Quick Start Guide QCI A1-BL/WH High-Performance 5" Dual Concentric On-Wall Loudspeaker for Installation Applications (Black/White) V 1.
QCI A1-BL/WH Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 QCI A1-BL/WH 17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE).
6 QCI A1-BL/WH Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen.
8 QCI A1-BL/WH contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. 18. Não instale em lugares confinados, tais como estantes ou unidades similares. 19. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho. 20.
10 QCI A1-BL/WH onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 1. Lees deze voorschriften. 2. Bewaar deze voorschriften. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle voorschriften op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. 6. Reinig het uitsluitend met een droge doek. 7. Let erop geen van de ventilatieopeningen te bedekken.
12 QCI A1-BL/WH FRISKRIVNINGSKLAUSUL Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare.
14 QCI A1-BL/WH Introduction Quick Start Guide Product Feature Identification Thank you for purchasing this Tannoy loudspeaker. This high-performance 5" dual concentric on-wall loudspeaker is ideal for installation applications such as providing background and foreground music in bars, restaurants and shops. It has simple plug and play deployment, with no external processing required.
16 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Product Feature Identification 17 Wiring and Setting Up Terminal Connections Mounting holes x 4 1. WARNING: To avoid potential damage to your loudspeaker, ensure that the amplifier is switched OFF prior to connecting or disconnecting any cables. 2. Before switching the amplifier ON, double check that all connections are secure and that the polarity is correct. Removable front cover Negative spring terminal Upper wire entry 3.
18 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide 19 Wiring and Setting Up Installation 1. WARNING: To avoid potential damage to your loudspeaker, ensure that the amplifier is switched OFF prior to connecting or disconnecting any cables. 2. The procedure below describes the installation of the loudspeaker into a typical stud wall with drywall/plasterboard. 3. The loudspeaker can be installed vertically or horizontally. 4. Locate a suitable mounting position for the loudspeaker, using a stud-finder.
20 QCI A1-BL/WH Introducción Quick Start Guide Identificación de características del producto Gracias por adquirir este altavoz Tannoy. Este altavoz de pared concéntrico dual de alto rendimiento de 5 "es ideal para aplicaciones de instalación tales como proporcionar música de fondo y de primer plano en bares, restaurantes y tiendas. Tiene una implementación plug and play simple, sin necesidad de procesamiento externo.
22 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Identificación de características del producto 23 Cableado y configuración Conexiones de terminales Mounting holes x 4 1. ADVERTENCIA: Para evitar daños potenciales a su altavoz, asegúrese de que el amplificador esté apagado antes de conectar o desconectar cualquier cable. 2. Antes de encender el amplificador, verifique que todas las conexiones estén seguras y que la polaridad sea la correcta. Removable front cover Negative spring terminal Upper wire entry 3.
24 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide 25 Cableado y configuración Instalación 1. ADVERTENCIA: Para evitar daños potenciales a su altavoz, asegúrese de que el amplificador esté apagado antes de conectar o desconectar cualquier cable. 2. El procedimiento a continuación describe la instalación del altavoz en una pared de postes típica con paneles de yeso / cartón yeso. 3. El altavoz se puede instalar vertical u horizontalmente. 4.
26 QCI A1-BL/WH Introduction Quick Start Guide Identification des caractéristiques du produit Merci d'avoir acheté cette enceinte Tannoy. Cette enceinte murale concentrique double hautes performances de 5" est idéale pour les applications d'installation telles que la diffusion de musique de fond et de premier plan dans les bars, les restaurants et les magasins. Elle dispose d'un déploiement plug and play simple, sans traitement externe requis.
28 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Identification des caractéristiques du produit 29 Câblage et configuration Connexions des bornes Mounting holes x 4 1. AVERTISSEMENT : pour éviter d'endommager votre enceinte, assurez-vous que l'amplificateur est éteint avant de brancher ou de débrancher des câbles. 2. Avant de mettre l'amplificateur sous tension, vérifiez que toutes les connexions sont sécurisées et que la polarité est correcte. Removable front cover Negative spring terminal Upper wire entry 3.
30 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide 31 Câblage et configuration Installation 1. AVERTISSEMENT : pour éviter d'endommager votre enceinte, assurez-vous que l'amplificateur est éteint avant de brancher ou de débrancher des câbles. 2. La procédure ci-dessous décrit l'installation du haut-parleur dans un mur à ossature typique avec cloison sèche/plaque de plâtre. 3. Le haut-parleur peut être installé verticalement ou horizontalement. 4.
32 QCI A1-BL/WH Einführung Quick Start Guide Identifizierung von Produktmerkmalen Vielen Dank für den Kauf dieses Tannoy-Lautsprechers. Dieser leistungsstarke 5" dual konzentrische Aufputz-Lautsprecher ist ideal für Installationsanwendungen wie die Bereitstellung von Hintergrund- und Vordergrundmusik in Bars, Restaurants und Geschäften. Er bietet eine einfache Plug-and-Play-Bereitstellung, ohne dass eine externe Verarbeitung erforderlich ist.
34 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Identifizierung von Produktmerkmalen 35 Verkabelung und Einrichtung Klemmenanschlüsse Mounting holes x 4 1. WARNUNG: Um mögliche Schäden an Ihrem Lautsprecher zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Verstärker ausgeschaltet ist, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. 2. Bevor Sie den Verstärker einschalten, überprüfen Sie noch einmal, ob alle Verbindungen fest sitzen und die Polarität richtig ist.
36 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Verkabelung und Einrichtung Installation 1. WARNUNG: Um mögliche Schäden an Ihrem Lautsprecher zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Verstärker ausgeschaltet ist, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. 2. Das folgende Verfahren beschreibt den Einbau des Lautsprechers in eine typische Ständerwand mit Trockenbau/Gipskarton. 3. Der Lautsprecher kann vertikal oder horizontal installiert werden. 4.
38 QCI A1-BL/WH Introdução Quick Start Guide Identificação de característica do produto Obrigado por adquirir este alto-falante Tannoy. Este alto-falante de parede concêntrico duplo de 5 "de alto desempenho é ideal para aplicações de instalação, como música de fundo e de primeiro plano em bares, restaurantes e lojas. Possui implantação plug and play simples, sem necessidade de processamento externo.
40 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Identificação de característica do produto 41 Fiação e configuração Conexões de terminal Mounting holes x 4 1. AVISO: Para evitar danos potenciais ao seu alto-falante, certifique-se de que o amplificador esteja DESLIGADO antes de conectar ou desconectar quaisquer cabos. 2. Antes de ligar o amplificador, verifique se todas as conexões estão seguras e se a polaridade está correta. Removable front cover Negative spring terminal Upper wire entry 3.
42 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide 43 Fiação e configuração Instalação 1. AVISO: Para evitar danos potenciais ao seu alto-falante, certifique-se de que o amplificador esteja DESLIGADO antes de conectar ou desconectar quaisquer cabos. 2. O procedimento abaixo descreve a instalação do alto-falante em uma parede de viga típica com drywall / gesso cartonado. 3. O alto-falante pode ser instalado vertical ou horizontalmente. 4.
44 QCI A1-BL/WH Introduzione Quick Start Guide Identificazione delle caratteristiche del prodotto Grazie per aver acquistato questo altoparlante Tannoy. Questo altoparlante da parete doppio concentrico da 5" ad alte prestazioni è ideale per applicazioni di installazione come la fornitura di musica di sottofondo e di primo piano in bar, ristoranti e negozi. Ha una semplice implementazione plug and play, senza necessità di elaborazione esterna.
46 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Identificazione delle caratteristiche del prodotto Cablaggio e configurazione Collegamenti dei terminali Mounting holes x 4 1. AVVERTENZA: per evitare potenziali danni all'altoparlante, assicurarsi che l'amplificatore sia spento prima di collegare o scollegare qualsiasi cavo. 2. Prima di accendere l'amplificatore, ricontrollare che tutti i collegamenti siano saldi e che la polarità sia corretta. Removable front cover Negative spring terminal Upper wire entry 3.
48 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide 49 Cablaggio e configurazione Installazione 1. AVVERTENZA: per evitare potenziali danni all'altoparlante, assicurarsi che l'amplificatore sia spento prima di collegare o scollegare qualsiasi cavo. 2. La procedura seguente descrive l'installazione dell'altoparlante in una tipica parete a montanti con cartongesso/cartongesso. 3. L'altoparlante può essere installato verticalmente o orizzontalmente. 4.
50 QCI A1-BL/WH Invoering Quick Start Guide Identificatie van productkenmerken Dank u voor de aanschaf van deze Tannoy-luidspreker. Deze krachtige 5" dubbele concentrische luidspreker voor aan de muur is ideaal voor installatietoepassingen zoals het leveren van achtergrond- en voorgrondmuziek in bars, restaurants en winkels. Hij is eenvoudig plug-and-play te gebruiken, zonder externe verwerking.
52 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Identificatie van productkenmerken 53 Bedrading en installatie Terminal-aansluitingen Mounting holes x 4 1. WAARSCHUWING: Om mogelijke schade aan uw luidspreker te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de versterker is uitgeschakeld voordat u kabels aansluit of loskoppelt. 2. Voordat u de versterker INschakelt, moet u nogmaals controleren of alle aansluitingen goed vastzitten en of de polariteit correct is.
54 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide 55 Bedrading en installatie Installatie 1. WAARSCHUWING: Om mogelijke schade aan uw luidspreker te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de versterker is uitgeschakeld voordat u kabels aansluit of loskoppelt. 2. De onderstaande procedure beschrijft de installatie van de luidspreker in een typische stijlwand met gipsplaat/gipsplaat. 3. De luidspreker kan verticaal of horizontaal worden geïnstalleerd. 4.
56 QCI A1-BL/WH Introduktion Quick Start Guide Identifiering av produktfunktioner Tack för att du köpte denna Tannoy-högtalare. Denna högpresterande 5" dubbla koncentriska vägghögtalare är idealisk för installationstillämpningar som att tillhandahålla bakgrunds- och förgrundsmusik i barer, restauranger och butiker. Den har enkel plug and play-installation, utan extern bearbetning som krävs.
58 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Identifiering av produktfunktioner 59 Kabeldragning och installation Terminalanslutningar Mounting holes x 4 1. VARNING: För att undvika potentiell skada på din högtalare, se till att förstärkaren är avstängd innan du ansluter eller kopplar bort några kablar. 2. Innan du slår på förstärkaren, dubbelkolla att alla anslutningar är säkra och att polariteten är korrekt. Removable front cover Negative spring terminal Upper wire entry 3.
60 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Kabeldragning och installation Installation 1. VARNING: För att undvika potentiell skada på din högtalare, se till att förstärkaren är avstängd innan du ansluter eller kopplar bort några kablar. 2. Proceduren nedan beskriver installationen av högtalaren i en typisk dubbvägg med gips/gipsskivor. 3. Högtalaren kan installeras vertikalt eller horisontellt. 4. Hitta en lämplig monteringsposition för högtalaren med hjälp av en dubbsökare.
62 QCI A1-BL/WH Wstęp Quick Start Guide Identyfikacja cech produktu Dziękujemy za zakup tego głośnika Tannoy. Ten wysokowydajny 5-calowy, podwójny koncentryczny głośnik naścienny jest idealny do zastosowań instalacyjnych, takich jak zapewnianie muzyki w tle i na pierwszym planie w barach, restauracjach i sklepach. Jest łatwy w instalacji typu „plug and play”, bez konieczności przetwarzania zewnętrznego.
64 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Identyfikacja cech produktu 65 Okablowanie i konfiguracja Połączenia terminalowe Mounting holes x 4 1. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia głośnika, upewnij się, że wzmacniacz jest wyłączony przed podłączeniem lub odłączeniem jakichkolwiek kabli. 2. Przed włączeniem wzmacniacza należy dokładnie sprawdzić, czy wszystkie połączenia są prawidłowe i czy polaryzacja jest prawidłowa. Removable front cover Negative spring terminal Upper wire entry 3.
66 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide 67 Okablowanie i konfiguracja Instalacja 1. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia głośnika, upewnij się, że wzmacniacz jest wyłączony przed podłączeniem lub odłączeniem jakichkolwiek kabli. 2. Poniższa procedura opisuje instalację głośnika w typowej ścianie szkieletowej z płytą kartonowo-gipsową. 3. Głośnik można montować pionowo lub poziomo. 4. Zlokalizuj odpowiednią pozycję montażową głośnika za pomocą szukacza kołków.
68 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide QCI A1-BL/WH Dimensions Specifications 313.3 [12.334] Performance 181.9 [7.162] 144.8 [5.701] 173.7 [6.840] 83.3 [3.
70 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide 71 Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
72 QCI A1-BL/WH Quick Start Guide Other important information Belangrijke informatie 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en efficiënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing. 2. Storing.