BG500/210 BG500/115 MANUALE D’USO
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA 8 9 10 11 12 13 14 Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Prestare attenzione ad ogni avvertenza. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare l'unità nelle vicinanze di acqua. Pulire unicamente con un panno asciutto. Non ostruire alcuna presa d'aerazione. Effettuare l'installazione seguendo le istruzioni fornite dal costruttore.
EMC EMC/EMI Questa unità è stata testata e trovata conforme ai limiti vigenti per le apparecchiature digitali in Classe B, in conformità della parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati predisposti per garantire una protezione contro le possibili interferenze nocive presenti in installazioni all'interno di zone abitate.
SOMMARIO INTRODUZIONE Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 OPERAZIONI Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Varie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUZIONE Congratulazioni per aver scelto l’ampificatore BG500 Combo! Ti diamo il benvenuto come musicista nel “TC Bass Pocket”.
GUIDA RAPIDA Per non attendere oltre… Ecco pochi semplici passi per cominciare a suonare in pochi minuti. Assicurati di visitare il sito web www.tcelectronic.com per avere le ultime notizie riguardanti BG500 Combo e gli altri prodotti TC. IT Aprire l'imballo • Estrai dalla scatola d'imballo l'amplificatore BG500 Combo.
OPERAZIONI – PANNELLO FRONTALE 1 – INPUT Questo ingresso con connettore jack da ¼" consente il collegamento di un basso attivo o passivo. Lo stadio d’ingresso di BG500 Combo è progettato per adattarsi ad ogni tipo di pickup. 2 – INDICATORI LED GAIN e PEAK Il guadagno d’ingresso dovrebbe essere impostato al livello più alto possibile, ma evitando di sovraccaricare lo stadio d’ingresso.
OPERAZIONI – PANNELLO FRONTALE Auto Make-up Gain Dato che, per sua natura, la compressione riduce i picchi di livello e le parti del segnale più elevate, avrai di certo constatato che molti compressori convenzionali “mangiano” il livello del segnale, generando un volume d’uscita inferiore. Lo SpectraComp™ compensa automaticamente la riduzione di guadagno risultante dalla compressione, garantendo un volume d’uscita omogeneo.
OPERAZIONI – PANNELLO FRONTALE 8 –TWEETERTONE™ Molti amplificatori combo e unità cabinet includono il cosiddetto controllo HF “L pad”, posto sul pannello posteriore. Questo controllo si occupa normalmente di impostare il livello del tweeter presente nel cabinet ed è generalmente utile per regolare l’entità di alte frequenze. Il controllo TweeterTone di BG500 Combo è di gran lunga più intuitivo e rappresenta un modo effettivamente migliore per regolare il contenuto di alte frequenze.
OPERAZIONI – PANNELLO FRONTALE 12 – PHONES (MUTING) Uscita cuffie con connessione jack da ¼". Mediante un delicato filtro-speaker applicato al suono di basso, il nostro amplificatore per cuffie restituisce un suono di basso eccellente. Inoltre, l’uscita cuffie dispone del segnale collegato agli ingressi AUX IN (“Rehearsal”) presenti sul pannello frontale.
OPERAZIONI – PANNELLO FRONTALE 17 – INDICAZIONE TUNING L’accordatore di BG500 Combo consente l’accurata accordatura di bassi a 4 o a 5 corde. L’accordatore è attivo quando il tasto TUNER risulta premuto. I cinque LED indicano quale corda si sta attualmente accordando. Quando i due LED posti al di sopra delle due freccie si illuminano entrambi, significa che il basso è accordato. Esempio: 18 – Tasto e Indicatore LED TUNE MUTE Per accordare in silenzio, premi il tasto MUTE.
OPERAZIONI – PANNELLO FRONTALE Modalità WYSIWYG (What You See Is What You Get) o Memory Sebbene la presenza delle tre locazioni di memoria rappresenti una caratteristica che consente praticità e immediatezza (che imparerai presto ad apprezzare), BG500 Combo può essere impiegato anche in modalità “WYSIWYG” (“What You See Is What You Get”, ovvero “Ciò Che Vedi È Ciò Che Ottieni”), con la quale potrai fare riferimento al 100% alla posizione dei controlli del pannello frontale.
OPERAZIONI – PANNELLO POSTERIORE MAINS IN – Connessione del cavo d’alimentazione e Interruttore POWER Assicurati che il voltaggio dell’impianto elettrico al quale intendi collegare l’unità corrisponda alla tua versione di BG500 Combo. I modelli a 115V gestiscono voltaggi compresi tra 100 V e 120 V. I modelli a 230V gestiscono voltaggi compresi tra 220 V e 240 V.
VARIE Aerazione Non ostruire la griglia di raffreddamento di BG500! Un’aerazione insufficiente può aumentare la temperatura dell’amplificatore portandola a valori critici. Modalità di Protezione BG500 Combo è munito di un sistema di protezione intelligente che, in caso di utilizzo non corretto o di situazioni ambientali estreme, fa sì che l'unità non soffra e non presenti dei malfunzionamenti. Per risolvere il problema, prova a disattivare per un minuto l'unità, quindi attivala nuovamente.
APPENDICE – PERCORSO DEL SEGNALE 14
APPENDICE – SPECIFICHE TECNICHE Potenza 500w (1000w Picco) Uscita Balanced Out XLR bilanciata, Pre/Post Pre-amp Bal. Out Max. +2dBu Bal. Out - carico d’impedenza ottimale 600 Ohm Ingresso Rehearsal RCA, ingresso Left/Right, adatto per iPod ® Dimensioni 475 x 735 x 410 mm / 18.7" x 28.9" x 16.1" Peso 32 kg / 70.5 lbs Finitura Copertura in moquette.