INSTALLATION INSTRUCTIONS GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN FOR SHOWER WALLS INSTALLATION POUR INSTALLATION DES MURS DE DOUCHE PARA LA INSTALACIÓN DE MUROS DE DUCHA NOTE: The installation steps for the shower walls on a tub or a base are identical. Only the installation on a shower base is shown in this manual. REMARQUE: Les étapes d'installation des murs de douche sur une baignoire ou une base sont identiques. Seule l'installation sur une base de douche est illustrée dans ce manuel.
Table of contents: Page Tools and supplies.......................................................................................................................................... 3 Parts and components.................................................................................................................................... 4 Before you begin............................................................................................................................................. 6 1.
TOOLS OUTILS HERRAMIENTAS REQUIRED REQUIS Level Niveau Nivel NECESARIAS Fine tip marker Marqueur à pointe fine Marcador de punta fina X1 Square Équerre Escuadra X5 100% white silicone sealant Silicone blanc 100% Silicona blanca 100% 100% silicone adhesive 100% silicone adhésif Adhesivo de silicona 100% Security equipment Équipement de sécurité Equipamiento de seguridad Measuring tape Ruban à mesurer Cinta métrica Masking tape Ruban adhésif Cinta de enmascarar Circular saw (60-80 tooth blade) Sc
PARTS AND COMPONENTS 2 6 PIÈCES ET COMPOSANTES PIEZAS Y COMPONENTES 2 7 8 Optionnal shelves (sold separately) Tablettes en option (vendues séparément) Repisas opcionales (se venden por separado) 1 2 6 2 7 1 4 8 1 8 1 4 5 4 1
PARTS AND COMPONENTS 3 4 PIÈCES ET COMPOSANTES PIEZAS Y COMPONENTES 5 6 10 11 7 Cutting template / Gabarit de découpe / Plantilla de corte Step / Étape / Etapa Tools / Outils / Herramientas 1. Measuring Mesurer Medir Orientation Orientación 8 9 Marquage Marcado Couper Corte Installation Instalación 6. 2 3 Recessed edge up Bord encastré vers le haut Borde empotrado hacia arriba 3. Center template to mark Centrez le gabarit pour marquer Centre la plantilla para marcar or ou o 4.
BEFORE AVANT YOU BEGIN DE COMMENCER ANTES DE COMENZAR WALL PREPARATION Wall panels can be installed over a variety of products such as drywalls, plaster, cement/concrete walls, ceramic tile or Masonite. If you intend to apply the panels to any surface other than those described, consult with a professional contractor. 1. For any type of walls, the surface must be dry, solid, clean and smooth. Scrape off any loose paint, paper and plaster if needed. 2.
BEFORE AVANT YOU BEGIN DE COMMENCER ANTES DE COMENZAR 36" A. Before beginning the installation, verify that the base is installed as per the base installation guide. Then, make sure your wall kit is big enough to fit your shower space. The depth of your shower space, meaning the distance between the front of your shower base to the back dry wall, cannot exceed 36".
1 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: Silicone adhesive Adhésif silicone Adhesivo de silicona 7 x2 A1 A. Apply a line of silicone adhesive all along each side of the back corner trim (#7). Place each corner trim directly on the base threshold and push them against the corners of the alcove. A. Appliquez une ligne d'adhésif silicone tout le long de chaque côté de la moulure de coin arrière (#7).
2 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: 11 C. Take one of the two back panels. Make sure the recessed is facing up. Remove the templates from the alcove without removing the tape that joins them together. Find the center of the back wall and the templates. Place the template on top of the panel making sure the top side of the template is on the recessed side. C1 C. Prenez l'un des deux panneaux arrière. Assurez-vous que le rebord encastré est orienté vers le haut.
3 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: 3 Silicone adhesive Adhésif silicone Adhesivo de silicona 10 x1 A. Wipe the back of the panel surface with alcohol and a cloth. Apply 3 stripes of double sided tape (#3) as shown. Apply beads of silicone adhesive between the strips of tape (about 1 tube of silicone per panel). Double sided tape Ruban adhésif double face Cinta doble cara x1 Double sided tape Ruban adhésif double face Cinta doble cara 1" Recessed Rebord encastré Empotrado A.
4 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: 4 x1 11 A. Place shim(s) if required. Place the panel onto the back of the alcove sitting on the base and shim(s). Press firmly the panel against the wall. A A. Placer des cales si nécessaire. Placez le panneau à l'arrière de l'alcôve assis sur la base et les cales. Appuyez fermement le panneau contre le mur. A. Coloque cuñas si es necesario. Coloque el panel en la parte posterior del nicho que se sienta en la base y calce.
5 Cutting template / Gabarit de découpe / Plantilla de corte Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: Step / Étape / Etapa Tools / Outils / Herramientas 1. Measuring Mesurer Medir 9 Orientation Orientation Orientación 4. Cutting Couper Corte Installation Installation Instalación 2 3 3. Center template to mark Centrez le gabarit pour marquer Centre la plantilla para marcar or ou o 4. Cut using the marks Couper à l'aide des marques Cortar usando las marcas 5. 6.
6 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: 3 Silicone adhesive Adhésif silicone Adhesivo de silicona 10 x1 A. Wipe the back of the panel surface with alcohol and a cloth. Apply 3 stripes of double sided tape (#3) as shown. Apply beads of silicone adhesive all along and between the strips of tape (about 1 tube of silicone per panel). x1 Double sided tape Ruban adhésif double face Cinta doble cara 1" 1" A. Essuyez l'arrière de la surface du panneau avec de l'alcool et un chiffon.
7 Two persons are recommended for this step. Deux personnes sont recommandées pour cette étape. Se recomiendan dos personas para este paso. A. With the recessed facing down, rest the bottom edge of panel on the nose of trim. Make sure the wall is fully resting on the nose on the backwall trim as shown. A. Avec le rebord encastré vers le bas, placez le panneau à l'arrière de l'alcôve assis sur la moulure du mur inférieur arrière.
8 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: Or Ou O 11 SIDE PANEL INSTALLATION A. First you need to decide if you want the panel to be flush to your shower base or you want to let it exceed. If you want it flush, you will need to cut the extra portion of the wall. Place one of the side panel in the alcove and see if it needs adjustment. INSTALLATION DU PANNEAU LATÉRAL A.
9 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: A A. Measure the distance between the front face of the back wall and the center of the faucet. Then measure the distance from the top of the base threshold to the center of the faucet. A. Mesurer la distance entre la face du mur arrière et le centre de la robinetterie. Mesurer ensuite la distance entre le seuil de la base et le centre de la robinetterie. A. Medir la distancia entre la cara del muro posterior y el centro de la válvula.
10 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: 3 Silicone adhesive Adhésif silicone Adhesivo de silicona 10 x1 A. Wipe the back of the panel surface with alcohol and a cloth. Apply 3 stripes of double sided tape (#3) as shown. Apply beads of silicone adhesive all along and between the strips of tape (about 1 tube of silicone per panel). x1 Double sided tape Ruban adhésif double face Cinta doble cara 1" A. Essuyez l'arrière de la surface du panneau avec de l'alcool et un chiffon.
11 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: 11 A. Press firmly the panel against the wall. Repeat for the other side wall. A. Appuyez fermement le panneau contre le mur. Répétez pour l'autre mur latéral. A. Presione firmemente el panel contra la pared. Repita para la otra pared lateral.
Finishing with beads of silicone (step 12, page 19) Finition avec du silicone (étape 12, page 19) Terminar con hilos de silicona (paso 12, página 19) 12 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: OR OU O Finishing with optional trims included to hide seams (step 13, page 20). Finition avec des moulures incluses en option pour masquer les coutures (étape 13, page 20). Terminar con molduras incluidas opcionales para ocultar las costuras (paso 13, página 20).
SKIP THIS STEP IF FINISHING WAS DONE IN STEP 12 SAUTEZ CETTE ÉTAPE SI LA FINITION À ÉTÉ FAITE À L'ÉTAPE 12 SALTE ESTE PASO SI SE HIZO EL ACABADO EN EL PASO 12 OPTIONAL INSTALLATION DES MOULURES DE INSTALACIÓN DE MOLDURAS DE FINISHING TRIM INSTALLATION 13 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: FINITION OPTIONNELLES 6 5 x1 ACABADO OPCIONAL White silicone Silicone blanc Silicona blanca 8 x2 A. Measure the height and width of your shower as indicated. Cut the trims if necessary.
14 Parts required: Pièces requises: Partes requeridas: Optional shelves available (sold separately). Tablettes disponibles en option (vendues séparément) Repisas opcionales disponibles (se venden por separado).
Maintenance tips Follow these general use and maintenance tips, as well as any that come with the products and you will be rewarded with years of great service. Clean regularly with a non-abrasive cleaning spray or cream based cleansing agent. Never use tile or grout cleaner as they are not adequate for these products and could damage the unit. Never use abrasive cleansers,scrapers, metal brushes or anything that could scratch or dull the surface of your unit.
Consejos de mantenimiento He aquí algunas recomendaciones generales para el uso y mantenimiento, además de las recomendaciones específicas para su producto. Le recomendamos que las siga para proporcionar años de agradable uso. Limpiar fecuentemente con un limpiador en aerosol en crema no abrasivo. Nunca usar limpiadores para cerámica o juntas de lechada. Esos productos son inapropiados para los productos y podrian dañar la unidad.
PRINTED IN CANADA / IMPRIMÉ AU CANADA / IMPRESO EN CANADA 2022-01-12 10043255