User manual
Table Of Contents
- Front-Cover
- Konformitätserklärung
- GP_D
- GP_GB
- GP_F
- GP_I
- Indice
- 1. Norme di sicurezza generali
- 2. Campo di applicazione
- 3. Dati tecnici
- 4. Contenuto della confezione
- 5. Installazione
- 6. Allacciamento elettrico
- 7. Messa in funzione
- 8. Automatizzazione con accessori speciali
- 9. Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto
- 10. Garanzia
- 11. Ordinazione di pezzi di ricambio
- 12. Assistenza
- GP_E
- Índice
- 1. Instrucciones generales de seguridad
- 2. Área operativa
- 3. Datos técnicos
- 4. Volumen de suministro
- 5. Instalación
- 6. Conexión eléctrica
- 7. Puesta en marcha
- 8. Automatización con accesorio especial
- 9. Mantenimiento y asistencia en casos de avería
- 10. Garantía
- 11. Pedido de piezas de repuesto
- 12. Servicio
- GP_NL
- Inhoudsopgave
- 1. Algemene veiligheidswaarschuwingen
- 2. Toepassingsgebied
- 3. Technische gegevens
- 4. Leveringsomvang
- 5. Installatie
- 6. Elektrische aansluiting
- 7. Ingebruikname
- 8. Automatisering d.m.v. speciale accessoires
- 9. Onderhoud en hulp bij storingen
- 10. Garantie
- 11. Bestelling van reserveonderdelen
- 12. Service
- GP_GR
- Πίνακας Περιεχομένων
- 1. Γενικές Οδηγίες ασφαλείας
- 2. Συνιστώμενες Χρήσεις
- 3. Τεχνικά Χαρακτηριστικά
- 4. Περιεχόμενο Συσκευασίας
- 5. Εγκατάσταση
- 6. Ηλεκτρική σύνδεση
- 7. Θέση σε Λειτουργία
- 8. Αυτοματοποίηση με ειδικά εξαρτήματα
- 9. Συντήρηση και επίλυση προβλημάτων
- 10. Εγγύηση
- 11. πώς να παραγγείλετε ανταλλακτικά
- 12. Υπηρεσίας
- GP_H
- GP_PL
- Spis treści
- 1. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- 2. Zakres zastosowania pompy
- 3. Dane techniczne
- 4. Zakres dostawy
- 5. Instalacja
- 6. Podłączenie pompy do sieci elektrycznej
- 7. Uruchomienie
- 8. Automatyzacja pompy
- 9. Konserwacja i pomoc w przypadku zakłóceń pracy
- 10. Gwarancja
- 11. Zamawianie części zamiennych
- 12. Serwis
- GP_CZ
- GP_TR
- GP_BG
- GP_RO
- GP_HR
- GP_SK
- GP_SLO
- GP_RUS
- GP_UA
- Зміст
- 1. Загальні вказівки для безпечної експлуатації
- 2. Області використання
- 3. Технічні дані
- 4. Обсяг поставки
- 5. Установка
- 6. Електричне підключення
- 7. Пуск
- 8. Автоматизація за допомогою спеціального приладдя
- 9. Технічне обслуговування і допомога при несправностях
- 10. Гарантії
- 11. Замовлення запасных частин
- 12. Сервіс
- Anhang
- Legende
Onderdelen / details
1
Zuigaansluiting
7
Afsluitventiel *
13
Grondplaat
2
Aanzuigleiding
8
Pompbehuizing
14
Netsnoer
3
Terugslagventiel
9
Vulopening voor water
15
Aan- /uit - schakelknop
4
Aanzuigfilter
10
Uitlaatopening voor water
16
Aansluitstuk
5
Drukaansluiting
11
Drukleiding *
6
Terugslagventiel *
12
Handvat
HA: Aanzuighoogte HI: Afstand tussen wateroppervlak en ingang van de aanzuigleiding (min. 0,3 m)
* niet inbegrepen in de leveringsomvang
Λειτουργικά τμήματα / Λεπτομέρειες
1
Στόμιο αναρρόφησης
7
Διακόπτης ροής *
13
Βάση στήριξης
2
Σωλήνας αναρρόφησης
8
Κέλυφος αντλίας
14
Καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας
3
Ποδοβαλβίδα (ανεπίστροφη)
9
Στόμιο πλήρωσης νερού
15
In-και διακόπτη
4
Φίλτρο εισαγωγής
10
Βαλβίδα στράγγισης νερού
16
Συναρμολόγηση
5
Στόμιο κατάθλιψης
11
Σωλήνας κατάθλιψης *
6
Ποδοβαλβίδα (ανεπίστροφη) *
12
Χερούλι μεταφοράς
HA: Μανομετρικό ύψος αναρρόφησης HI: Διαφορά υψομέτρου μεταξύ της επιφάνειας του υγρού που πρόκειται να αντληθεί και του
στομίου εισαγωγής του σωλήνα αναρρόφησης (ελαχ. 0,3 m)
* Δεν περιλαμβάνονται
Funkcionális részek / Részletek
1
Szívócsatlakozás
7
Elzáró szelep *
13
Alaplap
2
Szívóvezeték
8
Szivattyúház
14
Hálózati csatlakozó kábel
3
Visszacsapó szelep
9
Víz betöltő helye
15
Be- /Kikapcsoló
4
Szívószűrő
10
Víz leengedési helye
16
Csatlakozódarab
5
Nyomáscsatlakozás
11
Nyomóvezeték *
6
Visszacsapó szelep *
12
Tartófül
HA: Szívási magasság HI: A szívótömlő bemenetének távolsága a víz felszínétől (min. 0,3 m)
* nincs a szállítási terjedelemben
Elementy pompy / szczegóły
1 Przyłącze ssawne 7 Zawór odcinający * 13 Płyta podstawowa
2
Przewód ssawny
8
Obudowa pompy
14
Kabel zasilania
3
Zawór przeciwzwrotny
9
Otwór napełniania
15
In-i wyłącznik
4 Filtr ssawny 10 Otwór spustowy 16 Zagospodarowanie
5
Przyłącze ciśnieniowe
11
Przewód ciśnieniowy *
6
Zawór przeciwzwrotny *
12
Uchwyt do przenoszenia
HA: Wysokość zasysania HI: Odstęp między powierzchnią wody i wejściem przewodu zasysającego (min: 0,3 m)
* nieuwzględnione
Funkční díly / Detaily
1
Nasávací přípojka
7
Uzavírací ventil *
13
Základní deska
2
Nasávací vedení
8
Těleso čerpadla
14
Síťový přípojný kabel
3
Zpětný ventil
9
Plnící otvor pro vodu
15
Spínač/vypínač
4
Nasávací filtr
10
Výpustný otvor pro vodu
16
Přípojka
5
Výtlačná přípojka
11
Výtlačné vedení *
6
Zpětný ventil *
12
Držadlo
HA: Nasávací výška HI: Vzdálenost mezi hladinou vody a vstupem do nasávacího vedení (min. 0,3 m)
* není součástí dodávky
129










