INSTALLATION MANUAL DMV NEX V2

6
IT
DMVNEXèun’unitàdiVMCpuntualeasingoloflussoalternatoconrecuperodicalore,anchenotacomeunità«push&pull»,progettatapergarantire
un’adeguataventilazioneinambienticonfinati,senzasprecareenergia.
Perunmigliorebilanciamentodeiflussisiraccomandadiutilizzarlaincoppiaconun’altraunità,conflussisincronizzatitradiloro:quandoun’unità
estrae,l’altraimmette.
Possonoessereinstallatenellostessoambienteoinstanzediverse(ades.soggiornoecameradaletto).L’unitàèadattaadesseremontatasupareti
perimetrali.
Leggerequestomanualeconattenzioneprimadiusareilprodottoeconservarloinunpostosicurocosìdapoterlo
consultareall’occorrenza.
Ilprodottoècostruitoaregolad’arteenelrispettodellenormativevigentiinmateriadiapparecchiatureelettricheedeve
essereinstallatodapersonaletecnicamentequalificato.
Ladittacostruttricenonsiassumeresponsabilitàperdanniapersoneocosederivantidallamancataosservanzadelle
norme contenute nel presente libretto.
PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE
•L’apparecchionondeveessereutilizzatoinapplicazionidiversedaquelleindicateinquestomanuale.
•Dopoaverrimossoilprodottodall’imballo,assicurarsidellasuaintegrità;incasodidubbio,rivolgersiapersonale
qualicato.Nonlasciarepartidell’imballoallaportatadibambiniopersonediversamenteabili.
•Nontoccarel’apparecchioconmani/piediumidiobagnati.
•Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietànoninferioread8anniedapersoneconridottecapacità
siche,sensorialiomentalioconesperienzaeconoscenzeinsufcienti,purchéattentamentesorvegliateoistruitesu
comeutilizzareinmodosicurol’apparecchioesuipericolicheciòcomporta.Assicurarsicheibambininongiochinocon
l’apparecchio.Puliziaemanutenzionedapartedell’utentenondevonoessereeseguitedabambinisenzasupervisione.
•Nonimpiegareilprodottoinpresenzadisostanzeovaporiinammabili,comealcool,insetticidi,benzina,etc.
•Incasosirileviqualsiasitipodianomalianelfunzionamento,scollegarel’apparecchiodallareteelettricaerivolgersial
piùprestoapersonalequalicato.Incasodiriparazione,richiedereesclusivamentericambioriginali.
•L’impiantoelettricoacuiècollegatoilprodottodeveessereconformeallenormativevigenti.
•Primadicollegareilprodottoallaretedialimentazioneoallapresaelettricaaccertarsiche:
-idatiditarga(tensioneefrequenza)sianorispondentiaquellidellaretedidistribuzioneelettrica;
-laportatadell’impianto/presasiaadeguataallapotenzamassimadell’apparecchio.Incasocontrariorivolgersia
personalequalicato.
•L’apparecchionondeveessereimpiegatocomeattivatorediscaldabagni,stufe,ecc.,nèdevescaricareincondotti
adibitiall’evacuazionediariacalda/fumiderivantidaalcuntipodiapparecchioacombustione.Deveespellerel’aria
all’esternotramiteunpropriocondottospecico.
•Temperaturadifunzionamento:da-20°Cnoa+50°C.
•L’apparecchioèdestinatoadestrarresoloariapulita,ossiasenzaelementigrassi,fuliggine,agentichimiciecorrosivi,
misceleinammabilioesplosive.
•Nonlasciarel’apparecchioespostoadagentiatmosferici(pioggia,sole,neve,etc.).
•NonimmergereI’apparecchiooaltresuepartiinacquaoliquidi.
•Spegnerel’interruttoregeneraledell’impiantoogni qualvoltasi rileviun’anomaliadifunzionamentoosieffettuino
operazionidipulizia.
•Perl’installazioneoccorreprevederenellaretedialimentazione,conformementealleregolediinstallazione,uninterruttore
onnipolarecheconsentaladisconnessionecompletanellecondizionidellacategoriadisovratensioneIII(distanzadei
contattiugualeosuperiorea3mm).
•Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,essodeveesseresostituitodalcostruttoreodalsuoservizioassistenza
tecnicaocomunquedaunapersonaconqualicasimilare,inmododaprevenireognirischio.
•Nonostruirelagrigliadiaspirazioneodiespulsionepergarantirel’ottimalepassaggiodell’aria.
•Assicurareunadeguatoafusso/deussodell’arianellocale,nelrispettodelregolamentovigente,alnedigarantireil
correttofunzionamentodell’apparecchio.
•Qualoranell’ambienteincuièinstallatoilprodottosiapresenteunapparecchiofunzionanteacombustibile(scaldacqua,
stufaametanoetc.,ditiponona“camerastagna”),èindispensabilieassicurareunadeguatoingressod’aria,per
garantireunabuonacombustioneeilcorrettofunzionamentoditaliapparecchi.
•Effettuarel’installazioneinmodochelagirantesiainaccessibileallatodellamandata,alcontattodelDitodiProva
(sondediprova“B”dellanormaEN61032),secondolevigentinormeantinfortunistiche.
INTRODUZIONE
L’unitàdovrebbefunzionarecontinuamenteedesserespentasoloduranteleoperazionidimanutenzione.
Neicasiincuisiasostanzialmenteinutilelafunzionedirecuperocalore(es.mezzestagionicontemperatureinterneedesternesimili),osiaopportuna
ladisattivazionedelloscambiotermico(es.freecoolingestivo),siraccomandadisettarel’unitàinsolaestrazione/solaimmissioneediNON
spegnerla.
CARATTERISTICHE TECNICHE
• Coperturafrontaledesign(A)facilmenteremovibileperlapulizia,senzal’utilizzodiutensile.
• Unitàventilante(B)ebasedisupporto(D)internerealizzateinABSdialtaqualità,resistenteagliurtieairaggiUV,coloreRAL9010.
• Ledmulti-colore(C)integratoperfeedbackvisivodellostatodell’unità.
• Controllosmartdell’umiditàincorporato.
• Sensoreditemperaturaintegratoperlagestioneautomaticadeitempidiinversionedelflussonellamodalitàcomfort.
• Protezioneanti-geloautomaticaincorporata,perprevenirelaformazionedighiacciosulloscambiatore.
• Basedisupportointerna(D)equipaggiataconsistemadiaggancio/sganciomagneticoperfacilitarelarimozionedell’unitàventilantedurantele
operazionidimanutenzione.