IOM SYSAER R32 (IOM SYSAER R32 01 N 2GB)
Table Of Contents
- COUVERTURE PREMIERE IOM AER32 01-EN.pdf
- IOM AER32 01-N-GB_text.pdf
- CONTENTS
- 1. GENERAL RECOMMENDATIONS
- 2. INSPECTION AND STORAGE
- 3. WARRANTY
- 4. PRESENTATION
- 5. CONTENTS Of PACKAGE
- 6. DIMENSIONS
- 7. HANDLING
- 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS
- 9. CONFIGURATION OF THE UNIT
- 10. OPTIONS
- 11. INSTALLATION
- 12. HYDRAULIC LINKS
- 13. WIRING DIAGRAM AND LEGEND
- 14. ELECTRICAL CONNECTIONS
- 15. COMMISSIONING
- 16. FINAL TASKS
- 17. IN CASE OF WARRANTY - MATERIAL RETURN PROCEDURE
- 18. ORDERING SERVICE AND SPARE PARTS ORDER
- 19. MAINTENANCE
- 20. TROUBLE SHOOTING
- ANNEXE AER32 01-N.pdf
- COUVERTURE DERNIERE IOM AER32 01-EN.pdf
XVSYSAER R32
APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO
REFRIGERANT CIRCUIT DIAGRAM
SCHEMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE
KÄLTEKREISLAUFDIAGRAMM
SCHEMA DEL CIRCUITO REFRIGERANTE
ESQUEMA DEL CIRCUITO FRIGORIFÍCO
English Français Deutsch Italiano Español
REPERE DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINAZIONE DESIGNACIÓN
C-1.1 / C-1.2
C-2.1 / C-2.2
Compressor Compresseur Verdichter Compressore Compresor
RV-1.1 / RV-2.1
Cycle reversal valve Vanne d'inversion de cycle Zyklusumschaltventil Valvola inversione di ciclo Válvula de inversión del ciclo
OF-1.1 / OF-1.2
OF-2.1 / OF-2.2
Outside fans Ventilateurs extérieurs Außenventilatoren Ventilatori esterni Ventiladores exteriores
DF-1.1 / DF-2.1
Dehydrating filter Filtre déshydrateur Filtertrockner Filtro essiccatore Filtro deshidratador
SG-1.1 / SG-2.1
Liquid light Voyant liquide Kontrollleuchte Flüssigkeit Spia del liquido Indicador de líquido
TEV-1.1 / TEV-2.1
Pressure reducing valve
Thermostatic
(SR R32 105 to
SR R32 140)
Détendeur
thermostatique
(SR R32 105 to
SR R32 140)
Expansionsventil
Thermostatisches
(SR R32 105 to
SR R32 140)
Riduttore di pressione
termostatico
(SR R32 105 to SR
R32 140)
Válvula de expansión
termostático
(SR R32 105 to SR
R32 140)
IC-0.1
Internal coil (evaporator) Batterie interne (evporateur)
Internes Heizregister
(Verdampfer)
Batteria interna (evaporatore) Batería interna (evaporador)
CDT-1.1 / CDT-2.1
Backflow temperature Température de refoulement Rücklauftemperatur Temperatura di mandata Temperatura de retorno
PSH-1.1 / PSH-2.1
High pressure switch Pressostat haute pression Hochdruckregler Pressostato di alta pressione Presostato de alta presión
OCT-1.1 / OCT-2.1
Condenser temperature Température condenseur Kondensatortemperatur Temperatura condensatore Temperatura del condensador
PTHP-1.1 /
PTHP-2.1
High pressure sensor Capteur haute pression Hochdrucksensor Sensore di alta pressione Sensor de alta presion
PTLP-1.1 /
PTLP-2.1
Low pressure sensor Capteur basse pression Niederdrucksensor Sensore bassa pressione Sensor de baja presión
IF-0.1 / IF-0.2
Blast fans Ventilateurs de soufflage Strahlventilatoren Ventilatori a getto Ventiladores de soplado
RF-0.1 / RF-0.2
Extraction fans Ventilateurs d'extraction Abluftventilatoren Ventilatori aspiranti Ventiladores de extracción
RAD-0.1
Air return damper Registre air repris Rückluftklappe Registro aria di recupero Registro de aire de retorno
OAD-0.1
Fresh air damper Registre air neuf Frischluftklappe Registro aria fresca Registro de aire nuevo
EAD-0.1
Extracted air damper Registre air extrait Abluftklappe Registro aria estratta Registro de aire extraído
RAT-0.1
Air return temperature Température air repris Rücklufttemperatur Temperatura aria di recupero
Temperatura del aire de
retorno
RAH-0.1
Air return hygrometry Hygrométrie air repris Rückluftfeuchtigkeit Igrometria aria di recupero Humedad del aire de retorno
VOC/CO2-0.1
Air quality sensor Sonde de qualité de l’air Luftqualitätsmesser Sonda della qualità dell’aria Sonda de calidad del aire
OAH-0.1
Outside air hygrometry Hygrométrie air extérieur Außenluftfeuchtigkeit Igrometria aria esterna Humedad del aire exterior
OAT-0.1
Outside air temperature Température air extérieur Außentemperatur Temperatura aria esterna Temperatura del aire exterior
MAT-0.1
Temperature of air mix
before coil
Température de mélange d'air
avant batterie
Mischlufttemperatur vor dem
Heizregister
Temperature della miscela
d’aria prima della batteria
Temperatura de la mezcla de
aire antes de la batería
SAT-0.1
Blast air temperature Température air de soufflage Strahllufttmperatur
Temperatura aria di
ventilazione forzata
Temperatura del aire de
soplado
FA-0.1
Automatic reset heating
safety thermostat
Thermostat chauffage
réarmement automatique
Heizthermostat mit automatischer
Wiedereinschaltvorrichtung
Termostato riscaldamento a
ripristino automatico
Termostato de calefacción con
restablecimiento automático
FM-0.1
Manual reset heating
safety thermostat
Thermostat chauffage
réarmement manuel
Heizthermostat mit manueller
Wiedereinschaltvorrichtung
Termostato riscaldamento a
ripristino manuale
Termostato de calefacción con
restablecimiento manual