Owner Manual
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous les
boulons et boutons soient resserrés.
3. Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et
tous les boulons et boutons sont resserrés.
4. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.
5. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
6. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu.
7. N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1
2
3L
4
5
3R
4
5
PART QTY
1. Back Cushion .............1
2. Seat Cushion
..............1
3. Arms (3L & 3R)
............2
4. Phillips Head Screw (round)
. . 4
5. Phillips Head Screw (hex)
....8
Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.
STEP 1 Attach Arms (3L & 3R) to Seat Cushion (2). using four Phillips Head Screws (5) for each arm.
STEP 2 Attach Back Cushion (1) to Arms (3L & 3R) using two Phillips Head Screws (4) for each arm.
FULLY TIGHTEN ALL SCREWS USING PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER (not provided).
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
GARANTIE LIMITÉE
Les fauteuils Work Smart sont garantis* à compter de la date d’achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de fabrication
comme suit:
• Garantie de 15 ans sur toutes les pièces métalliques non mobiles.
• Garantie de 5 ans sur les pièces, dont le mécanisme de commande, le vérin pneumatique, le bois, les pièces en
plastique, la base et les roulettes.
• Garantie de 3 an sur le tissu d’ameublement et la mousse contre l’usure et la détérioration.
Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle, une preuve de paiement, une description du
problème et obtenir une autorisation de retour.
(a) fournira des pièces compatibles de produits courants
(b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d'avance les frais de transport de toute pièce retournée à l'usine. Les frais de retour pour les
pièces encore sous garantie seront à notre charge.
(c)
*Toutes les garanties sont limitées à l'acheteur d'origine et à une utilisation commerciale normale définie comme une utilisation pendant une
semaine de travail standard de quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main-d'œuvre, le
transport ou les dommages causés par une mauvaise utilisation, la négligence, l'altération, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes
naturelles ou tout autre événement indépendant de notre volonté. La garantie ne couvre pas les dommages superficiels pouvant survenir lors d'une
utilisation normale. La responsabilité pour les dommages indirects ou accidentels est exclue. L'utilisateur accepte tous les risques de blessures
résultant de l'utilisation de ce produit. Si l'utilisation dépasse 40 heures par semaine, une garantie de deux ans sur toutes les pièces est applicable.
Le tissu et la mousse sont garantis un an. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient
d'un état à l'autre et d'une province à l'autre.


