User manual
Table Of Contents
- Front-Cover
- Konformitätserklärung
- GP_D
- GP_GB
- GP_F
- GP_I
- Indice
- 1. Norme di sicurezza generali
- 2. Campo di applicazione
- 3. Dati tecnici
- 4. Contenuto della confezione
- 5. Installazione
- 6. Allacciamento elettrico
- 7. Messa in funzione
- 8. Automatizzazione con accessori speciali
- 9. Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto
- 10. Garanzia
- 11. Ordinazione di pezzi di ricambio
- 12. Assistenza
- GP_E
- Índice
- 1. Instrucciones generales de seguridad
- 2. Área operativa
- 3. Datos técnicos
- 4. Volumen de suministro
- 5. Instalación
- 6. Conexión eléctrica
- 7. Puesta en marcha
- 8. Automatización con accesorio especial
- 9. Mantenimiento y asistencia en casos de avería
- 10. Garantía
- 11. Pedido de piezas de repuesto
- 12. Servicio
- GP_NL
- Inhoudsopgave
- 1. Algemene veiligheidswaarschuwingen
- 2. Toepassingsgebied
- 3. Technische gegevens
- 4. Leveringsomvang
- 5. Installatie
- 6. Elektrische aansluiting
- 7. Ingebruikname
- 8. Automatisering d.m.v. speciale accessoires
- 9. Onderhoud en hulp bij storingen
- 10. Garantie
- 11. Bestelling van reserveonderdelen
- 12. Service
- GP_GR
- Πίνακας Περιεχομένων
- 1. Γενικές Οδηγίες ασφαλείας
- 2. Συνιστώμενες Χρήσεις
- 3. Τεχνικά Χαρακτηριστικά
- 4. Περιεχόμενο Συσκευασίας
- 5. Εγκατάσταση
- 6. Ηλεκτρική σύνδεση
- 7. Θέση σε Λειτουργία
- 8. Αυτοματοποίηση με ειδικά εξαρτήματα
- 9. Συντήρηση και επίλυση προβλημάτων
- 10. Εγγύηση
- 11. πώς να παραγγείλετε ανταλλακτικά
- 12. Υπηρεσίας
- GP_H
- GP_PL
- Spis treści
- 1. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- 2. Zakres zastosowania pompy
- 3. Dane techniczne
- 4. Zakres dostawy
- 5. Instalacja
- 6. Podłączenie pompy do sieci elektrycznej
- 7. Uruchomienie
- 8. Automatyzacja pompy
- 9. Konserwacja i pomoc w przypadku zakłóceń pracy
- 10. Gwarancja
- 11. Zamawianie części zamiennych
- 12. Serwis
- GP_CZ
- GP_TR
- GP_BG
- GP_RO
- GP_HR
- GP_SK
- GP_SLO
- GP_RUS
- GP_UA
- Зміст
- 1. Загальні вказівки для безпечної експлуатації
- 2. Області використання
- 3. Технічні дані
- 4. Обсяг поставки
- 5. Установка
- 6. Електричне підключення
- 7. Пуск
- 8. Автоматизація за допомогою спеціального приладдя
- 9. Технічне обслуговування і допомога при несправностях
- 10. Гарантії
- 11. Замовлення запасных частин
- 12. Сервіс
- Anhang
- Legende
Funktionsteile / Details
1
Sauganschluss
7
Absperrventil *
13
Grundplatte
2
Ansaugleitung
8
Pumpengehäuse
14
Netzanschlusskabel
3
Rückschlagventil
9
Einfüllöffnung für Wasser
15
Ein- u. Ausschalter
4
Ansaugfilter
10
Ablassöffnung für Wasser
16
Anschlussstück
5
Druckanschluss
11
Druckleitung *
6
Rückschlagventil *
12
Tragegriff
HA: Ansaughöhe HI: Abstand zwischen Wasseroberfläche und Eingang der Ansaugleitung (min. 0,3 m)
* nicht im Lieferumfang enthalten
Functional parts / Details
1
Suction port
7
Shut-off cock *
13
Base plate
2
Suction line
8
Pump housing
14
Mains connection cable
3
Check valve (non-return valve)
9
Filling opening for water
15
On- and Off-Switch
4
Intake filter
10
Drain screw for water
16
Connection port
5
Pressure port
11
Pressure line *
6
Check valve (non-return valve) *
12
Carrying handle
HA: Suction head HI: Difference between surface of the liquid to be pumped and entrance of the suction line (min. 0.3 m)
* Not included in the scope of delivery
Composants de la pompe / Détails
1
Raccord d’aspiration
7
Soupape d’arrêt *
13
Socle/ Plateau de base
2
Tuyau d’aspiration
8
Boîte de la pompe
14
Câble de raccordement au réseau
3
Soupape de retenue
9
Orifice de remplissage pour eau
15
Bouton Marche/Arrêt
4
Filtre d’aspiration
10
Orifice
16
Raccord
5
Raccord de refoulement
11
Conduite de refoulement *
6
Soupape de retenue *
12
Poignée
HA: Hauteur d’aspiration HI: Ecart entre la surface de l’eau et de l’entrée du tuyau d’aspiration (min. 0,3 m)
* non compris dans le volume de livraison
Componenti
1
Attacco di aspirazone
7
Valvola di bloccaggio *
13
Piastra di montaggio
2
Conduttura di aspirazione
8
Serbatoio della pompa
14
Cavo di alimentazione
3
Valvola antiriflusso
9
Bocchettone per il riempimento d´acqua
15
Interruttore accensione/spegnimento
4
Filtro d´aspirazione
10
Valvola di scarico dell´ acqua
16
Raccordo
5
Attacco di mandata
11
Condotta forzata *
6
Valvola antiriflusso *
12
Impugnatura
HA: Altezza di adescamento HI: Distanza tra la superficie dell´acqua e bocchettone della conduttura di aspirazione (min. 0,3 m)
* non inclusi nella confezione
Piezas de función / Detalles
1
Conexión de la aspiración
7
Válvula de cierre *
13
Placa base
2
Tubo de aspiración
8
Cápsula de la bomba
14
Cable de conexión de la red
3
Válvula de retención
9
Agujero de envase
15
Conmutador CON / DES
4
Filtro de aspiración
10
Agujero de vaciado
16
Pieza de empalme
5
Conexión de la presión
11
Tubo de presión *
6
Válvula de retención *
12
Asa de transporte
HA: Altura de la aspiración HI: Distancia entre la superficie del agua y la abertura del tubo de aspiración (mín. 0,3 mm)
* no incluido en el volumen de suministro
128










