Instruction Manual

User’s Guide SYSTRAN 5.0 68
Figure 27: Example of Source and Translated Web Pages
Improving Translations
After you translate a source document or Web page, you can perform the following
activities to improve your translations:
Using Alignment below
Adding User-Choice Selections on page 69
Selecting Translation Options, on page 75
Using User Dictionaries on page 75
Searching and Highlighting on page 76
Using Alignment
STPM provides an alignment feature that lets you select a sentence in either the
source or target and view the corresponding sentence in the other document or Web
page. Using this feature, you can spot areas where you may want to improve
translations for the current document or Web page (described in subsequent sections
in this chapter) or even change the source or target text (see Editing Text on page 83
and Formatting Text on page 84).
Figure 28 shows an example of a sentence selected in the source document and
automatically highlighted in the target document.