Osmo Action Quick Start Guide Introduction 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
18. 19. 20. 21. Microphone II Battery Switch I Battery Switch II Battery Getting Started Attaching the Battery Insert the battery as shown. To remove the battery, toggle the two battery switch and the battery will pop up. Charging the Battery Open the cover, and then charge the Osmo Action through the USB-C port. Activating the Osmo Action Press the power/function button to turn on the Osmo Action. Activate the Osmo Action when using it for the first time by following the steps in the DJI Mimo app.
Shoot/Record Button Press once to take a photo or start/stop recording. Quick Switch Button Press once to switch shooting mode or go back to live view. Press and hold to switch displaying between front screen and touch screen. Touch Screen Slide downward to enter menu, and select features by touching the screen. Double tap on the touch screen with two figures together to switch displaying between front screen and touch screen. Front Screen Displays the live view and battery information, and etc.
Compliance Information FCC/ISEDC Compliance Notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules and ISEDC licence‐exempt RSS standard. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,including interference that may cause undesired operation.
Informations sur l'exposition RF Ce dispositif (OSMO ACTION; modèle AC001) est conforme aux normes SAR pour les limites d’exposition FCC et ISED non contrôlées et a été testé conformément aux méthodes et procédures de mesure spécifiées dans IEEE1528 et IEC 62209, cet équipement doit être installé et fonctionne avec une distance minimale de 1 cm entre le radiateur et votre visage lorsque le fonctionnement est proche de l’oeil.
Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. por la presente declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/eurocompliance Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd., dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance. Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
Mise au rebut écologique Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à des points de collecte similaires.
recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem de matérias-primas úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas. Thailand Warning message เครื่ องโทรคมนาคมและอุปกรณ์น้ ี มีความสอดคล้องตามข้อกาหนดของ กทช.