Català Model Air Secador modelador Assecador Modelador Styling hair dryer Sèche-cheveux Modeleur Haarföhn und Styler Asciugacapelli Modellatore Secador/Modelador Vormgevende haardroger Suszarka Modelująca Σεσουάρ περιποίησης μαλλιών Прибор для сушки и укладки волос Uscător modelator Сешоар зa офopмяне Manual Model Air.
Manual Model Air.
Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Manual Model Air.
Español Secador Modelador Model Air Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
de un dispositivo de corriente diferencial con una sensibilidad máxima de 30. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. Utilización y cuidados: - Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del aparato. - No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados. - No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.
para crear grandes rizos u ondas en el pelo y conseguir volumen. Cerdas del cepillo retráctiles (F): diseñadas para crear pequeños rizos con un sistema especial para separarlos después del peinado. Rizador de pelo (G): diseñado para crear rizos definidos. - Para sacar un accesorio, presionar sobre el botón liberación de accesorio y tirar de él.. Uso: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar. - Enchufar el aparato a la red eléctrica.
peinado combinando el tamaño de los rizos. Protector térmico de seguridad: - El aparato dispone de un dispositivo térmico de seguridad que protege el aparato de cualquier sobrecalentamiento. - Cuando el aparato se conecta y desconecta alternativamente, no siendo ello debido a la acción del termostato de ambiente, verificar que no haya ningún obstáculo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire.
Català Assecador Modelador Model Air Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
- No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles. Utilització i cura: - Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable d’alimentació de l’aparell. - No useu l’aparell si els accessoris no estan correctament acoblats. - No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona.
amb un sistema especial per a separar-los després del pentinat. Arrissador de cabell (G): dissenyat per a crear rínxols definits. - Per treure un accessori, pressioneu sobre el botó alliberació d’accessori i estireu-lo. Ús: - Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar-lo. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Orienteu l’aparell per a dirigir el fluix d’aire cap a la direcció desitjada. - Poseu en marxa l’aparell utilitzant el selector de velocitat/temperatura.
tèrmic de seguretat que el protegeix de qualsevol sobreescalfament. - Quan l’aparell es connecta i desconnecta alternativament, no essent a causa de l’acció del termòstat d’ambient, verifiqueu que hi hagi cap obstacle que impedeixi o dificulti l’entrada o sortida normal de l’aire. - Si l’aparell es desconnecta per ell mateix i no es torna a connectar, desendolleu-lo de la xarxa i espereu uns 15 minuts abans de tornar a connectar-lo.
English Styling hair dryer Model Air Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
current device with a maximum sensitivity of 30 mA. Ask for advice from a competent installer. - Do not touch the plug with wet hands. Use and care: - Fully unroll the appliance’s power cable before each use. - Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted. - Do not use the appliance if the on/ off switch does not work.
Double action brush (E): designed to create big curls or waves in hair and give volume. Retractable bristle brush (F): designed to create small curls with special system to release the curls after styling. Curling tong (G): designed to create defined curls. - To remove the accessory, press on the accessory release button and pull out the accessory. Use: - Unroll the cable completely before plugging it in. - Connect the appliance to the mains.
- Combine different accessories on different hair strands to create different styles combining curl sizes. Safety thermal protector: - The appliance has a safety device, which protects the appliance from overheating. - When the appliance switches itself on and off repeatedly, for reasons other than the thermostat control, check to ensure that there are no obstacles that impede correct air entry or expulsion.
Français Sèche-cheveux Modeleur Model Air Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
emmêlés augmentent le risque de choc électrique. - Il est recommandable, comme protection additionnelle de l’installation électrique qui nourrit l’appareil, de disposer d’un dispositif de courant différentiel avec une sensibilité maximale de 30. - Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées. Utilisation et précautions: - Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés.
Insertion d’un accessoire: - Pour insérer les accessoires, appuyer dessus en s’assurant que la marque de la flèche de l’accessoire coïncide avec la position du bouton pour libérer l’accessoire (Fig. 1) (utiliser la meilleure combinaison pour créer votre style) : Concentrateur d’air (D) : conçu pour sécher et fixer la coiffure. Brosse double action (E) : conçue pour créer de grandes boucles ou des ondulations et obtenir plus de volume.
les mêmes pas décrits pour la brosse à double action, utiliser la plaque de pression pour pincer la mèche et laisser passer de 5 à 15 secondes selon la définition des boucles désirée. Puis, dérouler soigneusement la mèche (Fig. 4) Conseils pratiques: - Après vous être coiffé, appliquez la laque ou le spray fixateur sur vos cheveux, pour un effet durable. - Combiner différents accessoires pour créer des styles variés dans une même coiffure, en introduisant différentes tailles de boucles.
Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement. Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique. Manual Model Air.
Deutsch Haarföhn und Styler Model Air Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
- Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Es empfiehlt sich, einen zusätzlichen Schutz an der Elektroinstallation, die das Gerät versorgt, durch den Einbau einer DifferenzstromSchutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA anzubringen. - Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. Gebrauch und Pflege: - Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln.
Einsetzen eines Aufsatzes: - Zum Einsetzen eines Aufsatzes den gewünschten Teil aufstecken. Dabei darauf achten, dass der Pfeil am Aufsatz mit der Position der Aufsatz-Entriegelungstaste (Abb. 1) übereinstimmt (verwenden Sie den richtigen Aufsatz, um die gewünschte Form zu erhalten): Frisierdüse (D): zum Trocknen und für einen dauerhaften Halt der Frisur. Double Action Bürste (E): zum Formen großer Locken oder Wellen im Haar und für mehr Volumen.
Lockenaufsatz (G): - Dieser Aufsatz ist speziell zum Formen ausgeprägter Locken konzipiert worden. Befolgen Sie die für die Double Action Bürste beschriebenen Schritte. Verwenden Sie den Hebel, um die Strähne festzuhalten. Warten Sie je nach gewünschter Lockenstärke 5 bis 15 Sekunden. Dann nur noch vorsichtig die Locke abnehmen (Abb. 4). Praktische Ratschläge: - Wenn die Frisur fertig gestylt ist, Haarspray auftragen. Das gibt der Frisur besseren Halt.
Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes - Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Müllcontainer für alle Abfallarten verwenden. Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzentrationen ab.
Italiano Asciugacapelli Modellatore Model Air Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.
- Si raccomanda, come ulteriore protezione nell’installazione elettrica che alimenta l’apparecchio, di utilizzare un dispositivo di corrente differenziale con una sensibilità massima di 30. - Non toccare mai la spina con le mani bagnate. Precauzioni d’uso: - Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il cavo dell’apparecchio. - Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori non sono accoppiati correttamente. - Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo d’avvio/arresto non funziona.
Spazzola doppia azione (E): disegnata per creare un’acconciatura con ricci ampi o onde e per ottenere più volume. Setole della spazzola retrattili (F): disegnate per creare piccoli ricci con un sistema speciale per separarli dopo la messa in piega. Arricciacapelli (G): disegnato per creare ricci ben definiti. - Per estrarre un accessorio, premere il tasto di liberazione dell’accessorio e tirarlo verso l’esterno. Uso: - Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina.
Consigli pratici: - Terminata la pettinatura, applicare della lacca o spray di fissazione per prolungare l’effetto. - Combinare diversi accessori per creare stili differenti nella stessa acconciatura, combinando l’ampiezza dei ricci. Protettore termico di sicurezza: - L’apparecchio possiede un dispositivo termico di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surriscaldamento.
Português Secador/Modelador Model Air Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas. Utilização e cuidados: - Antes de cada utilização, desenrolar completamente o cabo de alimentação do aparelho. - Não utilizar o aparelho se os acessórios não estiverem devidamente montados. - Não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar.
Concentrador de ar (D): concebido para secar e fixar o penteado. Escova de dupla acção (E): concebida para criar caracóis ou ondas grandes no cabelo e conseguir volume. Cerdas da escova retrácteis (F): concebidas para criar caracóis pequenos, com um sistema especial para separá-los após o penteado. Encaracolador de cabelos (G): concebido para criar caracóis definidos. - Para retirar um acessório, pressionar o botão de libertação de acessórios e retirar o acessório.
- Combinar diferentes acessórios para criar estilos distintos num mesmo penteado, combinando o tamanho dos caracóis. Protector térmico de segurança: - O aparelho dispõe de um dispositivo térmico de segurança que o protege de qualquer sobreaquecimento. - Quando o aparelho se liga e desliga alternadamente, não se devendo isto à acção do termóstato de ambiente, verificar se não existe nenhum obstáculo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou saída normal do ar.
Nederlands Vormgevende haardroger Model Air Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
met een maximale gevoeligheid van 30, om de elektrische inrichting waar het apparaat van gevoedt wordt extra te beschermen. - De stekker niet met natte handen aanraken. Gebruik en onderhoud: - Vóór het gebruik, het stroomsnoer van het apparaat volledig afrollen. - Het apparaat niet gebruiken indien de accessoires niet correct aangekoppeld zijn. - Het apparaat niet gebruiken als de aan/uitknop niet werkt.
overeenkomt met de positie van de onderdelenlosmaakknop (Fig. 1) (gebruik de combinatie die het best overeenkomt met uw stylingwensen): Blaasmond (D): ontworpen om het haar te drogen en het haar te fixeren. Dubbele actie borstel (E): ontworpen om grote krullen of golven in uw haar te maken en uw haar volume te geven. Intrekbare stekelhaarborstel (F): ontworpen om kleine krullen te maken, voorzien van een speciaal systeem om de krullen na het stylen los te maken.
de stijlplaten en houd de platen gedurende 5 tot 15 seconden dicht, afhankelijk van hoe u uw krullen juist wilt. Daarna maakt u uw haar voorzichtig los (Fig. 4) Praktische tips: - Na het stylen, spuit u fixeerlak of spray op uw haar om de vorm langer te behouden. - Combineer verschillende hulpstukken en verschillende technieken om verschillende kapsels en krullen te creëren.
Dit symbool betekent dat indien u zich van dit product wilt ontdoen als het eenmaal versleten is, het product naar een erkende afvalverwerker dient te brengen die voor de selectieve ophaling van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). Dit apparaat voldoet aan de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit. Manual Model Air.
Polski Suszarka Modelująca Model Air Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas. Opis A B C D E F G H Korpus urządzenia Przycisk wyzwalający akcesoria Selektor prędkości/temperatury Koncentrator powietrza Podwójna szczotka Wycofujące się szpilki Lokówka Worek napięciu sieci.
- Nie używać urządzenia jeśli jego akcesoria lub filtry nie są odpowiednio dopasowane. - Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk włączania ON/OFF. - Jeśli urządzenie jest używane w łazience lub podobnym miejscu, wyłączać urządzenie z prądu, kiedy nie jest ono używane, nawet jeśli ma to miejsce na krótki okres czasu, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie, nawet jeśli urządzenie jest wyłączone.
Użycie: - Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem żelazka. - Podłączyć urządzenie do prądu. - Ustawić urządzenie w taki sposób, aby powietrze leciało w pożądanym kierunku. - Włączyć urządzenie za pomocą przycisku prędkość/temperatura. - Wybrać pożadaną prędkość/ temperaturę. do kręcenia małych loków. Należy postępować według instrukcji obsługi podwójnej szczotki. - Aby zdjąć loki ze szczotki, należy użyć funkcji chowających się szpilek: nacisnąć końcówkę szczotki, aż szpilki się schowają. (Rys.
WODZIE ANI W INNEJ CIECZY. -Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć. -Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, ni produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani innych środków żrących. -Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran. Nieprawidłowości i naprawa W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego.
Σεσουάρ περιποίησης μαλλιών Model Air Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικανοποιημένος για πολύ καιρό.
- Σαν επιπρόσθετη προστασία στην ηλεκτρική εγκατάσταση που τροφοδοτεί την συσκευή, συνίσταται το να διαθέτει μια διάταξη παραμένοντος ρεύματος, με μια μέγιστη ευαισθησία των 30 mA. - Μην επιτρέψετε να την χρησιμοποιήσουν άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτού του είδους τα προϊόντα, παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες. - Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια. - Κρατήστε αυτήν την συσκευή μακριά από τα παιδιά και/ή από άτομα με ειδικές ανάγκες.
του κουμπιού απελευθέρωσης του αξεσουάρ (Σχ. 1) (χρησιμοποιείτε τον καλύτερο συνδυασμό, για να καταφέρετε το επιθυμητό στυλ): Συγκεντρωτής του αέρα (D): σχεδιασμένος για στέγνωμα και για καλύτερο φιξάρισμα του χτενίσματος. Βούρτσα διπλής δράσης (E): σχεδιασμένη για δημιουργία κατσαρών μαλλιών ή για μπούκλες και επίτευξη όγκου. Αναδιπλούμενες τρίχες της βούρτσας (F): σχεδιασμένες για την δημιουργία κατσαρωμένων τουφών μαλλιών, με ένα ειδικό σύστημα για τον διαχωρισμό τους μετά το χτένισμα.
Εξάρτημα για το κατσάρωμα των μαλλιών (G): - Το εξάρτημα αυτό έχει σχεδιαστεί για την δημιουργία καλοσχηματισμένων μπουκλών. Ακολουθείτε τα ίδια βήματα που περιγράφτηκαν και για την βούρτσα διπλής δράσης, χρησιμοποιείτε την πλάκα πίεσης για να πιάσετε τα μαλλιά και περιμένετε από 5 μέχρι 15 δευτερόλεπτα, ανάλογα με το πόσο καλοσχηματισμένες θέλετε να είναι οι μπούκλες. Ύστερα, απλώς να ξετυλίξετε τα μαλλιά προσεκτικά (Σχ. 4).
Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος - Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής, εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής, διαλογής και ανακύκλωσής τους. Εάν επιθυμείτε να τα πετάξετε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους κατάλληλους για κάθε είδος υλικού δημόσιους κάδους. Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να θεωρηθούν βλαβερά για το περιβάλλον.
Русский Прибор для сушки и укладки волос Model Air Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на приборе для сушки и укладки волос марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству гарантируют Вам продолжительную эксплуатацию прибора.
- Не используйте прибор рядом с ванной, душем или бассейном. - Не включайте прибор мокрыми руками, или если Вы стоите на полу босиком. - Возьмитесь рукой за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая розетку другой рукой. Не поднимайте и не перемещайте прибор за шнур электропитания. - Не накручивайте шнур электропитания на прибор. - Повреждение шнура может привести к несчастному случаю.
- Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изготовителя. Инструкция по эксплуатации Перед первым использованием -Выберите нужную функцию. Установка насадок - Для установки насадок слегка нажмите на них и проверьте, что направление стрелки совпадает с положением кнопки снятия насадок (Рис.
состоит из двух типов щетины для распутывания и расчесывания волос. - Возьмите локон волос и накрутите его на щетку, аккуратно поворачивая прибор. Для придания волосам большего объема проделайте данную операцию от корней (Рис. 2). Выдвижная щетина (E) - Эта насадка специально разработана для создания мелко завитых локонов. Выполните действия, которые были описаны в разделе «Щетка с двойным эффектом». - Выдвижная щетина позволяет легче разделить локоны.
Неисправности и способы их устранения - Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в авторизированный сервисный центр. Прибор изготовлен в соответствии с требованиями Директивы 2006/95/EC о низком напряжении и Директивы 2004/108/EC об электромагнитной совместимости электрических приборов. - В случае повреждения электрошнура не пытайтесь заменить его самостоятельно, обратитесь в авторизированный сервисный центр.
Uscător modelator Model Air Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
- Cablurile deteriorate sau încâlcite cresc riscul de şoc electric. - Se recomandă ca protecţie suplimentară la instalaţia electrică care alimentează aparatul dispunerea de un dispozitiv de curent diferenţial cu o sensibilitate maximă de 30. - Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude. Utilizare şi îngrijire: - Înaintea fiecărei utilizări, desfăşuraţi în mod complet cablul electric al aparatului. - Nu utilizaţi aparatul dacă accesoriile şi filtrele sale nu sunt cuplate corespunzător.
berare accesoriu (Fig. 1) (utilizaţi cea mai bună combinaţie pentru a obţine stilul pe care îl doriţi): Concentrator de aer (D): proiectat pentru a usca şi fixa coafura. Pieptene acţiune dublă (E): proiectat pentru a crea bucle mari sau onduleuri ale părului şi a oferi volum. Părul de la perie retractabil (F): proiectat pentru a crea bucle mici cu un sistem special pentru a le separa după coafare. Ondulator de păr (G): proiectat pentru a crea bucle definite.
presare pentru a prinde părul şi aşteptaţi 5 până la 15 secunde conform modului în care doriţi să arate buclele (Fig. 4) Sfaturi practice: - După pieptănatul părului, adăugaţi spray de păr sau fixativ pentru obţinerea unui efect mai îndelungat. - Combinaţi diferite accesorii pentru a crea stiluri diferite în aceeaşi coafură schimbând dimensiunea buclelor. Protector termic de siguranţă: - Aparatul dispune de un dispozitiv termic de siguranţă care protejează aparatul de orice supraîncălzire.
Acest simbol semnalează că, dacă doriţi să vă debarasaţi de acest produs odată încheiată durata sa de viaţă, trebuie să îl predaţi, cu ajutorul mijloacelor adecvate, unui colector de deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE). Acest aparat respectă Directiva 2006/95/EEC privind echipamentul de Joasă Tensiune şi directiva 2004/108/EEC privind Compatibilitatea Electromagnetică. Manual Model Air.
Български Сешоар зa офopмяне Model Air Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
- Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар. - Препоръчително е като допълнителна защита към електрическата инсталация, която захранва уреда дa paзпoлaгaтe c устpoйcтво зa дифepeнциален ток c максимална чувствителност 30. - Не пипайте щепсела за включване в мрежата с влажни ръце. Използване и поддръжка: - Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда. - Не използвайте уреда ако неговите приставки и филтри не са правилно сглобени.
Концентратор на въздух (D): разработен за сушене и фиксиране на прическата. Четка с двойна функция (E): разработена за създаване на едри къдрици или вълни в косата и за постигане на обем. Прибиращи се зъбци за четка (F): разработени за създаване на малки къдрици cъс специална система за разделяне след разресване. Ролка за коса (G): разработена за създаване на подчертани къдрици. - За да извадите приставката, натиснете бутона за премахване на приставката и я издърпайте.
бъдат къдриците. След това, просто отвийте внимателно косата (Фиг. 4) Практически съвети: - След като приключите c прическата, поставете лак или фиксиращ спрей зa дa пoлучитe подълготраен резултaт. - Комбинирайте различни приставки, за да създадете различни стилове в една и съща прическа, комбинирайки големината на къдриците. Механизъм за автоматично изключване при прегряване: - Уредът е снабден със защитен механизъм, който го предпазва от всякакъв вид прегряване.
Този символ означава, че ако желаете да се освободите от уреда, след като експлоатационният му живот е изтекъл, трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци, оторизирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО). Този уред отговаря на изискванията на Директива 2006/95/EC за ниско напрежение и Директива 2004/108/EC за електромагнитна съвместимост. Manual Model Air.
ﺍﻹ ﻋﻄﺎﺏ ﻭﻛﻴ ﻔﻴﺔ ﺍﻹﺻ ﻼﺡ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇ ﻬﻮﺭ ﻋﻄﺐ ،ﺍﺣ ﻤﻞ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﻣﺮ ﻛﺰ ﻣﺮﺧﺺ ﻟﻠﺨﺪ ﻣﺔ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺿﺮﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟ ﻜ ﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻳﺠﺐ ﺗ ﻌﻮﻳﻀﻪ ﺑﺈﺗﺒﺎﻉ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺘ ﻌﻠﻴ ﻤﺎﺕ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻄﺐ. ﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﻭ /ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﻬﺎ ﺣ ﺴﺐ ﺍﻟ ﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻙ ﺍﻷﺻﻠﻲ: ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻭﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺇ ﻋﺎﺩﺓ ﺗﺼﻨﻴ ﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺇﻥ ﺍﻟ ﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘ ﻜﻮﻥ ﻣﻨ ﻬﺎ ﺣﺎﻭﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﻫﻲ ﺗﻨﺪ ﻣﺞ ﻓﻲ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺟ ﻤﻊ ،ﻭﺗﺮﺗﻴﺐ ،ﻭﺇﻋﺎﺩﺓﺗﺼﻨﻴ ﻌ ﻬﺎ .
ﺗ ﺴﺘﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟ ﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﻤﻠﺤ ﻘﺔ ﻟﺘ ﺸﻜﻴﻞ ﺗﺠﺎﻋﻴﺪ ﻛﺒﻴﺮﺓ .ﻓﻴﻪ ﻧﻮ ﻋﻴ ﻦ ﻣ ﻦ ﺍﻷ ﺳﻨﺎ ﻥ ﻟ ﻔ ﻚ ﻭﺗﻤ ﺸﻴﻂ ﺍﻟ ﺸﻌﺮ. ﺍﻹﻣ ﺴﺎ ﻙ ﺑﺨﺼﻠﺔ ﺷﻌﺮ ﻭﻟ ﻔﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤ ﺸﻂ ﺑﺈﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺮﻓ ﻖ .ﻭ ﺳﻮﻑ ﺗﺰﻳﺪ ﺑﺬﻟ ﻚ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟ ﺸﻌﺮ ﻣ ﻦ ﺟﺬﺭﻩ )ﺻﻮﺭﺓ ﺭﻗﻢ .(2 ﺃﺳﻨﺎﻥ ﺍﻟ ﻤﺸﻂ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ): (F ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﺼ ﻤﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻟﺘﺠ ﻌﻴﺪ ﺍﻟﺸ ﻌﺮ ﺑﺸ ﻜﻞ ﺻ ﻐﻴﺮ .ﻳﺮﺟﻰ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟ ﻤﺸﺮﻭﺣﺔ ﻓﻲ ﻗﺴﻢﺍﻟ ﻤﺸﻂ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ ﺍﻻﺳﺘ ﻌ ﻤﺎﻝ.
ﻃﺮﻳ ﻘﺔ ﺍﻻ ﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣ ﻼﺣﻈﺎﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﻻ ﺳﺘﻌﻤﺎﻝ: ﺗﺠ ﻬﻴﺰ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﺗﺒ ﻌًﺎ ﻟﻠ ﻌ ﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟ ﻤﺮﻏﻮﺏ ﺗﻄﺒﻴﻘ ﻬﺎ.ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟ ﻤﻠﺤﻘﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟ ﻤﻠﺤﻘﺔ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﺄ ﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺳ ﻬﻢ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟ ﻤﻠﺤﻘﺔ ﻣﻊ ﻭﺿ ﻌﻴﺔ ﺯﺭ ﻓﻚ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟ ﻤﻠﺤﻘﺔ )ﺻﻮﺭﺓ ﺭﻗﻢ ) (1ﺍﺳﺘ ﻌ ﻤﺎﻝ ﺍﻟ ﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟ ﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺮﻳﺤﺔ ﺍﻟ ﻤﻄﻠﻮﺑﺔ(: :ﻣﺼ ﻤ ﻤﺔ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻭﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺘﺴﺮﻳﺤﺔ (D) .ﻗﻄ ﻌﺔ ﺗﺮ ﻛﻴﺰ ﺍﻟ ﻬﻮﺍء :ﻣﺼ ﻤﻢ ﻟﺘﺸ ﻜﻴﻞ ﺗﺠ ﻌﺪﺍﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻭﺗ ﻤﻮﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﺸ ﻌﺮ ﻭﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﻓﻴﻪ (E) .
ﻻ ﺗﺴﺘ ﻌ ﻤﻞ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﺇﺫﺍ ﻭﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﻇ ﻬﻮﺭ ﻋﻼ ﻣﺎﺕ ﺿﺮﺭ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﺴﺮﺑﺎﺕ. ﺗﺤﺬﻳﺮ :ﺍﺣﻔﻆ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﺟﺎﻓﺎ. ﺗﺤﺬﻳﺮ :ﻻ ﻳ ﻤ ﻜﻦ ﺍﺳﺘ ﻌ ﻤﺎﻝ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﻗﺮﺏ ﺍﻟ ﻤﺎء. ﻻ ﻳ ﻤ ﻜﻦ ﺍﺳﺘ ﻌ ﻤﺎﻝ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﻗﺮﺏ ﺣﻮﺽ ﺍﻟﺤ ﻤﺎﻡ ﺃﻭ ﻣﺴﺒﺢ. ﻻ ﻳ ﻤ ﻜﻦ ﺍﺳﺘ ﻌ ﻤﺎﻝ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﻗﺮﺏ ﺣﻮﺽ ﺍﻟﺤ ﻤﺎﻡ ﺃﻭ ﻣﺴﺒﺢ. ﻻ ﻳﺴﺘ ﻌ ﻤﻞ ﺃﺑﺪﺍ ﺍﻟ ﻜﺎﺑﻞ ﺍﻟ ﻜ ﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﺮﻓﻊ ،ﺃﻭ ﻟﻨﻘﻞ ﺃﻭ ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟ ﻜ ﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. ﺗﺠﻨﺐ ﻟﻒ ﺍﻟ ﻜﺎﺑﻞ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ. ﺍﻟ ﻜﺎﺑﻞ ﺍﻟ ﻤﻀﺮﻭﺭ ﺃﻭ ﻣﺸﺘﺒ ﻜﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻓﻲ ﺧﻄﺮ ﻭﻗﻮﻉ ﺍﺻﻄﺪﺍﻡ ﻛ ﻬﺮﺑﺎﺋﻲ.
ﺟﻬﺎﺯ ﲡﻔﻴﻒ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻒ ﺍﻟﺸﻌﺮ Model Air ﻋ ﻤﻴﻠﻨﺎ ﺍﻟ ﻌﺰﻳﺰ ﻣﺎﺭ ﻛﺔ ﺗﺎﻭﺭﻭﺱ ﻧﺸ ﻜﺮ ﻟ ﻜﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﻛﻢ ﺑﺸﺮﺍء ﺟ ﻬﺎﺯﺍ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺃﻧﻪ ﻳﺘ ﻤﻴﺰ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ,ﺗﺼ ﻤﻴﻢ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺗﺸ ﻐﻴﻞ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺨﻄﻴﻪ ﻟﺠ ﻤﻴﻊ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﺎﺭ ﻣﺔ ﻭ ﻣﻊ ﻛﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟ ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺳﻴ ﻤﻨﺤ ﻜﻢ ﺍﻟﺠ ﻬﺎﺯ ﺍﻟﺮﺍﺣﺔ ﺍﻟﺘﺎ ﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟ ﻤﺪﻯ ﺍﻟﺒ ﻌﻴﺪ.
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Manual Model Air.indb 68 Net weight: 0.61 kg aprox. Gross weight: 0.81 kg aprox.