Owners Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- Introduction
- Items included with this product
- Precautions for placement and use
- Beware of condensation
- Cleaning the unit
- Using the TEAC Global Site
- User registration
- About TASCAM customer support service
- Names and Functions of Parts
- Home Screen
- Preparation
- Basic operation procedures
- Recording
- Playback
- Quick Operations
- Connecting with a Computer
- Settings and Information
- Quick reference for using various functions
- Message
- Troubleshooting
- Specifications
- FRANÇAIS
- Introduction
- Éléments fournis avec ce produit
- Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
- Attention à la condensation
- Nettoyage de l'unité
- Utilisation du site mondial TEAC
- A propos du service d’assistance clientele TASCAM
- Nomenclature et fonctions des parties
- Écran d'accueil
- Préparation
- Procédures d'édition de base
- Enregistrement
- Lecture
- Opérations rapides
- Branchement à un ordinateur
- Réglages et informations
- Référence rapide pour l'emploi des diverses fonctions
- Messages
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- Índice
- Introducción
- Elementos incluidos
- Precauciones relativas a la ubicación
- Cuidado con la condensación
- Limpieza de la unidad
- Uso de la web global TEAC
- Acerca del servicio de atencion al usuario de TASCAM
- Nombres y funciones de las partes
- Pantalla inicial
- Preparativos
- Procedimientos básicos
- Grabación
- Reproducción
- Operaciones del menú Quick
- Conexión con un ordenador
- Ajustes e información
- Referencia rápida para distintas funciones
- Mensajes
- Resolución de problemas
- Especificaciones técnicas
- DEUTSCH
- Hinweise und Warnungen
- Inhaltsverzeichnis
- Bevor Sie beginnen
- Lieferumfang
- Ergänzende Sicherheits- hinweise zur Aufstellung
- Den Recorder reinigen
- Die globale TEAC-Website nutzen
- Informationen zum Kundendienst von Tascam
- Die Bedienelemente und ihre Funktionen
- Die Hauptseite auf dem Display
- Vorbereitende Schritte
- Grundsätze für die Verwendung des Menüs
- Aufnahme
- Wiedergabe
- Das Schnellmenü nutzen
- Eine Verbindung mit einem Computer herstellen
- Systemeinstellungen und Dateiinformationen
- Kurzreferenz für häufig verwendete Funktionen
- Displaymeldungen
- Fehlerbehebung
- Technische Daten
- ITALIANO
- Indice dei contenuti
- Introduzione
- Articoli inclusi con questo prodotto
- Precauzioni per l’installazione e l’uso
- Attenzione alla condensa
- Pulizia dell’unità
- Uso del sito TEAC Global Site
- Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM
- Nomi e funzioni delle parti
- Schermata principale
- Preparativi
- Procedure operative di base
- Registrazione
- Riproduzione
- Operazioni Quick
- Collegamento a un computer
- Impostazioni e informazioni
- Riferimento rapido per utilizzare le varie funzioni
- Messaggi
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche
- 日本語
56
TASCAM DR-60DMKII
Nombres y funciones de las
partes
Panel frontal
1 Asas
Sujete aquí una bandolera, por ejemplo.
2 Pantalla
3 Dial DATA (ENTER/MARK)
Gírelo para elegir elementos y cambiar valores
en las distintas pantallas de ajuste.
4 Botón MONITOR SELECT
5 Botón MENU
6 Botón MIXER
7 Botón QUICK
Le permite acceder al menú desplegable Quick.
8 Indicador DUAL
Se ilumina en naranja durante la grabación en
el modo de grabación dual.
9 Indicador 4CH
Se ilumina en naranja durante la grabación en
el modo de grabación de 4 canales.
0 Indicador REC
Parpadea durante el modo de espera de
grabación y se ilumina en rojo durante la
grabación.
q Mando 1/L e indicador PEAK
w Interruptor Input (1/L)
e Mando 2/R e indicador PEAK
r Interruptor Input (2/R)
t Mando 3-4 e indicador PEAK
y Botón .
u Botón Stop(8) [HOME]
i Botón /
o Botón 7 (reproducción)
p Botón SLATE
Mantenga pulsado este botón durante la
reproducción para grabar un tono “slate” o de
referencia.
a Botón 0 (grabación)
Panel izquierdo
NOTA
No aplique una fuerza excesiva a la hora de
conectar las clavijas de dispositivos externos
a este aparato o durante su uso. En especial,
tenga cuidado cuando utilice un adaptador
de tipo standard-mini, ya que una fuerza
excesiva sobre el mismo puede dañar la
unidad.
s Conector 1/L (XLR/TRS)
d Conector 3-4 (3.5 mm stereo mini)
f Conector 2/R (XLR/TRS)
g Conector CAMERA IN (3.5 mm stereo mini)
h Conector REMOTE (2.5 mm TRS)
j Control de volumen CAMERA OUT (LOW)
k Conector CAMERA OUT (LOW) (3.5 mm
stereo mini)