时间, 最600 毫秒
(7) 音量 (VOL) 调整延迟重复的音量。
(8) 反馈 (FEEDBACK) 控制听到多少次重复。 在最
大设置下, 踏板将进入疯狂的自激振荡。
(9) 调制 (MOD)- 对延迟重复进行调制。
(10) 踏板 踩下以接合或旁路踏板。 未踩下
踏板时, 真旁路让吉他信号完全不
受影响。
注意 - 调制速度可以通过内部位器进行调整。 取下踏
板侧4 个螺钉和输入 / 输出螺母以调整调制速度电
位器。