Owners Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- Introduction
- Items included with this product
- Precautions for placement and use
- Beware of condensation
- Cleaning the unit
- Using the TEAC Global Site
- User registration
- About TASCAM customer support service
- Names and Functions of Parts
- Home Screen
- Preparation
- Basic operation procedures
- Recording
- Playback
- Quick Operations
- Connecting with a Computer
- Settings and Information
- Quick reference for using various functions
- Message
- Troubleshooting
- Specifications
- FRANÇAIS
- Introduction
- Éléments fournis avec ce produit
- Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
- Attention à la condensation
- Nettoyage de l'unité
- Utilisation du site mondial TEAC
- A propos du service d’assistance clientele TASCAM
- Nomenclature et fonctions des parties
- Écran d'accueil
- Préparation
- Procédures d'édition de base
- Enregistrement
- Lecture
- Opérations rapides
- Branchement à un ordinateur
- Réglages et informations
- Référence rapide pour l'emploi des diverses fonctions
- Messages
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- Índice
- Introducción
- Elementos incluidos
- Precauciones relativas a la ubicación
- Cuidado con la condensación
- Limpieza de la unidad
- Uso de la web global TEAC
- Acerca del servicio de atencion al usuario de TASCAM
- Nombres y funciones de las partes
- Pantalla inicial
- Preparativos
- Procedimientos básicos
- Grabación
- Reproducción
- Operaciones del menú Quick
- Conexión con un ordenador
- Ajustes e información
- Referencia rápida para distintas funciones
- Mensajes
- Resolución de problemas
- Especificaciones técnicas
- DEUTSCH
- Hinweise und Warnungen
- Inhaltsverzeichnis
- Bevor Sie beginnen
- Lieferumfang
- Ergänzende Sicherheits- hinweise zur Aufstellung
- Den Recorder reinigen
- Die globale TEAC-Website nutzen
- Informationen zum Kundendienst von Tascam
- Die Bedienelemente und ihre Funktionen
- Die Hauptseite auf dem Display
- Vorbereitende Schritte
- Grundsätze für die Verwendung des Menüs
- Aufnahme
- Wiedergabe
- Das Schnellmenü nutzen
- Eine Verbindung mit einem Computer herstellen
- Systemeinstellungen und Dateiinformationen
- Kurzreferenz für häufig verwendete Funktionen
- Displaymeldungen
- Fehlerbehebung
- Technische Daten
- ITALIANO
- Indice dei contenuti
- Introduzione
- Articoli inclusi con questo prodotto
- Precauzioni per l’installazione e l’uso
- Attenzione alla condensa
- Pulizia dell’unità
- Uso del sito TEAC Global Site
- Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM
- Nomi e funzioni delle parti
- Schermata principale
- Preparativi
- Procedure operative di base
- Registrazione
- Riproduzione
- Operazioni Quick
- Collegamento a un computer
- Impostazioni e informazioni
- Riferimento rapido per utilizzare le varie funzioni
- Messaggi
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche
- 日本語
72
TASCAM DR-60DMKII
Resolución de problemas
Si esta unidad no funciona orrectamente, compruebe los puntos siguientes antes
de solicitar una reparación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió
esta unidad o con el servicio técnico oficial de TASCAM más cercano.
8
La unidad no se enciende.
•
Confirme que las pilas no están gastadas.
•
Confirme que las pilas están instaladas con la polaridad ¥/^ correcta.
•
Confirme que el adaptador (TASCAM PS-P520E, opcional) está conectado
firmemente a la unidad y a la salida de corriente.
•
Confirme que el cable USB (si utiliza la alimentación por bus USB) está
conectado firmemente y que no esté conectado a través de un hub USB.
•
Compruebe que el interruptor HOLD no esté en el sentido de la flecha.
8
La unidad se apaga automáticamente.
•
¿Está activa la función de ahorro de energía? Vea "Ajuste de la función de
ahorro de energía" en "10 − Ajustes e información" del Manual de referencia.
•
Este producto cumple con la normativa europea de consumo en standby
ErP. Por este motivo, la función de ahorro automático de energía actúa tanto
si la unidad funciona a pilas o con adaptador. SI no quiere usar esta función,
ajústela a "OFF". (El valor de fábrica es "30min".)
8
La unidad no funciona.
•
Compruebe que el interruptor HOLD no esté colocado en la sentido de la
flecha.
•
¿Está conectada la unidad a un PC con el cable USB? (¿Aparece “USB
connected” en la pantalla?)
8
La tarjeta SD no es reconocida.
•
Compruebe que la tarjeta SD esté totalmente introducida.
8
La reproducción no funciona.
•
Si está tratando de reproducir un fichero WAV, compruebe que su frecuencia
de muestreo sea una de las admitidas por esta unidad.
8
No hay salida de sonido.
•
¿Está conectado correctamente el sistema de monitorización?
•
¿Está el volumen del sistema de monitorización al mínimo?
•
¿Está el ajuste OUTPUT LEVEL de la unidad al mínimo?
8
La grabación no funciona.
•
Si está usando un dispositivo exterior, compruebe de nuevo las conexiones.
•
Compruebe los ajustes de entrada.
•
Confirme que el nivel de grabación no sea demasiado bajo.
•
Confirme que la tarjeta SD no esté llena.
•
¿El número de ficheros ha llegado al máximo que esta unidad es capaz de
gestionar?
8
El nivel de entrada es muy bajo.
•
Confirme que el ajuste de nivel de entrada no sea muy bajo.
•
Compruebe que el nivel de salida del dispositivo externo conectado no sea
demasiado bajo.
8
El sonido que estoy tratando de grabar distorsiona.
•
Compruebe que el ajuste de nivel de entrada no esté muy alto
8
La reproducción suena artificial.
•
Compruebe el ajuste del ecualizador de reproducción.
•
Compruebe que no esté activada la función de alineamiento de nivel
8
No puedo borrar un fichero.
•
Compruebe que no está tratando de borrar un fichero copiado desde un
ordenador tras activarlo como de “solo lectura”.
8
Esta unidad no aparece en el ordenador.
•
Confirme que la unidad esté conectada al ordenador a través de su puerto
USB.
•
Confirme que no está usando hubs USB.
•
Confirme que la unidad no esté en el modo de grabación o espera de
grabación.