Installation & Maintenance Instructions

To lower the shade, gradually
pull down on the bottom rail.
Para bajar la persiana, tire del riel
inferior de a poco hacia abajo.
Pour abaisser le store, tirez lentement le
rail inférieur vers le bas.
To raise the shade, gradually lift
up on the bottom rail.
Para levantar la persiana, empuje el
riel inferior de a poco hacia arriba.
Pour remonter le store, tirez lentement le
rail inférieur vers le haut.
Step 3. Operate the Shade
Paso 3 : Installation et retrait du store
Étape 3 : Fonctionnement du store
Insert the headrail with an angle facing the window; hook in with
the bracket front then push it upward to snap it into the bracket.
Inserte el riel superior en ángulo frente a la ventana; enganche el frente en la
abrazadera y empúje hacia arriba hasta que se enganche en la abrazadera
Insérez le caisson obliquement par rapport à la face de la fenêtre, accrochez-le à
l'avant du support, puis poussez-le vers le haut pour l'emboîter dans le support.
Cleaning the Shade | Limpieza de la Persiana |
Nettoyage du store
Routine cleaning will help maintain the beauty of your shade. The
shade can be cleaned by using a duster, vacuumed with a low
suction hand-held vacuum, cleaned ultrasonically (specify that a
mild solution must be used and that the headrail should never be
immersed in liquid), or dampen a clean cloth with a warm water and
mild detergent solution to dab the spot until it’s gone (do not rub!).
La limpieza habitual ayudará a mantener la belleza de sus persianas. Limpie el polvo
de la persiana con un plumero, una aspiradora portátil de succión suave, un limpiador
ultrasónico (siempre especifique utilizar una solución suave y que el riel superior nunca
debe sumer girse) o aplique un paño limpio húmedo con agua tibia y un detergente
suave sobre las manchas hasta que desaparezcan (sin frotar).
Un entretien régulier aidera à préserver la beauté de votre store. Le store peut être
nettoyé au moyen d’un plumeau, d’un aspirateur à main de faible intensité ou d’un
nettoyeur à ultrasons (utilisez de l’eau légèrement savonneuse; le rail supérieur ne doit
jamais être plongé dans l’eau). Vous pouvez également humecter un chiffon avec de
l'eau tiède et un détergent léger et tamponner les taches (ne frottez pas!).
Fully raise the shade if you want to remove. Remove the shade
by pushing the latch back. Release the shade by rotating the
headrail towards you and lifting upward to unhook the rail from
the bracket. See steps 1 to 3.
Si desea extraer la persiana, levántela por completo. Para sacar la persiana, retire
hacia atrás el seguro, libere la persiana haciendo girar el riel superior hacia usted
y levantándolo hacia arriba para desenganchar el riel del soporte. Consulte los
pasos 1 al 3.
Pour retirer le store, relevez-le complètement. Retirez le store en appuyant sur le
loquet vers l’arrière. Décrochez le store en tournant le caisson vers vous et en le
soulevant afin de le retirer du support. Voir les étapes 1 à 3.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Q & A | Preguntas y Respuestas | Questions et réponses
Q: My shade will not snap into the mounting brackets, what should I do?
A: Check that the mounting brackets are aligned
P: Mi persiana no encaja en los soportes de montaje, ¿qué debo hacer?
R: Verifique que los soportes de montaje estén alineados.
Q : Mon store ne s’enclenche pas dans les supports d’installation. Que devrais je faire?
R : Vérifiez si les supports sont alignés.
Q: I can’t fully raise my shade, what should I do?
A: Repeatedly fully extend your shade, then raise your shade.
P: No puedo subir la persiana por completo, ¿qué debo hacer?
R: Extienda totalmente la persiana varias veces, y luego súbala.
Q : Je suis incapable de lever mon store complètement. Que devrais je faire?
R : À plusieurs reprises, étirez complètement votre store et remontez-le.
Headrail
Installation Bracket
Bottom Rail
Blanket
Riel Superior
Soporte de Instalación
Riel Inferior
Manta
Du rail supérieur
Support d’installation
Rail inférieur
Store
Adjustable Stopper
La butée réglable
Tope ajustable