ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Refreshment Cart Charrette pour les Rafraîchissements Carreta para los Refrescos
TOOLS REQUIRED: Phillips Screwdriver OUTILS REQUIS : Tournevis à pointe cruciforme HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Phillips Two People Recommended. On recommande que l’assemblage soit effectué par deux personnes. Se recomienda dos personas para el ensamblaje. Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas Code/ Código Qty./ Qté/ Cant.
K (4) L Q J C B N (6) D E F A B A M (12) O P (2) I A R H G S (2)
1 D C Bottom and sides are flush with each other Le fond et les côtés sont alignés El fondo y las paredes se alinean unos con otros 2 M (3) SUPPORT OPENS UPWARD LE SUPPORT OUVRE VERS LE HAUT EL SOPORTE SE ABRE AL ALZA B IMPORTANT: Orient the parts as shown! Important: Vous devez orienter les pièces comme le montre! ¡IMPORTANTE! Usted debe orientar las piezas tal y como se muestra! C M (3) TOP FLANGE BRIDE SUPÉRIEUR REBORDE SUPERIOR D A Insert screws only 2/3 of length Insérer les vis à seulement
3 M (3) B SUPPORT OPENS UPWARD LE SUPPORT OUVRE VERS LE HAUT EL SOPORTE SE ABRE AL ALZA IMPORTANT: Orient the parts as shown! Important: Vous devez orienter les pièces comme le montre! ¡IMPORTANTE! Usted debe orientar las piezas tal y como se muestra! M (3) TOP FLANGE BRIDE SUPÉRIEUR REBORDE SUPERIOR D TOP HOLE TROU SUPÉRIEUR AGUJERO SUPERIOR A C Insert screws only 2/3 of length Insérer les vis à seulement 2 / 3 de la longueur Inserte los tornillos sólo 2 / 3 de la longitud 4 O P (2) H O P Pla
5 E 6 (3) M Insert screws only 2/3 of length Insérer les vis à seulement 2 / 3 de la longueur Inserte los tornillos sólo 2 / 3 de la longitud F A M Place the door hinge between the side panel and front frame. Place de la charnière de porte entre le panneau latéral et frontal cadre. Coloque la bisagra de la puerta entre el panel lateral y frontal marco.
2) 7 M Place the door hinge between the side panel and front frame. Place de la charnière de porte entre le panneau latéral et frontal cadre. Coloque la bisagra de la puerta entre el panel lateral y frontal marco.
9 R (2) S (2) R S 10 L
11 Q (4) K Q (4) 12 Engage all four supports S’enclencher tous les quatre supports Intertraba de los cuatro soportes If doors have become misaligned, loosen door screws, realign doors, then tighten all door screws Si les portes se sont mal alignées, desserrer les vis de la porte, réaligner les portes, puis serrez toutes les vis de la porte Si las puertas se han convertido en mal alineados, afloje los tornillos de la puerta, realinear las puertas, luego apretar todos los tornillos de las puertas