TIGUAN 2000 Català Aspirador con bolsa Aspiradora amb bossa Vacuum cleaner with bag Aspirateur à sac Staubsauger mit Beutel Aspirapolvere con sacchetto Aspirador com saco Stofzuiger met stofzak Odkurzacz z workiem Ηλεκτρική σκούπα με σακούλα Пылесос с пылесборником Aspirator cu sac Прахосмукачка с торба Manual Tiguan 2000.
K Q M M N C E J D L R I G B F P S H T A O Manual Tiguan 2000.
Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Català Manual Tiguan 2000.
Manual Tiguan 2000.
Español Aspirador con bolsa Tiguan 2000 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
tar o desenchufar el aparato. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede en contacto con las superficies calientes del aparato. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede colgando de la mesa o quede en contacto con las superficies calientes del aparato. - Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
alcance de los niños y/o personas discapacitadas. - Verificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos. - Usar este aparato, sus accesorios y herramientas de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. Usar el aparato para operaciones diferentes a las previstas podría causar una situación de peligro. - No actuar sobre áreas que contengan objetos metálicos tales como clavos y/o tornillos.
- Parar el aparato, accionando el botón marcha/paro. - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Recoger el cable, pulsando el botón del enrollacable y acompañando el cable hacia el aparato. - Limpiar el aparato - Sustituir la bolsa por una de nueva, colocándola en el soporte bolsa. - Cerrar la tapa del compartimiento bolsa, asegurándose de que ha quedado perfectamente cerrada. - Acoplar la manguera de la entrada aire del aspirador.
Català Aspiradora amb bossa Tiguan 2000 Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
gat. - No deixeu que el cable de connexió quedi en contacte amb les superfícies calentes de l’aparell. - No deixeu que el cable de connexió quedi penjant de la taula o en contacte amb les superfícies calentes de l’aparell. - Verifiqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables malmesos o embolicats augmenten el risc de xoc elèctric. - No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles. Utilització i cura: - No feu servir l’aparell si els filtres no estan col·locats correctament.
seus accessoris i eines d’acord amb aquestes instruccions, tenint en compte les condicions de treball i la tasca a realitzar. Fer servir l’aparell per operacions diferents a les previstes podria causar una situació de perill. - No actueu sobre àrees que continguin objectes metàl·lics com ara claus i/o cargols. - No aspireu mai objectes incandescents o tallants (burilles, cendra, claus…). - Feu servir l’aparell només en àrees de treball en sec. - No deixeu mai l’aparell connectat i sense vigilància.
Nansa/es de transport: - Aquest aparell disposa d’una nansa a la part superior per fer-ne fàcil i còmode el transport. pol·len...), es recomana la seva substitució com a mínim un cop l’any, o cada 100 hores d’ús. - Per a la retirada dels filtres: Posició de pàrquing: - Aquest aparell disposa de dues posicions de pàrquing per a un emmagatzematge del producte fàcil i còmode.
English Vacuum cleaner with bag Tiguan 2000 Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
the appliance’s hot surfaces. - Do not allow the connection cable to hang or to come into contact with the appliance’s hot surfaces. - Check the condition of the electrical connection cable. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock. - Do not touch the plug with wet hands. Use and care: - Do not use the appliance if its filter(s) are not correctly in place. - Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted.
create hazards. - Do not operate on areas which contain metal objects such as nails and/or screws. - Never vacuum hot or sharp objects (cigarette butts, ash, nails, etc.). - Use the appliance only for dry working tasks. - Never leave the appliance connected and unattended if is not in use. This saves energy and prolongs the life of the appliance. - Do not use the appliance on any part of the body of a person or animal.
itself on again, disconnect it from the mains supply, and wait for approximately 45 minutes before reconnecting. If the machine does not start again seek authorised technical assistance. Cleaning Disconnect the appliance from the mains and let it cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
Français Aspirateur à sac Tiguan 2000 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
lever, transporter ou débrancher l’appareil. - Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle. - Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil. - Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil. - Vérifier l’état du câble d’alimentation électrique. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handicapées. - Vérifier que les grilles de ventilation de l’appareil ne sont pas obstruées par de la poussière, de la saleté ou tout objet. - Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils conformément au mode d’emploi, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser.
Contrôle électronique de puissance: - On peut maîtriser la vitesse de l’appareil, en agissant simplement sur la commande de contrôle de puissance (G). Cette fonction est très utile puisqu’elle permet d’adapter la vitesse de l’appareil au type de travail que vous voulez réaliser. Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil: - Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt. - Débrancher l’appareil du secteur.
Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique. Manual Tiguan 2000.
Deutsch Staubsauger mit Beutel Tiguan 2000 Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
- Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird. - Nachten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt. - Nachten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt. - Überprüfen Sie den Zustand des Netzkabels.
Erwachsenen beaufsichtigt werden. - Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten überwacht werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Behinderten auf. - Überprüfen Sie, dass das Ventilationsgitter des Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist.
- Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigen. - Wählen Sie die erwünschte Stärke. Elektronische Leistungskontrolle: - Die Geschwindigkeit des Geräts lässt sich einfach mit dem Geschwindigkeitsschalter regeln (G). Diese Funktion ist äußerst nützlich, da die Geschwindigkeit an die entsprechende Arbeit angepasst werden kann. Nach dem Gebrauch des Gerätes: - Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter ab. - Ziehen Sie den Netzstecker.
Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronische Geräteabfälle (EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen. Dieses Gerät erfüllt die Normen 2006/95/EC für Niederspannung und die Normen 2004/108/EC für elektromagnetische Verträglichkeit. Manual Tiguan 2000.
Italiano Aspirapolvere con sacchetto Tiguan 2000 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.
- Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorcigliato. - Non lasciare che il cavo di connessione penda dal tavolo o entri a contatto con le superfici calde dell’apparecchio. - Non lasciare che il cavo di connessione penda dal tavolo o entri a contatto con le superfici calde dell’apparecchio. - Controllare lo stato del cavo di alimentazione: i cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche. - Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
zia o altri oggetti. - Usare l’apparecchio, i suoi accessori e gli utensili secondo queste istruzioni, tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere. - Non utilizzare in aree in cui vi siano oggetti metallici quali chiodi e/o viti. - Non aspirare mai oggetti incandescenti o taglienti (mozziconi, cenere, chiodi, ecc.) - Utilizzare l’apparecchio unicamente su aree di lavoro asciutte. - Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo.
Alloggiamento cavo - Questo apparecchio dispone di un alloggiamento per il cavo di collegamento alla rete, situato nella parte posteriore Maniglia/e di Trasporto: - Questo apparecchio dispone di una maniglia nella parte superiore per rendere agevole e comodo il trasporto. Posizione parking: - Questo apparecchio dispone di due posizione parking per riporlo facilmente e comodamente.
Português Aspirador com saco Tiguan 2000 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
- Não deixar que o cabo eléctrico de ligação fique preso ou dobrado. - Evitar que o cabo eléctrico de ligação entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho. - Evitar que o cabo eléctrico de ligação entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho. - Verificar o estado do cabo de alimentação. Os cabos danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque eléctrico. - Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas.
- Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou pessoas incapacitadas. - Assegurar-se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos. Usar este aparelho, os respectivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar. - Não utilizar sobre áreas que contenham objectos metálicos, tais como grampos e/ou parafusos.
Compartimento do cabo Substituição de filtros: - Este aparelho dispõe de um alojamento para o cabo de ligação à corrente, situado na parte traseira. - Filtro do motor: Recomenda-se a sua substituição, no mínimo, uma vez por ano ou a cada 100 horas de uso do aparelho. - Filtro de saída de ar tipo HEPA (filtro de ar de grande eficácia retém esporos, cinzas, ácaros, pólen, etc.
Nederlands Stofzuiger met stofzak Tiguan 2000 Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
om het apparaat op te tillen, te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken. - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt. - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het apparaat. - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het apparaat. - De staat van het stroomsnoer controleren. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war geraakt zijn, verhogen het risico van een elektrische schok.
gehouden worden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen. - Dit apparaat opbergen buiten het bereik van kinderen en/of gehandicapten. - Controleer of het ventilatierooster van het apparaat niet verstopt is door stof, vuil of andere voorwerpen. - Het apparaat, de onderdelen en de instrumenten enkel volgens deze aanwijzingen gebruiken. Houd steeds rekening met de arbeidsomstandigheden en het uit te voeren werk.
Gebruik: - De nodige kabellengte uit het snoervak trekken. - Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat. - Het apparaat in werking stellen door middel van de aan-/uitknop. - Het gewenste vermogen selecteren. Elektronische vermogensregeling: - Het vermogen van het apparaat kan eenvoudig geregeld worden met de vermogensregelaar (G). Deze functie is zeer nuttig omdat ze het mogelijk maakt om het vermogen aan te passen aan de uit te voeren taak.
deze vervangen worden zoals bij een defect. Voor producten afkomstig uit de Europese Unie en/of indien de wetgeving van het land waaruit het product afkomstig is dit vereist: Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product - De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen, kunt u gebruik maken van de openbare containers die voor ieder type materiaal geschikt zijn.
Polski Odkurzacz z workiem Tiguan 2000 Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
- Nie pozostawiać, by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony. - Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzchniami urządzenia. - Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzchniami urządzenia. - Sprawdzić stan kabla sieciowego. Zniszczone lub zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia. - Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
- Należy używać aparatu, akcesorii i narzędzi zgodnie z instrukcją obsługi, biorąc pod uwagę warunki pracy aparatu. Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczony, gdyż może to spowodować zagrożenie dla zdrowia. - Nie używać na powierzchniach, które mogę zawierać metalote elementy jak na przykład gwoździe. - Nie odkurzać nigdy odkurzaczem przedmiotów żarzących się czy tnących (niedopałki, popiół, gwoździe…). - Używać tylko na suchych powierzchniach.
Osadzenie kabla Wymiana filtrów: - Urządzenie posiada specjalne miejsce do zwijania kabla sieciowego w dolnej części. - Filtr ochrony silnika: Zaleca się wymianę przynajmniej raz na rok lub co 100 godzin użytkowania urządzenia. - Filtr wyjścia powietrza typu HEPA (filtr powietrzny o wysokiej wydajności zatrzymuje skutecznie zarodniki grzybów, popiół, roztocza, pyłki...
Ηλεκτρική σκούπα με σακούλα Tiguan 2000 Εκλεκτέ μας πελάτη: σισες την αγορ Σε ευχαριστούμε που αποφ οικιακής συσκευής της μ ρκας TAURUS. μιας ηλεκτρικής Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητ τ ης, μαζί τ ις αυστηρότερες προδιαγραφές με το γεγονός ότι ξεπερν ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικανοποιημένος για πολύ καιρό.
ή εάν υπάρχει διαρροή. - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να διατηρείτε στεγνή την συσκευή. - Μην πιέζετε το ηλεκτρικό καλώδιο. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να σηκώσετε, να μεταφέρετε ή να αποσυνδέσετε την συσκευή. - Μην αφήσετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης να μπερδευτεί ή να ζαρώσει - Μην αφήνετε το καλώδιο παροχής ηλεκτρισμού να έρχεται σε επαφή με τις καυτές επιφάνειες της συσκευής. - Μην αφήνετε το καλώδιο παροχής ηλεκτρισμού να έρχεται σε επαφή με τις καυτές επιφάνειες της συσκευής.
αναπηρία ή και παιδιά άνω των 8 ετών, με την προϋπόθεση να γίνεται με επίβλεψη ενηλίκου, ή αν έχουν εκπαιδευτεί στην ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοήσει τους κινδύνους που συνεπάγεται. - Τα παιδιά δεν πρέπει να κάνουν εργασίες καθαρισμού ή συντήρησης στην συσκευή, εκτός κι αν επιβλέπονται από έναν ενήλικα. - Αυτή η συσκευή δεν είναι ένα παιχνίδι. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν με τη συσκευή.
Εισαγωγή ενός εξαρτήματος στην λαβή της συσκευής: - Η λαβή της συσκευής είναι σχεδιασμένη με τέτοιο τρόπο που να επιτρέπει την τοποθέτηση των ακόλουθων εξαρτημάτων: (χρησιμοποιήστε τον συνδυασμό που ταιριάζει περισσότερο στις ανάγκες σας): Ειδικά σχεδιασμένος για πρόσβαση σε απομακρυσμένες επιφάνειες, κάνει πιο εύκολο τον καθαρισμό δαπέδων, επιτρέπει την ρύθμιση του μήκους του πιέζοντας τον διακόπτη ρύθμισης.
σκούπας. Βγάλτε το εξάρτημα που ασφαλίζει το φίλτρο (Σχ.6). - Αφαιρέστε το φίλτρο από την θέση του. - Για να μοντάρετε το φίλτρο κάντε τις αντίθετες κινήσεις από αυτές που σας εξηγήσαμε προηγουμένως. Δυσλειτουργίες και επισκευή - Σε περίπτωση βλάβης μεταφέρετε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Εξυπηρέτησης. Μην προσπαθήσετε να την ανοίξετε ή να την επισκευάσετε γιατί είναι επικίνδυνο.
Пылесос с пылесборником Tiguan 2000 Уважаемые покупатели! Благодарим вас за то, что вы остановили сво выбор на пылесосе марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологи , современны диза н, функциональность и соблюдение строгих требовани к качеству гарантируют вам продолжительную эксплуатацию прибора.
его работе, немедленно отключите прибор от сети электропитания во избежание удара электрическим током. - Не разрешается включать прибор, если на нем имеются видимые следы повреждений или утечки. - ВАЖНО: храните прибор в сухом месте. - При выключении прибора из розетки не дергайте за шнур. Возьмитесь рукой за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая розетку другой рукой. Не поднимайте и не перемещайте прибор за шнур электропитания. - Не допускайте излома и перегиба шнура электропитания.
домашнего использования. Не разрешается использовать его в промышленных или коммерческих целях. - Прибор может использоваться лицами, не знакомыми с принципами его работы, лицами с ограниченными физическими возможностями или детьми с 8 лет, если они находятся под наблюдением взрослых или получили соответствующие инструкции о безопасной работе с прибором и осознают имеющиеся риски. - Дети не должны осуществлять чистку и ремонт прибора, если они не находятся под наблюдением взрослых.
по ремонту, а также снимает ответственность с изготовителя. Инструкция по эксплуатации Перед первым использованием - Снимите с прибора защитную упаковку. - Убедитесь в том, что вы полностью распаковали прибор. - Выберите нужную функцию. Функция сбора пыли - Вставьте фиксатор шланга в отверстие для входа воздуха. - Для отсоединения шланга от пылесоса нажмите одновременно на два рычага фиксатора и потяните шланг наружу.
убедитесь в том, что она надежно закрыта. - Вставьте шланг в отверстие для входа воздуха. Замена фильтров - Защитный фильтр мотора. Рекомендуется менять фильтр как минимум 1 раз в год или через каждые 100 часов работы прибора. - Выводной фильтр HEPA (высокоэффективный воздушный фильтр, задерживающий споры, пепел, клещей, пыльцу). Рекомендуется менять его минимум раз в год или через каждые 100 часов работы прибора.
Aspirator cu sac Tiguan 2000 Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
cablul electric pentru a ridica, transporta sau scoate din priză aparatul. - Nu lăsaţi cablul electric de conectare agăţat sau îndoit. - Nu permiteţi contactul cablului electric de conectare cu suprafeţele încălzite ale aparatului. - Nu permiteţi contactul cablului electric de conectare cu suprafeţele încălzite ale aparatului. - Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico - Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.
handicapate. - Verificaţi ca grilajul de ventilaţie al aparatului să nu fie astupat de praf, murdărie sau alte obiecte. - Cititi cu atentie acest manual de instructiuni înainte de a pune aparatul în functiune si pãstrati-l pentru consulte ulterioare. Necitirea şi nerespectarea acestor instrucţiuni pot avea ca rezultat un accident. - Nu acționați asupra unor zone care conțin obiecte metalice ca de exemplu cuie și/sau șuruburi.
Compartiment cablu - Acest aparat dispune de un locaș pentru cablul de conexiune la rețea situat în partea sa din spate Mâner/e de Transport: - Acest aparat dispune de un mâner pe partea sa superioară pentru un transport uşor şi comod. Poziţie de parcare: - Acest aparat dispune de două poziții de parcare pentru o depozitare facilă și comodă a produsului.
Български Прахосмукачка с торба Tiguan 2000 Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. н и функционалност, наред Неговата технология, диза с факта, че надвишава и на -с триктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
кабел. Никога не го използвайте за повдигане, пренасяне или изключване на уреда. - Електрическият кабел не трябва да бъде притиснат или прегънат. - Не допускайте електрическия кабел да се допира до горещите повърхности на уреда. - Не допускайте електрическия кабел да се допира до горещите повърхности на уреда. - Проверявайте състоянието на захранващия кабел. Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар. - Не пипайте щепсела за включване в мрежата с влажни ръце.
поддръжката на уреда, ако те не са под надзора на някой възрастен човек. - Този уред не е играчка. Наблюдавайте децата, за да сте сигурни, че не си играят с уреда. - Съхранявайте уреда далеч от деца и/или инвалиди. - Проверете дали вентилационните решетки не са запушени от прах, мръсотия или други предмети. - Използвайте този уред и неговите спомагателни компоненти според тези инструкции, и имайки предвид условията на работа и работата, която трябва да се извършва.
- Капак: специално предназначена за почистване на подове (както меки - мокети и килими, така и твърди). В основата си има подвижна четка с две степени на изваждане за по-ефикасно почистване на подовете. - Специална приставка за чувствителни повърхности: специално предназначена за почистване на чувствителни повърхности като дървен паркет. - O Накрайник с остър край: Специално предназначен за събиране на прах от тесни места и труднодостъпни ъгли.
Неизправности и ремонт - В случай на неизправност, занесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или ремонтирате, тъй като това може да се окаже опасно. - Ако захранващият кабел е повреден, трябва да се подмени. Направете същото както при неизправност.
ﺍ ﻟﺒﻴﺌ ﺔ ﻭﺇ ﻣﻜ ﺎﻧﻴ ﺔ ﺇﻋ ﺎﺩﺓ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺍ ﻟ ﻤﻨﺘﺞ ﺇﻥ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻨﻬ ﺎ ﺣ ﺎﻭﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﻫﻲ ﺗﻨﺪﻣﺞ ﻓﻲ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺟﻤﻊ ،ﻭﺗﺮﺗﻴﺐ ،ﻭﺇﻋ ﺎﺩﺓ ﺗﺼﻨﻴﻌﻬ ﺎ. ﺇﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺧ ﺎ ﻝ ﺗﻤ ﺎﻣ ﺎ ﻣﻦ ﺗﻜ ﺎﺛﻒ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻋﺘﺒ ﺎﺭﻫ ﺎ ﻣﻀﺮﺓ ﺑ ﺎﻟﻤﺤﻴﻂ. ﻫﺬﺍﺍﻟﺮﻣﺰ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘ ﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻧﺘﻬ ﺎ ء ﻋﻤﺮﻩ ,ﻳﺠﺐﺇﺗﻤ ﺎﻡ ﺫﻟ ﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﺳ ﺎﺋ ﻞ ﺍﻟﻤﻨ ﺎﺳﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻳﺪ ﺍﻟﻮﻛ ﻼ ء ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻭﻥ ﻟﻠﺘﻌ ﺎﻣ ﻞ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔ ﺎﺕ ﻭﺫﻟ ﻚ ﺑﻬﺪﻑ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﻘﻰ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔ ﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ).
ﺑ ﺎﺍﻟﺨﻄ ﺎﻑ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻰ ﻟﻠﺠﻬ ﺎﺯ )ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺭﻗﻢ ( 2 ﻻﺳﺘﻌﻤ ﺎ ﻝ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻹﻳﻘ ﺎﻑ ﺍﻷﻓﻘﻴﺔ ﻗﻢ ﺑﺸﺒ ﻚ ﺍﻟﺼﻨ ﺎﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺸﺒ ﻚ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬ ﺎﺯ ) .ﺻﻮﺭﺓ ﺭﻗﻢ )2ﺟﻬ ﺎﺯ ﺃ ﻣ ﺎﻥ ﻟ ﻠﺤ ﻤ ﺎﻳ ﺔ ﺍ ﻟﺤﺮﺍﺭﻳ ﺔ : ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻌﺔ ﺃﻣ ﺎﻥ ﺣﺮﺍﺭﻳﺔ ﻟﺤﻤ ﺎﻳﺔ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺯﻳ ﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ. ﺇﺫﺍ ﺍﻧﻔﺼ ﻞ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﺑﻨﻔﺴﻪ ،ﺍﻓﺼﻠﻪ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻴ ﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ ﻭﺗﺮﻗﺐ ﻣﺪﺓ 45ﺩﻗ ﺎﺋﻖ ،ﻭﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺸﺘﻐ ﻞ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ،ﺍﺣﻤ ﻞ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﺇﻟﻰﻣﺮﻛﺰ ﻣﺮﺧﺺ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ.
ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻟﻴﺔ. ﻃﺮﻳ ﻘ ﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻼﺣﻈ ﺎﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌ ﻤ ﺎﻝ : ﺃﺯ ﻝ ﺍﻟﻐﺸ ﺎ ء ﺍﻟﺤ ﺎﻣﻲ ﻟﻠﺠﻬ ﺎﺯ. ﺗ ﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺳﺤﺐ ﻛ ﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻠﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ. ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﺗﺒﻌ ًﺎ ﻟﻠﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ ﺗﻄﺒﻴﻘﻬ ﺎ:ﻭ ﻇﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺸ ﻔ ﻂ : ﺭﻛﺐ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻓﻲ ﻓﻢ ﺩﺧﻮ ﻝ ﺍﻟﻬﻮﺍ ء.
ﺗﺤﺬﻳﺮ :ﺍﺣﻔﻆ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﺟ ﺎﻓ ﺎ. ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻛ ﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﺘﻴ ﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ.ﻻ ﻳﺴﺘﻌﻤ ﻞ ﺃﺑﺪﺍ ﺍﻟﻜ ﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ ﻟﺮﻓﻊ ،ﺃﻭ ﻟﻨﻘ ﻞ ﺃﻭ ﻟﻔﺼ ﻞ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻴ ﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ. ﻻ ﺗﺘﺮ ﻙ ﺍﻟﻜ ﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ ﻣﻨﺤﺼﺮﺍ ﺃﻭ ﻣﻠﺘﻮﻳ ﺎ. ﻻ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻠﻤﺲ ﺍﻟﻜ ﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺕ ﺍﻟﺴ ﺎﺧﻨﺔ ﻟﻠﺠﻬ ﺎﺯ. ﻻ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻠﻤﺲ ﺍﻟﻜ ﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺕ ﺍﻟﺴ ﺎﺧﻨﺔ ﻟﻠﺠﻬ ﺎﺯ. ﻻ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻠﻤﺲ ﺍﻟﻜ ﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺕ ﺍﻟﺴ ﺎﺧﻨﺔ ﻟﻠﺠﻬ ﺎﺯ. ﻻ ﻳﺠﺐ ﻟﻤﺲ ﻗ ﺎﺑﺲ ﺍﻟﻮﺻ ﻞ ﺑ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎ ء ﻭﺍﻷﻳﺪﻱ ﻣﺒﻠﻠﺔ.
ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣ ﻜﻨﺴﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻊ ﻛﻴﺲ Tiguan 2000 ﻋﻤﻴﻠﻨ ﺎ ﺍﻟﻌﺰﻳﺰ ﻣ ﺎﺭﻛﺔ ﺗ ﺎﻭﺭﻭﺱ ﻧﺸﻜﺮ ﻟﻜﻢ ﻗﺮﺍﺭﻛﻢ ﺑﺸﺮﺍ ء ﺟﻬ ﺎﺯﺍ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﻋ ﺎﻟﻴﺔ ,ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺗﺸﻐﻴ ﻞ ﻋ ﺎﻟﻴﺔ ﺑ ﺎﻹﺿ ﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺨﻄﻴﻪ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺍﺧﺘﺒ ﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼ ﺎﺭﻣﺔ ﻭﻣﻊ ﻛ ﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺳﻴﻤﻨﺤﻜﻢ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﺍﻟﺮﺍﺣﺔ ﺍﻟﺘ ﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺪﻯ ﺍﻟﺒﻌﻴﺪ.
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Manual Tiguan 2000.