D01236100A US-2x2 US-4x4 USB Audio/MIDI Interface OWNER'S MANUAL MODE D’EMPLOI ENGLISH FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 取扱説明書 日本語
• TASCAM is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. • Microsoft, Windows, Windows 7, Windows 8 and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Apple, Macintosh, Mac OS, Mac OS X and Lightning are trademarks of Apple Inc. • IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license.
Owner's Manual IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS For U.S.A. INFORMATION TO THE USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. • • • • The apparatus draws nominal non-operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Introduction Thank you for your purchase of the TASCAM US-2x2/ US-4x4 USB Audio/MIDI Interface. Before connecting and using this unit, please take time to read this manual thoroughly to ensure you understand how to properly set it up and connect it, as well as how to use its many useful and convenient functions. After you have finished reading this manual, please keep it in a safe place for future reference.
Cleaning the unit User registration To clean the unit, wipe it gently with a soft dry cloth. Do not wipe with chemical cleaning cloths, benzene, thinner, alcohol or other chemical agents. Doing so could damage the surface or cause discoloration. Customers in the USA, please visit the TASCAM website (http://tascam.com/) to register as a user online.
q MONITOR BALANCE knob Use this to adjust the balance between the mixed computer output and the mix of signals input through the unit's input jacks. w PHONES jack Use this standard stereo phone jack to connect stereo headphones. Use an adapter to connect headphones with a mini plug. Rear panel US-4x4 rear panel e r US-2x2 rear panel t y e LINE OUT (BALANCED) jacks These standard TRS jacks are analog line outputs.
5. appears, click “Continue Anyway” to proceed with the installation. Next, select the desired language and click the “OK” button. Installing the Settings Panel for Mac OS X 6. When the Installshield Wizard screen appears, click the “Next” button. NOTE • Install the Settings Panel on the computer before connecting the unit to it with the USB cable. • Depending on the Gatekeeper setting, a warning message might appear during installation.
5. Click the “Read License” button and check the contents of the Software License Agreement. If you agree to the contents of the license, click “Agree”. Then, click the “Next” button. 6. Next, click the “Install” button to start installation. 7. The following screen appears when installation has completed. Click the “Close” button. The installer will quit and the computer will restart. Uninstalling the dedicated software NOTE Normally, there is no need to uninstall the dedicated software.
Connecting the power US-4x4 Use the included 12V AC adapter (GPE248-120200-Z) to connect a power supply to the unit as shown below. The AC adapter for the US-4x4 includes two types of outlet plugs. Attach the type of plug that matches the power outlet that you are using. Please see “Changing the outlet plug” in the Reference Manual for instructions about how to do this.
Computer 3-4: Only the signals sent from the computer by USB are output. For details about other settings, see “Settings Panel screen” in “6 – Using the Settings Panel” of the Reference Manual. Connecting other equipment Examples of connections to a US-4x4 (front) Headphones Guitar • equipment could occur, and this could damage the equipment or harm hearing. Supplying phantom power to some ribbon mics will break them. If you are unsure, do not supply phantom power to a ribbon mic.
Troubleshooting Please read this chapter if you are unable to use the unit properly even after setting it up following the procedures in this manual. If you are still unable to resolve your problems please contact the store where you bought the unit or TEAC customer support with the following information about the operating environment and details about the trouble.
4. Click “Settings” in the “Performance” section of the “Advanced” tab of the “System Properties” window. 5. In the “Visual Effects” tab of the “Performance Options” window, select “Adjust for best performance”. Windows 7 a) Turn Aero off. 1. Right-click the desktop and select “Personalize”. 2. Select a “Basic” or “High Contrast” theme. b) Performance settings 1. Right-click “Computer” and select “Properties”. 2. Click “Advanced system settings”. 3.
Analog outputs Outputs (LINE OUT (BALANCED)) Connectors: 6.3mm (1/4") standard TRS stereo jacks (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Output impedance: 110 Ω Rated output level: +4 dBu (1.273 Vrms) Maximum output level: +20 dBu (7.75 Vrms) Headphones output (PHONES) Connector: 6.3mm (1/4") standard stereo jack Maximum output US-2x2: 18 mW + 18 mW or higher (THD+N 0.1% or less, into 32 Ω load) US-4x4: 45 mW + 45 mW or higher (THD+N 0.
Mac OS X Supported operating systems OS X Mavericks (10.9.1 or later) OS X Mountain Lion (10.8.4 or later) Computer hardware requirements Apple Macintosh computer with a USB 2.0 port CPU/processor speed 2 GHz or faster dual core processor Memory 2 GB or more Apple iOS devices Apple iOS device running iOS 7 or later Supported audio drivers ASIO 2.
Dimensional drawings US-4x4 US-2x2 • • Illustrations in this manual might differ in part from the actual product. Specifications and external appearance might be changed without notification to improve the product.
Mode d'emploi PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour le Canada THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne, déclarons sous notre propre responsabilité que le produit TEAC décrit dans ce mode d'emploi est conforme aux normes techniques lui correspondant.
• le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive. Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé. ATTENTION • • • • • • N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
Introduction Merci d'avoir choisi l'interface audio/MIDI USB US-2x2/US-4x4 de TASCAM. Avant de connecter et d’utiliser cette unité, veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi en totalité pour vous assurer une bonne compréhension de sa mise en service et de son branchement, ainsi que de la façon d'utiliser ses nombreuses fonctions utiles et pratiques. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Nettoyage de l'unité Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un chiffon sec et doux. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer une décoloration.
q Bouton MONITOR BALANCE Utilisez-le pour régler la balance entre la sortie mixée de l'ordinateur et le mélange des signaux entrant par les prises d'entrée de l'unité. w Prise casque (PHONES) Utilisez cette prise jack stéréo standard pour brancher un casque stéréo. Utilisez un adaptateur pour brancher un casque à fiche mini-jack.
4. 5. décompression pour automatiquement lancer le logiciel d'installation. Quand un écran « Avertissement de sécurité » ou « Contrôle de compte d'utilisateur » apparaît, cliquez sur le bouton « Exécuter » ou « Oui ». Ensuite, sélectionnez la langue souhaitée et cliquez sur le bouton « OK ».
4. Ensuite, sélectionnez la langue souhaitée et cliquez sur le bouton « Continuer ». 2. 5. 6. 7. Cliquez sur le bouton « Read License » (lire la licence) et prenez connaissance du contrat de licence du logiciel. Si vous êtes d'accord avec le contenu de la licence, cliquez sur « Agree » (accepter). Puis cliquez sur le bouton « Next » (suivant). Ensuite, cliquez sur le bouton « Install » (Installer) pour lancer l'installation.
Connexion de l'alimentation US-4x4 Utilisez l'adaptateur secteur 12 V fourni (GPE248120200-Z) pour alimenter l'unité comme illustré ci-dessous. L'adaptateur secteur de l'US-4x4 comprend deux types de fiche secteur. Montez le type de fiche qui correspond à la prise de courant que vous utilisez. Veuillez consulter « Changement de la fiche secteur » dans le manuel de référence pour des instructions sur la façon de faire.
l'ordinateur via USB sont mixés dans le mélangeur et produits. Computer 3-4 : seuls les signaux envoyés par l'ordinateur via USB sont produits. Pour des détails sur les autres réglages, voir « Écran Settings Panel » dans « 6 – Emploi du panneau de réglage » du manuel de référence. Branchement d'autres équipements Exemples de connexion à une US-4x4 (avant) • • pourrait causer un grand bruit et endommager cette unité et l'équipement connecté.
PEAK (3) situés au-dessus et à droite des boutons ne s'allument pas. Pour écouter le signal de contrôle au casque, branchez le casque à la prise PHONES (5) et réglez le bouton PHONES (6). NOTE Si vous ne pouvez pas entendre le son entrant au casque ou par les prises LINE OUT (BALANCED), vérifiez le réglage du bouton MONITOR BALANCE en face avant de l'unité et celui du paramètre Line Outputs (sorties ligne) dans l'écran Settings Panel (panneau des réglages).
1. 2. Un réseau local (LAN) sans fil et un logiciel fonctionnant en tâche de fond, y compris un logiciel antivirus, sollicitent régulièrement le processeur de l'ordinateur, ce qui peut causer des interruptions de son et autres bruits. Arrêtez la transmission par réseau local sans fil, le logiciel antivirus et tout autre logiciel fonctionnant en tâche de fond lorsque vous utilisez cette unité.
Caractéristiques techniques Données Fréquences d'échantillonnage 44,1, 48, 88,2, 96 kHz Résolution de quantification en bits 16/24 bits Entrées analogiques Entrées micro (symétriques) US-2x2 : IN 1-2 US-4x4 : IN 1-4 Symétriques Connecteurs : équivalent XLR-3-31 (1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid) Impédance d’entrée : 2,2 kΩ Niveau d'entrée nominal (bouton de gain sur MAX) : -65 dBu (0,0004 Vrms) Niveau d'entrée nominal (bouton de gain sur MIN) : -8 dBu (0,3090 Vrms) Niveau d'entrée maximal : +8 d
Distorsion 0,003 % ou moins (MIC/LINE IN vers LINE OUT, onde sinusoïdale à 1 kHz, niveau d'entrée nominal, niveau de sortie maximal, JEITA) Diaphonie 95 dB ou plus (MIC/LINE IN vers LINE OUT, 1 kHz; JEITA) Configurations informatiques requises Consultez le site mondial TEAC (http://teac-global.com/) pour les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge. Windows Systèmes d'exploitation acceptés Windows 8 (y compris 8.1) 32 bits Windows 8 (y compris 8.
Dessin avec cotes US-4x4 US-2x2 • • Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit.
Manual de instrucciones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para EE.UU. PARA EL USUARIO Se ha verificado que este aparato cumple con los límites establecidos para las unidades digitales de clase B, de acuerdo a lo indicado en la sección 15 de las normas FCC. Esos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias molestas en una instalación no profesional.
13 Desconecte este aparato de la corriente durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo. 14 Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial.
Introducción Felicidades y gracias por su compra del interface USB audio/MIDI TASCAM US-2x2/US-4x4. Antes de empezar a utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual para saber cómo configurar y conectar esta unidad correctamente y cómo utilizar sus funciones. Esperamos que disfrute de esta unidad durante muchos años. Una vez que lo haya leído, conserve este manual a mano para cualquier consulta en el futuro.
Limpieza de la unidad Registro de usuario Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No use gasolina, alcohol u otros productos similares ya que podría dañar su superficie. Aquellos que hayan adquirido este aparato en los Estados Unidos, vayan a la página web de TASCAM (http://tascam.com/) para registrarse online como usuario.
q Mando MONITOR BALANCE Úselo para ajustar el balance entre la salida mezclada de ordenador y la mezcla de señales recibidas a través de las entradas de esta unidad. w Toma PHONES Conecte en esta toma unos auriculares stereo standard. Utilice un adaptador si va a conectar unos auriculares con clavija mini. Panel trasero Panel trasero del US-4x4 e r Panel trasero del US-2x2 t y i e Tomas LINE OUT (BALANCEADAS) Tomas TRS standard de salida de línea analógica.
5. 6. 7. Control” (Control de cuenta de usuario), haga clic en el botón “Run” o “Yes”. Después, elija el idioma que quiera y haga clic en el botón “OK”. CUIDADO • Durante la instalación del driver es posible que aparezca un aviso con un mensaje de este tipo, “The software you are installing for the hardware has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility with Windows.” En caso de que ocurra eso, haga clic en “Continue Anyway” para seguir con la instalación.
4. Elija después el idioma que quiera y haga clic en el botón “Continue”. 5. Haga clic en el botón “Read License” y lea todos los puntos del Acuerdo de licencia. Si está de acuerdo con esas cláusulas, haga clic en “Agree”. Haga clic después en el botón “Next”. 2. Después se ejecutará el asistente Installshield Wizard. Haga clic en el botón “Next”. 3. Cuando aparezca la pantalla “Program Maintenance”, elija “Remove” y haga clic en el botón “Next”. 6.
Conexión a la corriente Ajustes de la pantalla Settings Panel US-4x4 Use el adaptador de 12 V (GPE248-120200-Z) incluido para conectar este aparato a la corriente tal como puede ver abajo. El adaptador de corriente del US-4x4 incluye dos tipos de conectores de salida. Coloque el tipo de conector que se adapte con la salida de corriente que esté usando. Vea en “Cambio del conector de salida” en el Manual de referencia las instrucciones relativas a cómo hacerlo.
Computer 3-4: Solo son emitidas las señales enviadas por el ordenador vía USB. Para más detalles sobre el resto de ajustes, vea “Pantalla Settings Panel” en “6 – Uso del Settings Panel” en el Manual de referencia. Conexión de otros dispositivos Ejemplo de conexión a un US-4x4 (frontal) • Ajuste los mandos LINE OUT y PHONES a su • posición mínima antes de activar o desactivar la alimentación fantasma.
Para escuchar la señal de monitorización a través de unos auriculares, conecte los auriculares a la toma PHONES (5) y ajuste su nivel con el mando PHONES (6). NOTA Si no puede escuchar el sonido de entrada a través de los auriculares o de los altavoces conectados a las tomas LINE OUT (BALANCED), compruebe el ajuste del mando MONITOR BALANCE del panel frontal de la unidad, así como del elemento Line Outputs en la pantalla Settings Panel.
2. carga sobre el ordenador, que puede provocar que el sonido se corte o que haya ruidos. Cuando use esta unidad, detenga la transmisión de la LAN inalámbrica, el programa antivirus o cualquier otro que se esté ejecutando en segundo plano. Ajuste a un valor superior el tamaño del buffer (latencia) en el programa audio que esté usando o en el panel de ajustes de esta unidad.
US-2x2: IN 1-2 US-4x4: IN 1-4 (Interruptor MIC/LINE INST ajustado a MIC/LINE) Conectores: TRS standard de 6.3 mm (1/4") stereo (punta: activo, anillo: pasivo, lateral: masa) Impedancia de entrada: 10 kΩ Nivel de entrada medio (mando de ganancia a MAX): -53 dBu (0.0017 Vrms) Nivel de entrada medio (mando de ganancia a MIN): +4 dBu (1.228 Vrms) Nivel de entrada máximo: +20 dBu (7.75 Vrms) Rango de ganancia: 57 dB Salidas analógicas Salidas (LINE OUT (BALANCED)) Conectores: TRS standard de 6.
Mac OS X Sistemas operativos admitidos OS X Mavericks (10.9.1 o posterior) OS X Mountain Lion (10.8.4 o posterior) Requisitos físicos del ordenador Ordenador Apple Macintosh con un puerto USB 2.0 CPU/Velocidad del procesador Procesador de doble núcleo a 2 GHz o más rápido Memoria 2 GB o superior Dispositivos Apple iOS Dispositivo Apple iOS que funcione con iOS 7 o posterior Drivers audio admitidos ASIO 2.
Esquema de dimensiones US-4x4 US-2x2 • • Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso.
Benutzerhandbuch Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenzwerte gemäß der EMV-Richtlinie 2004/108/EG der Europäischen Gemeinschaft hin geprüft. Diese Grenzwerte stellen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden sicher.
Angaben zur Umweltverträglichkeit und zur Entsorgung • Wenn ein Symbol einer durchgestriche- nen Mülltonne auf einem Produkt, der Verpackung und/oder der begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2002/96/EC und/oder 2006/66/EC sowie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien. • Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen.
Bevor Sie beginnen Danke, dass Sie sich für das USB-Audio-/MIDI-Interface Tascam US-2x2 beziehungsweise US-4x4 entschieden haben. Bevor Sie das Gerät anschließen und benutzen, empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam durchzulesen. Nur so ist sichergestellt, dass Sie verstehen, wie man es einrichtet, andere Geräte anschließt, und wie man auf die Funktionen zugreift. Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf, und geben Sie es immer zusammen mit dem US-2x2/US-4x4 weiter, da es zum Gerät gehört.
Die Bedienelemente und ihre Funktionen Gerätevorderseite Vorderseite US-4x4 1 7 2 8 Vorderseite US-2x2 4 5 3 9 0 q 1 SIG-Lämpchen Die SIG-Lämpchen leuchten grün auf, sobald der Signalpegel am entsprechenden Eingang IN1/IN2 (und IN3/IN4 beim US-4x4) nach der Umwandlung in ein Digitalsignal einen Wert von –32 dBFS erreicht. 6 w 2 1 7 8 0 3 4 5 6 q w Eingängen für Mikrofone und Linesignale (MIC/LINE) und unsymmetrischen Eingängen für Instrumente (INST) zu wählen.
Geräterückseite Rückseite US-4x4 e Rückseite US-2x2 r t y i e r t e LINE OUT (BALANCED)-Buchsen (symmetrisch) y USB-Anschluss r MIDI OUT-Buchse u DC IN 5V-Anschluss (nur US-2x2) Diese symmetrischen Klinkenbuchsen stellen Ihnen analoge Lineausgänge zur Verfügung. (Spitze: Heiß (+), Ring: Kalt (–), Hülse: Masse) u Nutzen Sie das zum Lieferumfang gehörende USB-Kabel, um das Interface mit einem Computer oder einem iOS-Gerät zu verbinden. (USB-2.
Das Einstellungsfeld für Mac OS X installieren Anmerkung • Installieren Sie in jedem Fall zuerst das Einstellungsfeld, 9. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“. 10. Klicken Sie nun auf die Schaltfläche „Installieren“, um die Installation zu starten. Das folgende Fenster erscheint, wenn die Installation abgeschlossen ist. 11. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Fertigstellen“. Das Installationsprogramm wird beendet und der Computer neugestartet.
7. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Lizenz lesen“ und lesen Sie die Lizenzvereinbarung. Wenn Sie damit einverstanden sind, klicken Sie auf „Ich stimme zu“. 3. Wenn der Dialog „Programmwartung“ erscheint, wählen Sie „Programm entfernen“ und klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“. 8. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“. 9. Klicken Sie nun auf die Schaltfläche „Installieren“, um die Installation zu starten. 4.
Die Stromversorgung herstellen US-4x4 1. Verbinden Sie den Gleichstromstecker des mitgelieferten Wechselstromadapters (GPE248-120200-Z) wie in der Abbildung gezeigt mit dem Anschluss DC IN 12V des US-4x4. 2. Der Wechselstromadapter wird mit zwei unterschiedlichen Steckern geliefert. Befestigen Sie den Steckertyp, der für Ihr Stromnetz geeignet ist, und verbinden Sie den Wechselstromadapter dann mit einer nahe liegenden Steckdose.
Einzelheiten zu den anderen Einstellungen finden Sie im Abschnitt „Das Einstellungsfeld“ im Kapitel „6 – Das Einstellungsfeld nutzen“ des Referenzhandbuchs. Weitere Geräte anschließen Das Interface mit einem iOS-Gerät verbinden • US-2x2: Sie benötigen einen Lightning-auf-USB-Kamera- Anschlussbeispiel für das US-4x4 (Vorderseite) adapter von Apple und den Wechselstromadapter TASCAM PS-P520 (als Zubehör erhältlich). • US-4x4: Sie benötigen einen Lightning-auf-USB-Kameraadapter von Apple.
Fehlerbehebung Wenn Sie Ihr Interface nicht wie vorgesehen nutzen können, obwohl Sie es wie in diesem Handbuch beschrieben eingerichtet haben, finden Sie in diesem Kapitel einige Lösungsvorschläge. Sollten Sie das Problem auch dann nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an den Tascam-Support. Beschreiben Sie Ihr Problem genau, und geben Sie außerdem die unten stehenden Informationen zu Ihrer Arbeitsumgebung an.
Windows 8 1. Unter Windows 8 klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den normalen Startbildschirm und wählen Sie „Alle Apps“. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Computer“ und wählen Sie „Eigenschaften“. 3. Klicken Sie auf „Erweiterte Systemeinstellungen“. 4. Wählen Sie die Registerkarte „Erweitert“ und klicken Sie im Feld „Leistung“ auf „Einstellungen“. 5. Wählen Sie auf der Registerkarte „Visuelle Effekte“ die Option „Für optimale Leistung anpassen“, und klicken Sie auf „OK“.
Analogausgänge Lineausgänge (LINE OUT (BALANCED)) Anschlusstyp: 6,3-mm-Stereoklinkenbuchse, 3-polig (TRS) (Spitze: Heiß (+), Ring: Kalt (–), Hülse: Masse) Ausgangsimpedanz: 110 Ω Nominaler Ausgangspegel: +4 dBu (1,273 Vrms) Maximaler Ausgangspegel: +20 dBu (7,75 Vrms) Kopfhörerausgang (PHONES) Anschlusstyp: 6,3-mm-Stereoklinkenbuchse Maximale Ausgangsleistung US-2x2: 18 mW + 18 mW oder mehr (THD+N: 0,1 % oder weniger, an 32 Ohm) US-4x4: 45 mW + 45 mW oder mehr (THD+N: 0,1 % oder weniger, an 32 Ohm) Weitere
Stromversorgung und sonstige Daten Maßzeichnungen US-4x4 Stromversorgung US-2x2: Über USB bei Verbindung mit einem Computer* US-4x4: Spezieller Wechselstromadapter GPE248-120200-Z, 12 Volt Gleichspannung *Bei der Verwendung mit einem iOS-Gerät müssen Sie den dafür vorgesehenen 5-Volt-Wechselstromadapter (TASCAM PS-P520, als Zubehör erhältlich) nutzen.
TASCAM US-2x2/US-4x4
Manuale di istruzioni IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA For U.S.A. INFORMATION TO THE USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
13 Scollegare questo apparato durante temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 14 Rivolgersi solo a personale qualificato. La riparazione è richiesta quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell’alimentazione o la spina siano stati danneggiati, l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere.
Introduzione Precauzioni per il posizionamento e l'uso Grazie per aver acquistato il TASCAM US-2x2/US-4x4 interfaccia audio USB/MIDI. Prima di collegare e usare questa unità, vi invitiamo a leggere questo manuale per capire come impostarla e collegarla correttamente, nonché usare le sue numerose funzioni utili. Dopo aver terminato la lettura di questo manuale, si prega di conservarlo in un luogo sicuro per future consultazioni.
Pulizia dell'unità Registrazione utente Per pulire l'unità, strofinare delicatamente con un panno morbido e asciutto. Non pulire con panni imbevuti di sostanze chimiche, benzene, diluenti, alcool o altre sostanze chimiche. Ciò potrebbe danneggiare la superficie o causare scolorimento. I clienti negli Stati Uniti sono pregati di visitare il sito TASCAM (http://tascam.com/) per la registrazione utente on-line.
q Manopola MONITOR BALANCE Usare questa per regolare il bilanciamento tra l'uscita del computer e il mix dei segnali in ingresso attraverso le prese di ingresso dell'unità. w Presa PHONES Usare questa presa stereo standard per collegare le cuffie stereo. Utilizzare un adattatore per collegare le cuffie con un minipresa.
88 Procedura di installazione del driver 1. 2. 3. 4. 5. Scaricare il driver più recente per il sistema operativo utilizzato dal sito TEAC Global Site (http://teac-global.com/) e salvarlo sul computer per essere utilizzato con l'unità. Decomprimere il driver salvato (file zip) sul desktop del computer o in un'altra posizione. Fare doppio clic sul file "US-2x2_US-4x4_Installer. exe" nella cartella che appare dopo la decompressione per avviare automaticamente il software di installazione.
Installazione del Settings Panel per Mac OS X 5. Cliccare su “Read License” e controllare il contenuto del contratto di licenza del software. Se si accetta il contenuto della licenza, fare clic su “Agree”. Quindi, fare clic sul pulsante “Next”. 6. Quindi, fare clic sul pulsante "Install" per avviare l'installazione. 7. La seguente schermata appare quando l'installazione è completa. Fare clic sul pulsante "Close".
2. 3. Quando si apre la schermata "Program Maintenance", selezionare “Remove” e quindi sul pulsante “Next”. Quando la schermata “Remove that Program” si apre, cliccare sul pulsante “Remove” button. Collegamento dell'alimentazione US-4x4 Usare l'alimentatore 12V in dotazione (GPE248120200-Z) per collegarlo all'unità come illustrato di seguito. L'alimentazione per l'US-4x4 comprende due tipi di spine di uscita. Attaccare il tipo di spina che corrisponde alla presa di corrente che si sta utilizzando.
Computer 3-4: solo i segnali inviati dal computer via USB sono mandati in uscita. Per i dettagli sulle altre impostazioni, vedere "Schermata Settings Panel" in "6 - Usare il pannello Settings Panel" del Manuale di riferimento. Effettuare le impostazioni nella schermata Settings Panel 88 Windows Da Tutti i programmi, selezionare “TASCAM US-2x2 & US-4x4 Settings Panel” sotto TASCAM.
• tivare l'alimentazione phantom. A seconda dei microfoni collegati, potrebbero verificarsi forti rumori improvvisi provenienti dai monitor e questo potrebbe danneggiare le apparecchiature o l'udito. L'alimentazione phantom ad alcuni microfoni a nastro li può rompere. Se non si è sicuri, non fornire alimentazione phantom a un microfono a nastro. Collegamento con dispositivi iOS US-2x2: è necessario un Adattatore per fotocamere da Lightning a USB1 e un alimentatore (venduto separatamente)2.
Risoluzione dei problemi Si prega di leggere questo capitolo se non si è in grado di usare correttamente l'unità anche dopo averla impostato seguendo le procedure descritte in questo manuale. Se non si è ancora in grado di risolvere i problemi si prega di contattare il negozio dove è stato acquistato l'apparecchio o il supporto clienti TEAC con le seguenti informazioni sull'ambiente operativo e dettagli sul problema.
4. Modificare le impostazioni del computer in modo che siano ottimali per l'elaborazione audio. Windows 8 1. In Windows 8, clic destro sulla schermata iniziale Start (schermata dell'interfaccia Metro) e quindi fare clic su "Tutte le applicazioni". 2. Clic destro del mouse su "Computer" e selezionare "Proprietà". 3. Fare clic su "Impostazioni di sistema avanzate". 4. Fare clic su "Impostazioni" nella sezione "Prestazioni" della scheda "Avanzate" della finestra "Proprietà del sistema". 5.
Uscite analogiche Uscite (LINE OUT (BALANCED)) Connettori: 6,3 mm (1/4") standard TRS stereo (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Impedenza di uscita: 110 Ω Livello di uscita nominale: +4 dBu (1,273 Vrms) Massimo livello di uscita: +20 dBu (7,75 Vrms) Uscita cuffie (PHONES) Connettore: 6,3 mm (1/4") standard stereo Uscita massima US-2x2: 18 mW + 18 mW o più(THD+N 0,1% o meno, su un carico di 32 Ω) US-4x4: 45 mW + 45 mW o più(THD+N 0,1% o meno, su un carico di 32 Ω) Controlli di ingresso/uscita Connettore MI
Driver audio supportati ASIO 2.0, WDM (MME) Core Audio Core MIDI Dimensioni US-4x4 Generali Alimentazione US-2x2: fornita da computer tramite USB* US-4x4: alimentazione dedicata (GPE248120200-Z), DC12V *Quando si utilizza un dispositivo iOS, è necessario un alimentatore separato progettato per l'utilizzo con questa unità (TASCAM PS-P520, DC5V).
取扱説明書 安全にお使いいただくために 製品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、以下の注 意事項をよくお読みください。 V P AC アダプ ターの電源 プラグをコ ンセントか ら抜く = 禁止 N 指示 Y 分解禁止 警告 以下の内容を無視して誤った取り扱いをす ると、人が死亡または重傷を負う可能性が 想定される内容を示しています。 万一、異常が起きたら 煙が出たり、変なにおいや音がするときは 機器の内部に異物や水などが入ったときは この機器を落としたり、カバーを破損したときは すぐに機器本体の電源を切り、必ず AC アダプターの 電源プラグをコンセントから抜いてください。異常状 態のまま使用すると、火災・感電の原因となります。 販売店またはティアック修理センター ( 巻末に記載 ) に 修理をご依頼ください。 AC アダプターのコードを傷つけない AC アダプターのコードの上に重い物をのせたり、コ ードを壁や棚との間に挟み込んだり、本機の下敷きに しない AC アダプターのコードを加工したり、無理に曲げた り、ねじったり、引っ張ったり、
目次 本製品の構成 安全にお使いいただくために.......................................... 73 はじめに............................................................................. 74 本製品の構成..................................................................... 74 設置上の注意..................................................................... 74 結露について..................................................................... 74 製品のお手入れ................................................................. 74 ユーザー登録について.................................
アフターサービス 00この製品には、保証書が添付 ( 巻末に記載 ) されていま す。大切に保管してください。万が一販売店の捺印や ご購入日の記載がない場合は、無料修理保証の対象外 になりますので、ご購入時のレシートなどご購入店・ ご購入日が確認できる物を一緒に保管してください。 00保証期間は、お買い上げ日より1年です。保証期間中は、 保証書に記載の無料修理規定によりティアック修理セ ンター ( 巻末に記載 ) が無料修理致します。その他の 詳細については、保証書をご参照ください。 00保証期間経過後、または保証書を提示されない場合の 修理については、お買い上げの販売店またはティアッ ク修理センター ( 巻末に記載 ) にご相談ください。修 理によって機能を維持できる場合は、お客様のご要望 により有料修理致します。 00万一、故障が発生した場合は使用を中止し、必ず電源 プラグをコンセントから抜いて、お買い上げの販売店 またはティアック修理センター ( 裏表紙に記載 ) まで ご連絡ください。 00修理を依頼される場合は、次の内容をお知らせください。 なお、本機の故障、もしくは不具合により発生した付 随的損
0 MIC/LINE INST スイッチ q MONITOR BALANCE つまみ IN1/IN2 端子の入力ソースに応じて設定します。 電子楽器やオーディオ機器、またはマイクなどを接 続する場合は、「MIC/LINE」に、エレキギターやエ レキベースなど出力インピーダンスの高い機器を接 続する場合は「INST( インストゥルメント入力 )」に します。 リアパネル 本機の入力端子からの入力信号をミックスした信号 と、パソコンの出力信号をミックスした信号とのバ ランスを調節します。 w PHONES ジャック ステレオヘッドホンを接続するためステレオ標準ホ ンジャックです。ミニプラグのヘッドホンを接続す る場合は、変換アダプターをご使用ください。 US-4x4 リアパネル e r t US-2x2 リアパネル y i e LINE OUT [BALANCED] 端子 e DIN 5 ピンの標準 MIDI 入力端子です。 MIDI 信号を入力します。 y u 付属の USB ケーブルを使ってパソコンまたは iOS デ バイスと接続します。(USB 2.
5. 6. 次に希望の言語を選択し《OK(O)》ボタンをクリッ クします。 《Installshield ウィザード》の画面が表示されたら、 《次へ (N)>》ボタンをクリックします。 Mac OS X 用 Settings Panel のインストール メモ ii パソコンに USB ケーブルで接続する前に Settings Panel をインストールしてください。 ii Gatekeeper の設定により、インストール中に警告画 面が出ることがあります。Gatekeeper については、 リファレンスマニュアルの 第 3 章「インストール」の 「Gatekeeper について」をご参照ください。 Settings Panel のインストール手順 7. 1. TASCAM のウェブサイト (http://tascam.jp) から、 ご使用の OS に適した最新の専用ソフトウェアをダ ウンロードし、ご使用のパソコンに保存してください。 2. 保存した Settings Panel のディスクイメージファイ ル《US-2x2_US-4x4 Installer.
5. 《使用許諾契約を読む》ボタンをクリックして、使用 許諾契約の内容を確認します。内容に同意が出来た ら、《同意する》を選択します 次に《続ける》ボタンをクリックします。 3. 次に《プログラムの保守》の画面が表示されますので、 《削除 (R)》を選択し、《次へ (N)>》ボタンをクリッ クします。 6. 次に《インストール》ボタンをクリックすると、イ ンストールが開始されます。 4. 次に《プログラムの削除》の画面が表示されますの で、《削除 (R)》ボタンをクリックします。 7. 次の画面が表示されたら、インストール作業は完了 です。《閉じる》ボタンをクリックします。 5. 次の画面が表示されたら、アンインストール作業は 完了です。《完了 (F)》ボタンをクリックします。 インストーラーが終了し、パソコンを再起動させます。 専用ソフトウェアのアンインストール メモ 通常は専用ソフトウェアのアンインストール作業は、 必要ありません。問題が発生した場合や本機の使用を おやめになる場合に、以下の手順をご参照ください。 Windows の場合 1. 2.
電源を接続する ディスプレー上に Settings panel を表示します。 US-4x4 00US-4x4 は、同梱されている付属の専用 AC アダプター (GPE248-120200-Z、DC12V) を使って、以下の ように電源を本機に接続します。 ※ US-4x4 の専用 AC アダプターには 2 種類のコンセントプラグ が同梱されています。ご使用になる電源コンセントの形状に 合ったコンセントプラグに取り替えてご使用ください。( 交換 方法は、リファレンスマニュアル第4章「準備 - コンセントプ ラグの交換方法」をご覧ください。) 3 4 5 1 2 [Windows 版《Settings Panel》画面 ] 電源コンセント GPE248-120200-Z ( 付属 ) 3 4 5 DC プラグ 1 2 [Mac 版《Settings Panel》画面 ] 1 Direct Monitor Settings Input 1-2 項目 US-2x2 00通常は US-2x2 をパソコンに接続して使用する場合、 USB バスパワーで起動しますので、別電源は不要です。 ただし、iO
外部機器を接続する iOS デバイスとの接続 [US-4x4 を使った接続例 ( フロント )] US-2x2: Lightning - USB カメラアダプタ ※1 と別売 専用 AC アダプター ※2 が必要です。 US-4x4: Lightning - USB カメラアダプタ ※1 が必要 です。 ※ 1: Apple 純正 Lightning - USB カメラアダプタを別途、ご用 意ください。 ヘッドホン ギター ボーカルマイク ベースギター ボーカルマイク [US-4x4 を使った接続例 ( リア )] ※ 2: 別売の専用 AC アダプター (TASCAM PS-P520、DC5V) 入力音を調節する マイク、ギター、キーボード、オーディオ機器など、本機 に入力されたアナログ音声信号は、デジタル信号に変換さ れた後に USB を経由してパソコンに送られます。 そのパソコンに送られるデジタル信号を本機の機能で調節 が可能です。 また、スピーカー ( アンプ経由 ) やヘッドホンを本機に接 続することにより、本機に入力されるオーディオ信号やパ ソコンからの出力信号をモニタ
トラブルシューティング 本取扱説明書の手順通り設定しても、本機が正常に使用 できない場合は、まずは本章をご確認ください。 オーディオを再生しても音が出ない。 ↓ パソコン側で音声出力の設定が必要です。 本章で解決できない場合は、本取扱説明書の 86 ペー ジ「タスカムカスタマーサポート」まで、下記のご使用 環境と、詳しい状況をお知らせいただきますようお願い 致します。 本機をパソコンに接続した状態で下記をご確認ください。 なお、以下の設定を行うと本機経由で音は出ますが、パ ソコンのスピーカーやヘッドホン端子から音は出なくな ります。 ご使用環境 00パソコンメーカー 00モデル 00CPU 00搭載メモリー 00OS 00使用アプリケーション 00ウイルス対策ソフト 00無線 LAN の有無 Mac OS X : : : : : : : : お問い合わせ先につきましては、巻末をご参照ください。 インストールできない。 インストールしたがパソコンに認識されない。 ↓ 何らかの問題が発生し、インストールに失敗する、また はインストールが完了してもパソコンに認識されな
3. パソコンをオーディオ処理に適した設定に変更して 仕様 [Windows 8 の場合 ] 1 Windows 8 の通常のスタート画面 ( メトロ UI 画面 ) で右クリックし、《すべてのアプリ》をク リックします。 定格 ください。 2《コンピュータ》を右クリックし、《プロパティ》 を選択します。 3《システムの詳細設定》をクリックします。 4《システムのプロパティ》画面の《詳細設定》タ ブで、 《パフォーマンス》枠の《設定 ...
アナログオーディオ出力定格 出力 (LINE OUT(BALANCED)) コネクター : 6.3mm(1/4')TRS 標 準 ジャック (Tip: HOT、Ring: COLD、Sleeve: GND) 出力インピーダンス : 110Ω 規定出力レベル : + 4dBu (1.273Vrms) 最大出力レベル : + 20dBu (7.75Vrms) ヘッドホン出力 (PHONES) コネクター : 6.3mm(1/4') ス テ レ オ 標 準 ジャック 最大出力 US-2x2 : 18mW+18mW 以上 (THD+N 0.1% 以下、32Ω 負荷時 ) US-4x4 : 45mW+45mW 以上 (THD+N 0.1% 以下、32Ω 負荷時 ) コントロール入出力定格 MIDI IN 端子 コネクター : フォーマット : MIDI OUT 端子 コネクター : フォーマット : USB コネクター : 転送速度 : Din 5 ピン 標準 MIDI フォーマット Din 5 ピン 標準 MIDI フォーマット USB B タイプ 4 ピン USB 2.
一般 寸法図 電源 US-4x4 US-2x2 : パソコンより USB 経由で供給 ※ US-4x4 : 専用 AC アダプター (GPE248-120200-Z) 、DC12V ※ : iOS デバイス使用時は、別売専用 AC アダプター (TASCAM PS-P520、DC5V) が必要。 消費電力 US-2x2 : 2.5W US-4x4 : 5W 外形⼨法 US-2x2:186 x 65 x 160mm ( 幅 x 高さ x 奥⾏き ) US-4x4:296 x 65 x 160mm ( 幅 x 高さ x 奥⾏き) 質量 US-2x2 US-2x2 : 1.1Kg US-4x4 : 1.
TASCAM US-2x2/US-4x4 85
〒 206-8530 東京都多摩市落合 1-47 この製品の取り扱いなどに関するお問い合わせは タスカム カスタマーサポート 〒 206-8530 東京都多摩市落合 1-47 0570-000-809 一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。 受付時間は、10:00 〜 12:00/13:00 〜 17:00 です。( 土・日・祝日・弊社指定休日を除く ) 00ナビダイヤルがご利用いただけない場合 電話 :042-356-9137/FAX:042-356-9185 故障・修理や保守についてのお問い合わせは ティアック修理センター 〒 358-0026 埼玉県入間市小谷田 858 0570-000-501 一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。 受付時間は、9:30 〜 17:00 です。( 日・祝日・弊社指定休日を除く ) 00ナビダイヤルがご利用いただけない場合 電話 :04-2901-1033/FAX:04-2901-1036 ■ 住所や電話番号は、予告なく変更する場合があります。あらかじめご了承ください。 86 TASCAM US-2x2/U
✂ WARRANTY /保証書 < In the United States > This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty is only valid within the country the unit was originally purchased. WHAT IS AND IS NOT COVERED Except as specified below, this warranty covers all defects in materials and workmanship in this product. The following are not covered by the warranty: 1. Damage to or deterioration of the external cabinet. 2.
✂ WARRANTY / 保証書 Model / 型名 Owner’s name / お名前 US-2x2/US-4x4 Serial No. / 機番 Address / ご住所 Date of purchase / お買い上げ日 Dealer’s name / 販売店 Dealer’s address / 住所 http://teac-global.