Quick Start Guide
Instalación del subwoofer SATSUB
1. ADVERTENCIA: Para evitar daños potenciales a su amplicador o altavoz, asegúrese de que el amplicador
esté apagado antes de conectar o desconectar cualquier cable.
2. El procedimiento a continuación describe la instalación del subwoofer SATSUB en una pared de postes
típica con paneles de yeso/cartón yeso.
3. Busque una posición de montaje adecuada para el subwoofer SATSUB dentro de la habitación, que sea
práctica y proporcione un buen rendimiento de audio. Puede intentar conectar y operar el sistema con el
SATSUB ubicado en varias posiciones de la habitación para encontrar el mejor rendimiento.
4. Utilice un buscador de vigas para localizar una viga cercana adecuada y marque esta posición.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que no haya líneas eléctricas, otros cables o tuberías como agua, alcantarillado
o líneas de gas en la ubicación elegida.
5. El soporte de montaje SATSUB debe montarse en un montante. Los tornillos deben ser lo sucientemente
largos para entrar en la madera y hacer una posición de montaje segura. Asegúrese de que los oricios de
montaje central superior e inferior central se utilicen para sujetar al montante. Compruebe que la placa esté
nivelada (y en la forma correcta).
6. Para los otros oricios de montaje que no estén sobre un montante, se deben usar tornillos y tacos de pared
adecuados para lograr una posición de montaje segura. Deben utilizarse todos los oricios de montaje.
Consulte los códigos de construcción relevantes en su región.
Wall Stud
Wall Mounting Plate
Centered on Stud
• All 6 mounting holes are used
• Center the mounting plate over the stud
• Wall plugs are used when not over the stud
7. Si el soporte de montaje se va a montar en un panel de yeso (no sobre un montante), o en una pared de
mampostería sólida, entonces se deben usar tornillos y tacos de pared adecuados para lograr una posición
de montaje segura. Consulte los códigos de construcción relevantes en su región.
8. Ejecute el cable del altavoz desde su amplicador hasta esta ubicación, dejando suciente holgura para
permitir la conexión. Siga la información de las páginas anteriores para conectar los cables del altavoz
desde su amplicador de potencia al conector Euroblock.
9. Si pasará algún tiempo antes de que se instale el subwoofer SATSUB, cubra el soporte de montaje y
cualquier cableado para evitar que entre polvo, humedad o pintura.
10. El subwoofer SATSUB está provisto de un punto de conexión para un cable de seguridad secundario. Esto
reducirá la posibilidad de que el SATSUB se desprenda de la pared durante un terremoto. Conecte su cable
de seguridad al SATSUB antes de montarlo en la pared.
11. Cuando esté listo, alinee con cuidado el soporte de montaje adjunto al subwoofer SATSUB con la placa de
montaje en la pared y bájelo a su posición.
Wall Mounting Plate
Lower Subwoofer onto
Wall Mounting Plate
Lower Subwoofer onto
Wall Mounting Plate
Subwoofer mounted onto
Wall Mounting Plate
12. Abra la tapa de los terminales de cableado y conecte el conector Euroblock del amplicador de potencia. Si
los satélites SAT3 están instalados, conecte también sus conectores Euroblock.
Instalación del piso SATSUB
1. Se proporcionan cuatro patas de goma autoadhesivas en caso de que el subwoofer SATSUB se utilice de pie
y no se monte en una pared. Presione rmemente cada pie en cada esquina de la parte inferior, utilizando
la plantilla de posicionamiento del papel suministrada como guía. Asegúrese de que la supercie esté
limpia y seca antes de presionar los pies en su lugar.
Feet Alignment Guide
Paper Template
Lower Face of Subwoofer
20 mm
20 mm
Rubber adhesive feet x4
28 29Quick Start GuideSAT SUB and SAT 3










