All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2019 Nostalgia Products LLC. © 2019 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com www.nostalgia products.com (rev. 11/20/19 NW) (rev.
TTMSB64LG Margarita & Slush Maker Máquina para Preparar Margaritas y Hielo Picado Appareil à Margaritas et à Barbotines Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions et recettes
CONTENTS SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY . . . . . .
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: 1. Read all instructions before operating this appliance. 2. DO NOT TOUCH the hot surfaces. Use handles or knobs. 3.
Check inside of the Blending Chamber for foreign objects prior to use. 8. Make sure the Blending Chamber is properly attached to the Base before turning on unit. ENGLISH 7. Instructions for the Electrical Cord and Plug 1. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
ENGLISH PARTS & ASSEMBLY Lid Blending Chamber Spout Power Switch Base Drip Tray After Taking the Unit Out of the Box: 1. Wipe down the MARGARITA & SLUSH MAKER exterior with a clean, non-abrasive cloth or sponge. Thoroughly wash Blending Chamber, Lid and Drip Tray in warm, sudsy water and thoroughly dry. DO NOT put the Base in water. 2.
Assembling the Drip Tray ENGLISH Insert the three prongs of the Drip Tray into the three holes on the Base of the unit. Make sure Drip Tray locks firmly in place. Drip Tray should be level to ensure that cup does not sit at an angle. Now you are ready to enjoy cold, refreshing margaritas and drinks from your MARGARITA & SLUSH MAKER! HOW TO OPERATE 1. First, find a stable surface near an electrical outlet before starting. Make sure the cord is away from any water source.
ENGLISH HELPFUL TIPS • If Spout is stiff during first use, use as much force as necessary to turn the knob. • Add more liquid to Blending Chamber if vacuum occurs around shaving cage during use. • Blending Chamber must be firmly attached to Base or unit will not turn on. Cord Location The cord storage is located at the base of the unit: CLEANING & MAINTENANCE 1. After using your MARGARITA & SLUSH MAKER, disconnect from electrical outlet.
ENGLISH RECIPES Use your imagination to create many different drinks with your MARGARITA & SLUSH MAKER. Here, you will find several recipes. You can adjust the ingredients to your particular taste, or create your own – so have fun! If you have a recipe for a drink made for one, your MARGARITA & SLUSH MAKER has the capacity for 8 – 8 oz. drinks – so remember to adjust your recipes accordingly. For each recipe below, fill the Blending Chamber with ice up to the max fill line. DO NOT exceed the max fill line.
ENGLISH STRAWBERRY DAIQUIRI SLUSH WITH HONEYDEW MELON • 1 (12-oz.) Package of Frozen, Unsweetened Strawberries • 11/3 Cup Light Corn Syrup • 2 • 3 Tbsp. Fresh Lime Juice • ½ Fresh Honeydew Melon, seeded and cut into ½ inch cubes • Lime Slices, for garnishing Serves four /3 Cup White Rum APRICOT SMOOTHIE • 2-oz. White Rum • 1-oz. Triple Sec • 26-oz. Apricot Juice • ½-oz. Cream Serves two KAHLUA COLADA • 1½-oz. Kahlua • ½-oz. Rum • 2¼-oz. Coconut Cream • 2¼-oz.
GINGER FRUIT SLUSH 6-oz. Ginger Ale • 6-oz. Orange Juice • 2 Bananas, sliced • 1 (12-oz.) Can of Crushed Pineapple in its Juice Serves four ENGLISH • BERRY SLUSH • 5 Strawberries • ¾ Cup Blueberries • ½ Cup Peach, sliced • 6-oz. Orange Juice • ¼ Cup Sugar • 2 Tbsp. Lemon Juice Serves four CHOCOLATE PEANUT BUTTER PROTEIN SHAKE • 1 Tbsp. Smooth Peanut Butter • 2 Scoops Chocolate Protein Powder • 1 Tbsp.
ENGLISH RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. MARGARITA & SLUSH MAKER / TTMSB64LG Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
¡Convierta todos los días en una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . 13 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. ESPAÑOL Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2.
4. NO añada nada al recipiente mientras el aparato esté en funcionamiento. 5. Esta unidad debe estar en una superficie nivelada para que funcione bien. 6. Asegúrese de colocar correctamente el recipiente en la base antes de encender la unidad. 7. Revise dentro de la cámara de mezclas para ver si tiene objetos extraños antes del uso. 8. Asegúrese de colocar correctamente la cámara de mezcla en la base antes de encender la unidad. Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe 1.
PARTES Y ENSAMBLE Tapa Vaso Mezclador Pico ESPAÑOL Interruptor de alimentación Base Bandeja de Goteo Luego de Sacar la Unidad de la Caja: 1. Limpie la parte exterior de la MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO con un trapo o esponja limpios, no abrasivos. Lave bien el Vaso Mezclador, la Tapa y la Bandeja de Goteo con agua tibia y jabón y seque bien. NO ponga la Base en agua. 2.
Cómo armar la Bandeja de Goteo Inserte las tres puntas de la Bandeja de Goteo en los tres orificios de la Base de la Unidad. Asegúrese de que la Bandeja de Goteo se trabe con firmeza en su lugar. La Bandeja de Goteo debe quedar a nivel para asegurar que la copa no se apoye en ángulo. ¡Ya está listo para disfrutar de refrescantes margaritas y bebidas frescas de su MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO! CÓMO FUNCIONA Primero, encuentre una superficie estable cerca de un tomacorriente eléctrico.
CONSEJOS ÚTILES • Si el Pico está duro durante el primer uso, haga toda la fuerza que sea necesaria para girar la perilla. • Agregue más líquido al Vaso Mezclador si se genera un vacío alrededor del dispositivo de corte durante su uso. • El Vaso Mezclador deberá estar sujeto firmemente a la Base, de lo contrario la unidad no se encenderá. ESPAÑOL Ubicación del Cable El cable se encuentra guardado en la base de la unidad: LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1.
RECETAS Utilice su imaginación para crear diferentes tragos con su MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO. Aquí encontrará varias recetas. Puede modificar los ingredientes para adaptarlos a su gusto personal o crear tragos propios para ¡divertirse! Si cuenta con la receta para preparar un solo trago, tenga en cuenta que su MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO tiene capacidad para 8 tragos de 8 onzas (240 cm3), recuerde ajustar sus recetas acorde a esto.
NIEVE DE DAIQUIRI DE FRESAS CON ROCÍO DE MIEL • 1 Paquete de 12 Onzas (340 grs.
NIEVE DE FRUTA DE JENGIBRE • 6 onzas (180 cm3) de Ginger Ale • 6 onzas (180 cm3) de Jugo de Naranja • 2 Bananas, en Rebanadas • 1 Lata de 12-onzas (340 grs.
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO / TTMSB64LG Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 INTRODUCTION . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci : 1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. 2.
6. S’assurer que le réservoir est bien posé sur le socle avant de démarrer l'appareil. 7. Vérifier qu'aucun objet étranger ne se trouve dans le Réservoir à crème glacée avant son utilisation. 8. S'assurer que le Réservoir à crème glacée est bien posé sue le Socle avant de démarrer l'appareil. Directives pour le cordon électrique et la fiche 1. Cet appareil a une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre).
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Couvercle Chambre de broyager Bec verseur Interrupteur d'alimentation Base Ramassegouttes Une fois l’appareil sorti de sa boîte : Essuyez l’extérieur de l’APPAREIL À MARGARITAS ET À BARBOTINES avec un linge propre non abrasif ou une éponge. Bien laver la chambre de broyage, le couvercle et le ramasse-gouttes dans de l'eau tiède savonneuse et bien assécher les pièces. NE PAS mettre la base dans l'eau. 2.
Assemblage du ramasse-gouttes Insérer les trois dents du ramasse-gouttes dans les trous situés sur la base de l'unité. Assurez-vous que le ramasse-gouttes soit verrouillé bien en place. Le ramasse-gouttes devrait être de niveau avec de vous assurer que la tasse ne soit déposée dans un angle.
CONSEILS PRATIQUES • Si le bec est difficile à tourner dès sa première utilisation, utilisez autant de force nécessaire afin de tourner le bouton. • Ajouter plus de liquide dans la chambre de broyage si un son d'aspirateur survient près de l'habitacle de fabrication des copeaux durant l'utilisation. • La chambre de broyage doit être bien rattachée à la base ou l'unité ne s'allumera pas.
RECETTES Utilisez votre imagination afin de créer autant de boissons différentes avec votre APPAREIL À MARGARITAS ET À BARBOTINES. Ici, vous y trouverez quelques recettes. Vous pouvez ajuster les quantités des ingrédients à votre goût ou créer votre propre recette - amusez-vous ! Si vous avez une recette de boisson pour une personne, votre APPAREIL À MARGARITAS ET À BARBOTINES peut faire jusqu’à 8 boissons de 8 onces chacune – donc souvenez vous d’ajuter les quantités de vos recettes .
BARBOTINE DAIQUIRI AUX FRAISES AVEC DU MELON MIEL • 1 x 12 onces un paquet de fraises congelées non sucrées • 11/3 tasses de sirop de maïs léger • 2 /3 tasse de Rhum blanc • 3 cuillères à table de Jus de limette frais • ½ melon miel frais, épépiné et coupé en cubes de ½ pouces • Tranches de lime pour décorer Donne 4 verre YOGOURT FRAPPÉ À L'ABRICOT • 2 onces de Rhum blanc • 1 once de Triple Sec • 26 onces de jus d’abricot • ½ once de crème Donne 2 verre COLADA AU KAHLUA 1½ once de Kahl
BARBOTINE AUX FRUIT ET GINGEMBRE • 6 onces de Ginger Ale • 6 onces de jus d’orange • 2 bananes tranchées • 1 canette de 12 onces d’ananas broyés dans leur jus Donne 4 verre BARBOTINE AUX PETITS FRUITS • 6 onces de Ginger Ale • 6 onces de jus d’orange • 2 bananes tranchées • 1 canette de 12 onces d’ananas broyés dans leur jus Donne 4 verre LAIT FRAPPÉ PROTÉINÉ AU BEURRE D’ARACHIDES ET CHOCOLAT • 1 cuillère à table au beurre d’arachides crémeux • 2 boules de poudre protéinée à saveur de c
RETOURS ET GARANTIE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. APPAREIL À MARGARITAS ET À BARBOTINES / TTMSB64LG Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.