Use and Care Guide
18
1H
9. SOLEPLATE CLEANING /
NETTOYAGE DE LA SEMELLE /
LIMPIEZA DE LA SUELA
EN
ES
FR
Let the iron cool down for 1 hour after
unplugging it.
Après avoir debranché le fer laissez le
fer refroidir pendant 1 heure.
Dejar  la  plancha  enfriar  por  una  hora
despues de haberla desenchufado.
EN
ES
FR
Once the soleplate has cooled down you
can wipe it with a damp cloth or sponge.
Lorsque  la  semelle  aura  refroidi  vous
pourrez  la  nettoyer  avec  un  chiffon
humide ou une éponge.
Una  vez  que  la suela haya  enfriado
puede limpiarla con un trapo húmedo ó
con una esponja.
EN
ES
FR
Do  not  use  detergent  to  clean  the
soleplate. We recommend the Rowenta
soleplate cleaning kit. Do not use sharp
or  abrasive  cleaning  accessories  to
clean the soleplate.
N’utilisez pas de produits de nettoyage
pour  nettoyer  la  semelle.  Nous
recommandons  le  kit  Rowenta  de
nettoyage  de  semelle.  N’utilisez  pas
d’objets  tranchants  ou  abrasifs  pour
nettoyer la semelle.
No use detergente para limpiar la suela.
Recomendamos  el  kit  de  limpieza  de
ROWENTA. No utilise objetos abrasivos
para limpiar la suela
EN
ES
FR
Do not pour water onto the iron.
Ne versez pas d’eau sur le fer.
No mojar la plancha.
NO
NO
1103912937-01DW11-DW21SUCESSORUS.qxp_110x15405/05/1509:50Page18










