GALEXIA PREMIUM Plancha asador Planxa rostidora Grill plate Plaque grill Tischgrill Piastra barbecue Placa de assar Barbecue Płyta do smażenia Σχάρα για ψήσιμο Электрический гриль Placă grill Скара тип плоча Manual Galexia Premium.
Manual Galexia Premium.
A E Fig. 1 Manual Galexia Premium.
Español Plancha asador Galexia Premium Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. - No usar el aparato asociado a un programador, temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato automáticamente. - Usar el aparato solamente con el conector eléctrico específico, suministrado. - Retirar el conector eléctrico antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - No sumergir el conector eléctrico en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo.
Servicio: - Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante. Modo de empleo Notas previas al uso: - Antes de usar el producto por primera vez, limpie la placa antiadherente con un paño suave y humedecido en agua. Conectar la clavija a su toma de corriente y colocar el selector de temperatura en la posición deseada. Sitúe el termostato en la posición de temperatura deseada.
Català Planxa rostidora Galexia Premium Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
- No feu servir l’aparell associat a un programador, temporitzador ni cap altre dispositiu que connecti l’aparell automàticament. - Utilitzeu l’aparell només amb el connector elèctric específic subministrat. - Retireu el connector elèctric abans d’iniciar qualsevol operació de neteja. - No submergiu el connector en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
Instruccions d’ús Notes prèvies a l’ús: - Abans d’utilitzar el producte per primera vegada, netegeu la placa antiadherent amb un drap suau i humitejat amb aigua. Connecteu la clavella a la presa de corrent i col·loqueu el selector de temperatura en la posició desitjada. Situeu el termòstat en la posició de temperatura desitjada. L’indicador lluminós s’encendrà indicant que l’aparell està en procés d’escalfament.
English Grill plate Galexia Premium Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Grill with non-slip treatment B Temperature selector C Pilot light D Connector E Drip tray - Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference.
Only use the appliance with the specific electric connector provided. - Remove the electrical connector before starting any cleaning operation. - Never submerge the connector in water or any other liquid or place it under running water. - Dry the product immediately after any cleaning operation and ensure that the base of the product’s connector is perfectly dry. - If the connection is damaged it must be replaced. Take the appliance to an authorised Technical Assistance Service.
Cleaning - Disconnect the appliance from the mains and let it cool before undertaking any cleaning task. -Remove the temperature selector from its location with the connector before any cleaning operation. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
Français Plaque grill Galexia Premium Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
des surfaces accessibles peut être élevée. - Ne pas utiliser l’appareil associé à un programmateur, à une minuterie ou autre dispositif connectant automatiquement l’appareil. - Veuillez utiliser l’appareil uniquement avec son connecteur électrique, qui vous sera fourni avec l’appareil. - Enlever le connecteur électrique avant de réaliser toute opération de nettoyage. - Ne jamais l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide.
procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. Mode d’emploi Remarques avant utilisation: - Avant d’utiliser le produit pour la première fois, nettoyez la plaque antiadhésive avec une lavette humide. Brancher la fiche au secteur et placer le sélecteur de température sur la position souhaitée. Placez le thermostat sur la position de température de votre choix. Le voyant lumineux s’allumera en indiquant que l’appareil est en train de se réchauffer.
Deutsch Tischgrill Galexia Premium Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
- Die zugänglichen Oberflächen können hohen Temperaturen ausgesetzt werden, während das Gerät in Betrieb ist. - Dieses Gerät nicht über einen Programmschalter, eine externe Zeitschaltuhr oder eine sonstige Vorrichtung betreiben. - Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller mitgelieferten Netzstecker. - Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Reinigungsarbeiten vornehmen. - Der Steckdose nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
Gebrauch und Pflege: - Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln. - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. - Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet. - Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Behinderten auf. - Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch heiß ist.
Italiano Piastra barbecue Galexia Premium Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.
- Quando l’apparecchio è in funzione, la temperatura delle superfici accessibili può essere elevata. - Non collegare l’apparecchio a programmatori, timer o altri dispositivi che ne consentano il funzionamento automatico. - Usare l’apparecchio solo col connettore elettrico specifico, fornito con l’apparecchio. - Rimuovere il connettore elettrico prima di cominciare qualsiasi operazione di pulizia. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi, né lavarlo con acqua corrente.
Servizio: - Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso. Modalità d’uso Prima dell’uso: - Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, pulire la piastra antiaderente con un panno morbido inumidito con acqua. Collegare la spina alla presa di corrente e spostare il selettore di temperatura nella posizione desiderata. Regolare il termostato sulla posizione corrispondente alla temperatura desiderata.
Português Placa de assar Galexia Premium Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantirlhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Placa anti-aderente B Selector de temperatura C Luz-piloto D Conector E Bandeja recolhe-gorduras - Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guardá-lo para consultas futuras.
acessíveis quando o aparelho está em funcionamento. - Não usar o aparelho associado a um programador, temporizador ou outro dispositivo que ligue o aparelho automaticamente. - Usar o aparelho apenas com o conector eléctrico específico fornecido. - Remover o conector eléctrico antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Não submergir o conector em água ou em qualquer outro líquido, nem o colocar debaixo da torneira.
Manutenção: - Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. Modo de emprego Notas prévias à utilização: - Antes de usar o produto pela primeira vez, limpe a placa anti-aderente com um pano suave e humedecido em água. Ligar a ficha à tomada de corrente e colocar o selector de temperatura na posição pretendida. Coloque o termóstato na posição de temperatura pretendida.
Nederlands Barbecue Galexia Premium Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
timer of een ander mechanisme dat het apparaat automatisch inschakelt. - Gebruik het apparaat alleen met de met het apparaat meegeleverde stekker. - Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. - Dompel de stekker niet onder in water of andere vloeistoffen en houdt hem niet onder de kraan. - Droog het product onmiddellijk na elke schoonmaakbeurt en zorg ervoor dat de basis van het koppelstuk van het product volledig droog is.
geeft aan dat het apparaat de gewenste temperatuur bereikt heeft. Gebruik de voedingsmiddelen die U wilt verwerken. Leg het te bereiden gerecht voorzichtig op het rooster. Als het gerecht de gewenste garing heeft bereikt, kunt u het met een houten spatel van het rooster halen. Na gebruik van het apparaat: - Kies de laagste stand (MIN) van de thermostaatknop. Reiniging - Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen.
Polski Polski Płyta do smażenia Galexia Premium Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
- Nie należy używać z urządzeniami automatycznymi jak czasomierze lub podobne. - Używać urządzenia wyłącznie stosując specjalną podstawę ładowarkę załączone do produktu. - Wyłączyć z sieci przed czyszczeniem urządzenia. - Nie zanurzać wtyczki w wodzie ani innej cieczy, nie wkładać jej pod kran. - Wysuszyć dokładnie urządzenie przed czyszczeniem lub konserwacją. Należy zawsze upewnić się, że panel kontrolny jest suchy. - W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego.
kontrolna włącza się i wyłącza automatycznie, wskazując funkcjonowanie elementów grzewczych utrzymujących żądaną temperaturę. Pracować z wykorzystaniem produktów żywnościowych, jakie chce się przetworzyć. Umieścić produkty na płycie. Gdy produkty będą gotowe, zdjąć je z płyty za pomocą szpatułki drewnianej. Po zakończeniu używania urządzenia: - Wybrać pozycję temperatury minimalnej (MIN) używając pokrętła regulacji temperatury.
Ελληνικά Σχάρα για ψήσιμο Galexia Premium Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικανοποιημένος για πολύ καιρό.
των προσβάσιμων επιφανειών μπορεί να είναι υψηλή. - Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή συνδεδεμένη σε μια διάταξη προγραμματισμού, χρονοδιακόπτη ή άλλη διάταξη, που την ενεργοποιεί αυτόματα. - Να χρησιμοποιείται η συσκευή μονάχα με την συγκεκριμένη ηλεκτρικό σύνδεσμο, που παρέχεται με την συσκευή. - Πριν να αρχίσετε την όποια εργασία καθαρισμού αποσυνδέσετε τον φορτιστή ρεύματος. - Μη βυθίζετε τη σύνδεση σε νερό ή άλλο υγρό και μην την τοποθετείτε κάτω από τη βρύση.
- Κρατήστε αυτήν την συσκευή μακριά από τα παιδιά και/ή από άτομα με ειδικές ανάγκες. - Να μην φυλάτε την συσκευή, εάν είναι ακόμα ζεστή. - Τοποθετήστε το θερμοστατικό διακόπτη στη θέση ελάχιστο (MIN), δεν εξασφαλίζει τη μόνιμη αποσύνδεση της φριτέζας. Σέρβις: - Οποιαδήποτε μη κατάλληλη χρήση ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες χρήσεις μπορεί να είναι επικίνδυνη, ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του κατασκευαστή.
Русский Русский Электрический гриль Galexia Premium Уважаемый покупатель: Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству гарантируют Вам продолжительную эксплуатацию прибора.
во время работы. Будьте осторожны. - Не подключайте к прибору программатор, таймер и другие устройства, включающие его автоматически. - Используйте прибор исключительно с составными деталями и аксессуарами, которые поставляются в комплекте с прибором. - Перед тем, как приступать к чистке прибора, обязательно снимите электрический соединитель. - Ни в коем случае не погружайте соединительный кабель в воду или другую жидкость, не помещайте его под кран с водой. - Вытрите прибор насухо сразу же после чистки.
- Храните прибор в местах, недоступных для детей и / или недееспособных лиц. - Перед тем, как убрать прибор на хранение, необходимо дать ему остыть. - Для того чтобы отключить прибор, недостаточно установить термостат на позицию MIN. Необходимо отключить его из розетки. Техническое обслуживание - Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изготовителя.
Romană Placă grill Galexia Premium Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
automat. - Folosiţi aparatul doar cu conectori electrici specifici, furnizaţi cu aparatul. - Scoateți conectorul electric înainte de a iniția orice operațiune de curățare. - Nu cufundaţi conectorul în apă sau un alt lichid şi nu-l puneţi sub jet. - Uscați produsul imediat după orice operațiune de curățare asigurând-vă că baza conectorului produsului este perfect uscată. - In cazul aparitiei unor anomalii la cablul de alimentare, nu incercati sa schimbati cablul, ar pute fi periculos.
Odată încheiată utilizarea aparatului: - Selecţionaţi poziţia minimă (MIN) cu ajutorului comenzii pentru controlul temperaturii. Curãtirea - Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a iniţia orice operaţiune de curăţare. -Scoateți selectorul de temperatură din locașul său cu conectorul înainte de orice operațiune de curățare. - Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de detergent şi apoi ştergeţi-l.
Български Скара тип плоча Galexia Premium Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
- Температурата на достъпните повърхности може да бъде висока, когато уредът работи. - Не използвайте уреда, ако е свързан с програматор, таймер или друго устройство, което да включва уреда автоматично. - Използвайте уреда само с доставената заедно с него основа за електрически конектор. - Отстранете ел. конектора преди да започнете да почиствате уреда. - Не потапяйте конектора във вода или друга течност, нито го поставяйте под крана на чешмата.
в минимално положение (MIN) не гарантира постоянното изключване на уреда. Сервиз: - Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно, анулира гаранцията и освобождава производителя от отговорност. Начин на употреба Преди употреба на уреда: - Преди първата употреба на уреда, почистете незалепващата плоча с мека и леко влажна кърпа. Включете щепсела в мрежовата розетка и преместете селектора за температурата в желаното положение.
Manual Galexia Premium.
Manual Galexia Premium.
Manual Galexia Premium.
Manual Galexia Premium.
Manual Galexia Premium.
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Manual Galexia Premium.indb 48 Net weight: 2,6Kg aprox. Gross weight: 3,1Kg aprox.