User Guide

SYSTRAN 7 Application Packs User Guide 209
All terms added will be subsequently translated according to your input definitions.
Resolving Source Ambiguities
STPM's Source Ambiguity Review pane reveals terms in source document files that have
more than one grammatical use, and which therefore must be configured for translation
according to their context. This pane also allows you to remove choices that are mis-analyzed
in the context of the selected document(s), thus simplifying and subsequently improving the
quality of the source text analysis.
You can employ the Source Ambiguity Review pane to change the default linguistic
analysis for a term from among those present in your dictionaries. Thereafter, the selections
you make in the pane will persist throughout the Project. The pane also offers functionality
that allows you to change the default analysis of a term as recognized throughout your
SYSTRAN installation.
Use STPM's Context Action pane to revise the analysis for a single instance of a term
within a document file (for more information, refer to on
Applying Linguistic Changes to
Individual Document Elements).
Before using the Source Ambiguity Review pane you must first select the document files in
your Project whose terms you want to review. Click on a single file, or to work on more than
one file at a time use the Tab key to highlight a range of files, or the Ctrl key to individually
select a group of files.
Review panes can be used once a translation action has been taken on a selected
Project source file.
1. Open the Source Ambiguity Review pane by selecting the View|Source Ambiguity
Review command or by clicking the View|Source Ambiguity Review button in the
STPM View Toolbar.